/ 
Свою Старость Я Проведу В Игре! Глава 109 – Солод
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Spending-My-Retirement-In-A-Game.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D1%8E%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%AF%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D0%92%20%D0%98%D0%B3%D1%80%D0%B5%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20108%20%E2%80%93%20%D0%9E%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/6212602/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D1%8E%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%AF%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D0%92%20%D0%98%D0%B3%D1%80%D0%B5%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20110%20%E2%80%93%20%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/6212604/

Свою Старость Я Проведу В Игре! Глава 109 – Солод

Глава 109 – Солод

 

Расправившись с завтраком, группа встала и направилась на выход.

- «Итак, у кого-нибудь из вас есть какие-нибудь планы на сегодня?»

Спросил Эйзен, пытаясь придумать, чем можно заняться в следующие несколько дней, когда у него ещё будет возможность полноценно поиграть. Конечно он мог начать с приготовления внушительного количества алкоголя, поскольку основная часть процесса заключалась именно в ожидании необходимого для брожения времени. По крайней мере так готовилось подавляющее большинство алкоголя, которое интересовала Эйзена в данный момент. Но помимо этого было и ещё кое-что, что Эйзен хотел попробовать сделать, но для этого ему вначале требовалось раздобыть материалы.

Задумавшись, Комер почесал щёку, но поскольку кроме поиска продуктов ему больше ничего не приходило в голову – то он просто пожал плечами:

- «Ну, я могу присоединиться к тебе, поскольку фактически никаких других планов у меня нет.»

Произнёс он, что Бри также подтвердила кивком:

- «Мм, у меня всё то же самое… я уже сделала всё что хотела, поэтому свободна.»

Сказала она с широкой улыбкой, на что Эйзен улыбнулся в ответ и взяв Карию за руку – направился к трактиру Гордона.

Чтобы добраться туда им не потребовалось много времени, вот только прямиком перед ними, из питейного заведения на улицу вышел сердито выглядевший мужчина. Вначале Эйзен совершенно не обратил на него внимания, поскольку судя по всему Гордон был из того типа людей, которые легко заводились и приходили в ярость, вот только он неожиданно отметил, что увидев Комера – мужчина удивился, но продолжил куда-то стремительно идти.

Сказав Бри подождать внутри, нахмурившийся Эйзен посмотрел на Комера:

- «Ты знаешь этого человека?»

Парень медленно кивнул, продолжая смотреть вслед только что ушедшего мужчины.

- «Да, я практически уверен, что он занимает какой-то пост в компании моего отца, и является одним из сторонников брата. Того, который скупил всё.»

- «Хух, в таком случае мне очень интересно, что он здесь делал так рано утром. Так что давай просто зайдём внутрь, и спросим об этом у Гордона.»

Сказал продолжавший хмуриться Эйзен, вновь открывая дверь и входя в заведение, где Бри уже разговаривала о чём-то с владельцем.

- «Доброе утро Эйзен, как дела?»

Спросил тот громко рассмеявшись и протягивая руку для рукопожатия, на что Эйзен также радостно его поприветствовал:

- «Откровенно говоря неплохо, но что у тебя было с тем парнем?»

Поинтересовался Эйзен, на что Гордон покачал головой и громко вздохнул:

- «А, этот мудак припирается сюда каждый день и пытается заставить меня продать  рецепты и напитки своему боссу. Если этот босс настолько важный, что не может прийти сюда сам – то этот мудак может просто идти куда подальше!»

Выругался Гордон со смесью смеха и гнева, на что Эйзен начал хмуриться:

- «Разведчики, летите за тем мужчиной и не теряйте его из виду.»

Приказал Эйзен, в процессе этого полностью запутав Гордона, но тут из его сумки вырвалось пять пчёл, которые практически мгновенно вылетели через приоткрытую дверь.

- «Что это была за хрень?»

Спросил стоявший за стойкой дворф, с подозрением смотря на сумку. На что Эйзен усмехнулся:

- «Вот эта маленькая пчела Мелисса, на самом деле является пчелиной маткой и может откладывать яйца пчёл-разведчиков, которых я только что отослал, чтобы они проследили за тем мужчиной. Всё же так сошлось, что мы как раз разыскиваем того, на кого он работает.»

Объяснил Эйзен, занимая один из стульев перед барной стойкой.

- «Но в любом случае, сейчас мы пришли к тебе не для этого. Я хотел спросить, нельзя ли у тебя приобрести некоторые ингредиенты для пивоварения, для в принципе довольно простых напитков?»

Спросил мужчина, на что Гордон кивнул и скрестил руки на груди:

- «Конечно можно, что тебе нужно?»

- «В основном ячменный солод и дрожжи. Я пока не хочу пытаться делать ничего сверхсложного, просто обычное пиво и виски. Ну а как только я это закончу – то думаю тогда уже и можно будет приступать к уже чему-нибудь из твоей книги рецептов.»

- «Ясно, вот только виски требуется немало времени для вызревания, чтобы его уже можно было счесть достаточно хорошим хотя бы для мытья рук, ха-ха.»

Усмехнувшись, Эйзен рассмеялся и кивнул:

- «Да, можешь не волноваться. Я пока что хочу сделать бочку пива и виски, что должно хватить на некоторое время, пока я не найду место для длительного хранения некоторых своих вещей. Всё же в нашем фургоне сложно развернуться.»

Не спеша кивнув, Гордон открыл дверь в заднюю комнату и махнул Эйзену рукой, показывая чтобы он следовал за ним. Что тот и проделал, попросив своих спутников его подождать.

Проведя Эйзена в комнату, Гордон обернулся и повёл рукой, показывая имеющиеся у него типы зерна и солода:

- «Ну, так что тебе нужно?»

Спросил дворф, на что Эйзен ещё раз мысленно перепроверил свои расчёты, убеждаясь, что нигде не допустил ошибки:

- «Хмм… мои бочки вмещают чуть больше 200 литров, так что мне необходимо около 8 килограмм солода на 30 литров виски, и всего выходит около 54 килограмм солода, но я бы хотел взять вдвое больше. Что же касается пива, то здесь уже немного меньше – 7 килограмм на 30 литров при 80% эффективности, то есть около 47 килограмм, но здесь я бы также взял вдвое больше, в результате чего выходит около 202 кг солода. Да, этого должно хватить.»

Завершил расчёты Эйзен, на что весьма впечатлённый Гордон кивнул, вновь скрестив руки на груди.

- «Хо, я смотрю у тебя есть представление о пивоварении?»

Захохотал он, схватив четыре пятидесятикилограммовых мешка ячменного солода, а также один небольшой десятикилограммовый мешок из стопки, помогая Эйзену вынести их в переднюю часть заведения, где мужчина затем обратился к Бри:

- «Ты ведь сможешь донести один из них, верно?»

Спросил Эйзен, на что полу-фея кивнула:

- «Мхм, да смогу! Наверное…»

Ответила она, после чего применила уменьшающее вес каждого мешка заклинание и с энтузиазмом подхватила один из них.

- «Ты точно уверена, что сможешь его донести?»

Спросил Эйзен с улыбкой, в то время как Кария уже забрала себе небольшой 10-ти килограммовый мешочек, отчего Комеру с его низкими характеристиками уже больше ничего не осталось. Изначально Эйзен хотел, чтобы 10-ти килограммовый мешок нёс именно он, вот только как бы он не просил – Кария ни в какую не соглашалась его отдавать. Так что Комеру пришлось довольствоваться лишь мешочком с дрожжами.

Сам Эйзен взвалил на себя три 50-ти килограммовых мешка, чего он бы никогда не смог сделать в реальной жизни, но теперь когда его характеристики стали такими высокими, и с активированным расовым умением [Сила Великана] – это на самом деле не представляло особой сложности.

- «Отлично, спасибо Гордон. Комер, отсчитаешь требуемую сумму из моего кошеля?»

Попросил Эйзен, на что парень кивнул и раскрыв мешочек на его талии – достал требуемые монеты, отдав их Гордону.

- «Заглядывай ещё до того как уедешь, надеюсь это произойдёт ещё нескоро.»

Сказал им Гордон на прощание, на что улыбнувшийся Эйзен ответил дворфу:

- «Обязательно, можешь даже не сомневаться.»

И вся группа двинулась через город к конюшне, в которой Бри оставила фургон и два автоматона. Причём похоже она была достаточно высокого класса, с в принципе внушающими охранниками, гарантирующими что никто ничего не сможет украсть.

Пройдя внутрь, они направились к своей повозке, где кто-то возился возле Аулу с Кабарум. Вернее похоже, что конюх держал сено по направлению к Кабарум, Аулу на него рычала, а охранник удерживал её на расстоянии копьём.

- «Эй, что здесь происходит?»

Спросил Эйзен, ложа мешки с ячменным солодом на землю рядом с повозкой.

Охранник, который в данный момент пытался «защитить» всех от Аулу – направил в его сторону свободную руку, видимо собираясь не дать Эйзену приблизиться.

- «Сэр, отойдите пожалуйста! Это дикий зверь, так что будет лучше, если вы будете держаться на безопасном расстоянии!»

Практически сразу же Эйзен тяжело вздохнул, после чего потёр переносицу:

- «Аулу, сядь.»

Скомандовала Эйзен, на что волк-автоматон тут же села на задницу и перестала рычать, отчего охранник с конюхом в замешательстве посмотрели на Эйзена.

- «Х-хух, сэр, как вы это сделали? Этот волк является прирученным зверем?»

Спросил охранник, на что Эйзен кивнул:

- «Что-то в этом роде. Всё же провоз диких животных в город запрещён, не так ли? Поэтому как бы я смог это сделать? А вот что касается тебя юноша – то я более чем уверен, что мой спутник сказала тебе, что нашу лошадь кормить не нужно. Поэтому, отчего же ты решил пойти напролом и сделать это без нашего разрешения?»

Спросил Эйзен, раздражённо посмотрев на конюха. Конечно в принципе он действовал из лучших побуждений, но тем не менее Эйзену всё равно не понравилось, что он решил это сделать без какого-либо разрешения.

Из того, что Эйзен сумел понять из обрывочных фраз конюха – тот действительно решил попытаться накормить Кабарум, но поскольку ей это было не нужно – она и не подумала открывать рот. В этот момент конюх из-за тревоги за лошадь начал вести себя несколько более агрессивно, что побудило Аулу выпрыгнуть из повозки для защиты Кабарум.

Выслушав, Эйзен вздохнул и покачал головой:

- «Послушай, я конечно понимаю, что ты просто хотел помочь, и в этом конечно же нет ничего плохого, но тебе действительно не нужно её кормить. Ни лошади, ни волку не нужно есть и пить, поэтому больше не стоит к ним приставать.»

Объяснил он, на что конюх медленно кивнул:

- «Д-да, простите…»

И пробормотав это, он развернулся и быстро куда-то ушёл, практически убежал, в то время как покачав головой, охранник также не спеша последовал за ним.

Когда Эйзен открыл дверь повозки – Бри вошла и положила свой мешок с солодом туда куда он ей указал, после чего замявшись посмотрела на мужчину:

- «Прости, Эйзен… наверное мне следовало сказать им это более чётко…»

Легко улыбнувшись, Эйзен переместил к мешку Бри и свои мешки.

- «Не бери в голову, это не твоя вина, по крайней мере они это понимают. Ладно, это пока что немного подождёт, сейчас нам необходимо достать кое-что для моего следующего небольшого проекта.»

Сказал мужчина направившись из экипажа, и за ним также последовали Бри с Комером, который с любопытством чуть склонил голову и посмотрел на

Эйзена:

- «Какой следующий проект?»

- «Ха-ха, сожалею, но ничего особенного. Я просто хочу сделать несколько книг.»

Улыбнулся Эйзен, в то время как улыбка Комера тут же увяла.

- «Книги…? Честно…? Но зачем?»

Спросил он с громким вздохом, на что Эйзен не сумел сдержать смеха, когда их группа как раз покидала конюшню.

- «Самая большая причина – это простое любопытство. Я уже ранее расспрашивал Бри по этому поводу, и она сказала мне, что для этого есть своё отдельное умение. Причём если подумать – то это действительно имеет смысл, поскольку оно не вписывается ни в какую другую категорию ремёсел. Поэтому мне хочется посмотреть, какие эффекты это может мне дать, да и вообще, какие специализированные книги я могу сделать. К тому же если я этому обучусь – то это определённо окажется полезным, когда я решу записать свои собственные рецепты. Ну или же туда можно будет вносить всё, что тебе нужно будет записывать по торговым делам.»

Объяснил Эйзен, на что Комер понимающе кивнул:

- «Хорошо, я понял. Ну что ж, раз этого нельзя избежать – то действительно лучше разобраться с этим пораньше.»

Пожал плечами Комер, продолжив дальше следовать за Эйзеном в центр города.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 133 – Кроличья Лапка
Глава 132 – Трейлер
Глава 131 – Подарок
Глава 130 – Гаджеты
Глава 129 – Выпечка
Глава 128 – Вызревание
Глава 127 – Целебный Бальзам
Глава 126 – Прибытие
Глава 125 – Привет, Папа!
Глава 124 – Аура
Глава 123 – Инженерия Душ
Глава 122 – Куклы
Глава 121 – Бестиарий
Глава 120 – Истинный Демон
Глава 119 – Златоглазый Демон
Глава 118 – Помощь
Глава 117 – Навёрстывание Упущенного
Глава 116 – Татуировки
Глава 115 – Рыцарь
Глава 114 – Клятва
Глава 113 – Кирон и Скай
Глава 112 – Лавка Монстров
Глава 111 – Сборник Чар
Глава 110 – Книги
Глава 109 – Солод
Глава 108 – Одолжение
Глава 107 – Телефонный Звонок
Глава 106 – Страх и Честь
Глава 105 – Отличная Выпивка
Глава 104 – Ростовщик
Глава 103 – Страх
Глава 102 – Приватный Разговор
Глава 101 – Концерт
Глава 100 – Магическая гитара
Глава 99 – Первые продажи
Глава 98 – Оригинал Искусства
Глава 97 – Странствующий Ремесленник
Глава 96 – Кузница
Глава 95 – Мелисса
Глава 94 – Стеклянные Цветы
Глава 93 – Основы
Глава 92 – Антонио Гастингс
Глава 91 – Торговец
Глава 90 – Причины
Глава 89 – Комер
Глава 88 – Ученик Друида
Глава 87 – Медовуха
Глава 86 – Кристаллизованная Мана
Глава 85 – Материнский Улей (*)
Глава 84 – Отъезд
Глава 83 – Подлинное предназначение
Глава 82 – Подготовка к вечеринке
Глава 81 – Подготовительные мероприятия
Глава 80 – Экипаж
Глава 79 – Недоразумение
Глава 78 – Работа с деревом
Глава 77 – Пятеро достигших вершины
Глава 76 – Механическая Лошадь (*)
Глава 75 – Помощь
Глава 74 – Птицы, Ящерицы и Лошади
Глава 73 – Бочка с Зельем
Глава 72 – Гильдия Ремесленников
Глава 71 – Системная Гильдия
Глава 70 – Гильдия Авантюристов
Глава 69 – Омеги
Глава 69 – Омега
Глава 68 – Спуск
Глава 67 – Глаза
Глава 66 – Самоотверженность
Глава 65 – Живая машина
Глава 64 – Чувства
Глава 63 – Скелет
Глава 62 – Звериное Ядро Голема
Глава 61 – Начало
Глава 60 – Дракон
Глава 59 – Испытание
Глава 58 – Набор высоты
Глава 57 – Гриб
Глава 56 – Полевой Босс
Глава 55 – Командир
Глава 54 – Земляное Пламя
Глава 53 – Элементы
Глава 52 – Город Гоблинов
Глава 51 – Подарок
Глава 50 – Ремесленное Пространство
Глава 49 – Сотрудничество
Глава 48 – Случайная встреча
Глава 47 – Завтрак
Глава 46 – Дом
Глава 45 – Многообразие
Глава 44 – Оригинал Жизни (3)
Глава 43 – Оригинал Жизни (2)
Глава 42 – Оригинал Жизни (1)
Глава 41 – Усиление
Глава 40 – Бой
Глава 39 – Профессия
Глава 38 – Вершина
Глава 37 – Кубы
Глава 36 – Зачарование
Глава 35 – Пилюли
Глава 34 – Трансмутация
Глава 33 – Серийное производство
Глава 32 – Нарушение планов
Глава 31 – Дуэль
Глава 30 – Преодолевающий Пределы
Глава 29 – Зелья
Глава 28 – Архивариус
Глава 27 – Улучшение
Глава 26 – Доспех
Глава 25 – Двойник
Глава 24 – Фартук
Глава 23 – Кожевничество
Глава 22 – Платье
Глава 21 – Магическая ткань
Глава 20 – Костюм
Глава 19 – Встреча
Глава 18 – Одежда красит человека
Глава 17 – Мастер на все руки
Глава 16 – Дизайн
Глава 15 – Заплечная сумка
Глава 14 – Портняжное Дело
Глава 13 – Меч
Глава 12 – Фальшивка
Глава 11 – Мана
Глава 10 – Инструменты
Глава 9 – Паника
Глава 8 – Первые шаги
Глава 7 – Услада Дворфа
Глава 6 – Кот знает что…
Глава 5 – Похищенный опыт
Глава 4 – Начало
Глава 3 – Новый мир
Глава 2 – Капсула
Глава 1 – Интервью с легендой
Пролог
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.