/ 
Селянин 999 Уровня Глава 7.13
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/LV999-Villager.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD%20999%20%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.12/6144285/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD%20999%20%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.14/6144287/

Селянин 999 Уровня Глава 7.13

Том 2. Глава 7. Часть 13: Замечено слишком поздно

«Что… это было?»

Когда Кагами увидел, как необыкновенное явления происходит у него на глазах, у него появилось странное неприятное ощущение. И, наконец, Кагами понял. Это чувство и должно быть именно таким.

«Я понятия не имею, будет ли это повторяться и дальше, когда я снова начну копать. Как будто… Оно говорит нам, что мы больше не можем двигаться дальше».

«Конечно, я понимаю, ведь я тоже это вижу. Но как оно работает?»

«Магия… хех».

Тем не менее, я не чувствовал прилива маны в те моменты, когда магия вступала в силу, чтобы поднять грунт. Но помимо этого не было другого объяснения происходящему. Для Кагами все виделось так, будто бы нечто, словно окно состояния, говорило “это что-то подобное” и принуждала их рассуждать в таком русле. От такого становилось тошно.

«Я бы разбогател, если бы продавал здешнюю почву… Но похоже она бесполезна».

«Мы не можем вернуться с этим домой, хах… Но, независимо от того, где выкопать яму, глубже определённой глубины мы не продвинемся».

«Нет, не совсем. Когда-то очень давно я победил монстра, который был значительно выше меня по уровню, вырыв ловушку даже глубже этой. Но я никогда больше не пойду на такое, все же подобный метод не дает нужного эффекта».

«Ловушку для победы над врагом… Не слишком ли много усилий, чтобы уровнять разницу в уровнях?»

«Отнюдь, разница была невелика, но вот необходимость опыта, дабы одолеть врага с уровнем выше, чем твой… В то время я был всего лишь слабым селянином. А еще и один».

Ему не хотелось вспоминать нечто подобное. Кагами помрачнел, и когда Мену увидел это, то отвел взгляд.

Однако только это место обладало подобной структурой – возвращать назад то, что там находилось раньше, – и поэтому они пришли к выводу, что “тут кое-что есть”.

«Но бессмысленно продолжать в том же духе… Возможно, это мера, направленная на предотвращения вторжения, поэтому должен быть другой путь».

«Значит, если мы не сможем допиться успеха таким способом, то ноги нашей не будет в подземелье?»

И хоть они понимали, что тут действительно что-то было скрыто, от этого нет никакого толку, раз они не знают, где находиться необходимый путь внутрь. Их усилия оказались бесполезны, и они только и могли, что вздохнуть.

Но все же, несмотря на понимания бессмысленности в подобных действиях, Кагами взял лопату и начал копать в стороне от Мену. Все было тщетно. Понемногу, то пространство, которое он откопал, начала затягиваться и подниматься вверх, и все снова становилось как прежде.

«… Хах?»

Однако Кагами не отступал от своего бесполезного занятия.

Понимая, насколько это никчемно, Кагами все продолжал и продолжал копать, а земля раз за разом снова затягивалась.

«Бес толку, Кагами-доно… Давай вернёмся в город… Кагами-доно?»

Мену бормотал с выражением полного отчаяния, но Кагами не сдавался и, будто заметив что-то, продолжил копать дальше.

Вскоре Мену все же заметил изменения, когда достаточно большой слой почты покрыл их ноги.

«Скорость… Скорость затягивания земли очень высока, но если она держится именно на таком уровне, я как-нибудь смогу с этим справиться».

Возвращение земли в исходное положение происходило быстрее, чем копал Кагами. Однако он не опустил руки и продолжал до тех пор, пока не выровнялся по скорости с этим местом.

«Похоже на то, но… Что ты собираешься делать теперь?»

«Если мы просто вернемся, останется неприятное послевкусие. Возможно, здесь что-то есть… Немного безрассудства, и я выкопаю это».

«Безрассудства?... Каковы твои намерения, Кагами-доно?»

«Мену, если здесь станет опасно, прошу, защити меня. Рассчитываю на тебя».

«Погодь».

Стоило Мену это произнести, Кагами улыбнулся ему, и белая аура окружила тело самого Кагами.

На данный момент он предполагал, что это не шуточное подземелье, так что внутри не должно быть никаких монстров высокого уровня. Как правило, Кагами мог рассчитывать только на тридцать процентов своей силы, но существовал навык, который мог увеличить этот предел до семидесяти процентов на три минуты. Так что он активировал “Ограничение Снято”.

После использования этого навык, как только закончатся три минуты его действия, он не сможет двигаться целый день. Без понимания, что уготовлено в будущем, активация данного навыка становится сродни идиотизму, но Кагами все же воспользовался им, хоть и понимал всю сложность последствий.

Он пошел на такое, потому что ему было интересно узнать, что же там впереди.

«Погнали, Мену… Не отстраняйся от меня! Держись за меня хорошенько, окей?!»

«А-а-а-а-а, подождите меня, Кагами-доно!»

Увидев, как Кагами активировал свое умения, Мену в паники схватился за него. После этого Кагами тотчас же со всей силой ударил по земле.

В тот момент, когда кулак Кагами коснулся земли, произошел толчок, который можно было принять за взрыв, и местность вокруг них разлетелась на мелкие кусочки.

«А вот и мы… О-а-а-а-а!»

Уровень земли уже снизился на один метр, после чего Кагами снова взялся за лопаты и начала копать со скоростью, незаметной для вооруженного глаза, и только комья грязи летели во все стороны.

«О… О, боже, мои глаза, они… Они закатываются!»

Будто пробуривая отверстие сверлом, Кагами продолжал копать землю по собой, вращаясь с высокой скоростью. Мену, все это время державшийся за спину Кагами, вращался вместе с ним.

Постепенно погружаясь в самый низ, они продолжали противостоять наплыву почвы, которая все прибывала и прибывала. Ситуация начала меняться, когда они уже копали две минуты.

«У-о-о-о-о… Хах?»

«Ка-Кагами-доно?! Мы, мы па-падаем!»

Они продолжали копать, пока не углубились на восемь метров. Внезапно раздался звук, похожий на “боко”, и земля начала крошиться, после чего их окутало странное подвешенное ощущение. Однако оно исчезло через несколько секунд, и затем они оба ударились о землю.

«Ау, как же больно… Значит, Мену упал вместе со мной тоже».

«Кагами-доно, знаете, было… было тяжко».

«А, прости. Если подумать, то боль не такая уж сильная».

В конце концов глубина оказалась не такой уж и большой, поэтому, сразу после падения, они сразу же поднялись и принялись оглядываться.

Несмотря на то, что свет не мог к ним пробиться, комната действительно казалась красивой. Освещение здесь было голубовато-зеленоватого оттенка. Вопрос заключался в том, что, находясь в этой комнате, вы не могли точно понять: подземелье ли то или нет?

Они оказались в просторном месте округой формы, стены которого были земляными, но следы какого-либо прохода в них отсутствовали. Однако в центре комнаты начиналась ведущая далеко вниз винтовая лестница, выложенная из камня, излучавшего голубовато-зеленоватый оттенок.

«Что это такое… Комната?»

Сказав это, Кагами посмотрел на отверстие, через которое они сюда попали – оно начало затягиваться и вскоре просто исчезло.

«Умф… Оно закрылось».

«Как и следовало ожидать… В священном лесу есть подземелье. Так значит и Темный Дракон тоже тут?»

«Похоже на то. Я и не думал, что в таком особом месте расположено подземелье».

«Отверстия затянулось, так что нам не удастся вернуться через него… Возможно, где-то есть другой выход. Мы понятия не имеем, есть ли другой выход или нет, но нам нужно идти дальше, Кагами-доно. Просто, будь осторожен, хорошо?»

Мену сказал это с серьезным выражением лица, на что Кагами просто ответил: «Ага», – и направился к винтовой лестнице, расположенной по центру комнаты.

Три секунды спустя Кагами уже полз по земле – начал сказывать эффект от “Ограничение снято”.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12.7
Глава 12.6
Глава 12.5
Глава 12.4
Глава 12.3
Глава 12.2
Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11.27
Глава 11.26
Глава 11.25
Глава 11.24
Глава 11.23
Глава 11.22
Глава 11.21
Глава 11.20
Глава 11.19
Глава 11.18
Глава 11.17
Глава 11.16
Глава 11.15
Глава 11.14
Глава 11.13
Глава 11.12
Глава 11.11
Глава 11.10
Глава 11.9
Глава 11.8
Глава 11.7
Глава 11.6
Глава 11.5
Глава 11.4
Глава 11.3
Глава 11.2
Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10.14
Глава 10.13
Глава 10.12
Глава 10.11
Глава 10.10
Глава 10.9
Глава 10.8
Глава 10.7
Глава 10.6
Глава 10.5
Глава 10.4
Глава 10.3
Глава 10.2
Глава 10.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9.20
Глава 9.19
Глава 9.18
Глава 9.17
Глава 9.16
Глава 9.15
Глава 9.14
Глава 9.13
Глава 9.12
Глава 9.11
Глава 9.10
Глава 9.9
Глава 9.7
Глава 9.6
Глава 9.5
Глава 9.4
Глава 9.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7.17
Глава 7.16
Глава 7.15
Глава 7.14
Глава 7.13
Глава 7.12
Глава 7.11
Глава 7.10
Глава 7.9
Глава 7.8
Глава 7.7
Глава 7.6
Глава 7.5
Глава 7.4
Глава 7.3
Глава 7.2
Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6.10
Глава 6.9
Глава 6.8
Глава 6.7
Глава 6.6
Глава 6.5
Глава 6.4
Глава 6.3
Глава 6.2
Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5.8
Глава 5.7
Глава 5.6
Глава 5.5
Глава 5.4
Глава 5.3
Глава 5.2
Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4.4
Глава 4.3
Глава 4.2
Глава 4.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3.19
Глава 3.18
Глава 3.17
Глава 3.16
Глава 3.15
Глава 3.14
Глава 3.13
Глава 3.12
Глава 3.11
Глава 3.10
Глава 3.9
Глава 3.8
Глава 3.7
Глава 3.6
Глава 3.5
Глава 3.4
Глава 3.3
Глава 3.2
Глава 3.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2.15
Глава 2.14
Глава 2.13
Глава 2.12
Глава 2.11
Глава 2.10
Глава 2.9
Глава 2.8
Глава 2.7
Глава 2.6
Глава 2.5
Глава 2.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 – Часть 9: Растущая трава, что заявляет – "Мы партия Героев!
Глава 1 – Часть 8: Растущая трава, что заявляет – "Мы партия Героев!
Глава 1 – Часть 7: Растущая трава, что заявляет – "Мы партия Героев!
Глава 1 – Часть 6: Растущая трава, что заявляет – "Мы партия Героев!
Глава 1 – Часть 5: Растущая трава, что заявляет – "Мы партия Героев!
Глава 1 – Часть 4: Растущая трава, что заявляет – "Мы партия Героев!
Глава 1 – Часть 3: Растущая трава, что заявляет – "Мы партия Героев!
Глава 1 – Часть 2: Растущая трава, что заявляет – "Мы партия Героев!
Глава 1 – Часть 1: Растущая трава, что заявляет – "Мы партия Героев!"
Пролог
Такие вещи, и какое значение они имеют? Часть 3
Такие вещи, и какое значение они имеют? Часть 2
Такие вещи, и какое значение они имеют? Часть 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.