/ 
Охотник звёздного ранга Глава 7
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Star-Rank-Hunter.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%A0%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B0%20%D0%97%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207/6173500/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%A0%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B0%20%D0%97%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208/6173501/

Охотник звёздного ранга Глава 7

Глава 7: Ограбление

Диас сидел справа от Силлин, слева расположился молодой человек его же возраста.

Юнец нервно уселся в кресло и слегка нахмурился, увидев Силлин, он дернул уголком губ и выдал: «Не парься, чувак, взлетная полоса космолайнера Планеты Х-С100 – это произведение точнейших вычислений. Он отличается от космолайнеров других планет; его коэффициент безопасности по меньшей мере в десятки раз выше. Шанс нарваться на магнитные аномалии меньше 0,01%, а вероятность столкновения с космическими пиратами еще меньше. Да и рейсы Х-С100 охраняются в соответствии со специальным законом…»

Слушая самоутешительное ворчание подростка, Силлин заметил вздернутый уголок губ Диас. Он не мог ничего предпринять, но чувствовал, что сукин сын улыбается в пути, который не сулит ничего хорошего.

Корабль набирал скорость, разговоры стали утихать, так как пассажирам следовало направить энергию на то, чтобы уменьшить дискомфорт в путешествии. Силлин прилег, натянул на себя одеяло и попытался уснуть.

Диас было смешно наблюдать за Силлин. Парень крепко спал, и Диас должен был к этому привыкнуть. Он почитал, что психологические и физические качества Силлин были очень хороши.

Диас не догадывался, что это был первый раз, когда Силлин уснул во время полета. Но даже во сне он четко ощущал все происходящее. Он бы проснулся, ощутив малейшее приближение опасности.

Силлин не удалось выспаться, и внезапная встряска разбудила его.

«Магнитные помехи и силовое поле повлияли на систему управления штурвалом, и импульсивная мощность не функционирует, как следует. С учетом этих изменений системы контроля долго не продержатся. Корабль меняет направление полета». Диас спокойно оценил ситуацию, «Это, вероятно, из-за вмешательства извне. Если мое предположение верно, мы движемся навстречу космическим пиратам”.

Когда парень, сидящий рядом с Силлин, услышал слова «магнитные помехи и силовые поля», он уже был так напуган, что стал смертельно бледным, а последние слова «космические пираты» и вовсе стали для мальчишки тяжелым ударом. Бедный ребенок упал в обморок.

Диас говорил тихо, чтобы только двое могли его расслышать, но у каждого из остальных пассажиров были свои предположения по поводу происходящего. Единственным общим теперь был страх.

После очередной сильной встряски и звука гудящего электричества, низкий и надменный голос прозвучал на весь корабль.

«Мои извинения, милые пассажиры. С этой минуты корабль под нашей властью. Если вы не желаете умереть, то послушно оставайтесь на своих местах, поскольку оружие в наших руках вряд ли выглядит мило, не так ли? Да, и еще, я не приветствую шум, так что если кому-то захочется покричать, вы можете найти друг друга среди космического мусора».

Космические пираты!

Пространство наполнилось тревожными вздохами и всхлипами.

Силлин проанализировал ситуацию. То, что пиратам удалось пробраться на борт космолайнера Планеты Х-С100 означало, что они тщательно подготовились. То, что у них получилось избежать охраны, разблокировать всю систему безопасности на судне, не столкнувшись с большим сопротивлением и огромными беспорядками, такими как взрывы, означало, что, скорее всего, пираты на борту корабля уже очень давно. Кроме того, по закону, каждый, кто убьет пассажира космолайнера заключительной планеты, будет беспощадно покорен военными. Судя по тону грабителей, пока никто не собирался убивать людей на корабле, и даже охранники, вероятнее всего, были обезврежены только на время. Тем не менее, никто ни в чем не мог быть уверен. Кто знает, вдруг им вздумалось бы выстрелить в кого-то, кто им помешает?

Диас наблюдал за происходящим, скрестив ноги, и Силлин подумал, что этот случай идеальный, чтобы наверняка удостовериться в нем. Эх, похоже, я попал в перестрелку. Силлин сгорал от любопытства. Так что же этот парень с генотипом «А» собирается делать?

Вскоре, в десять, или около того грабители в отвратительных масках, с оружием в руках остановились прямо перед Диас. Диас оказался под прицелом десятка пушек.

«Поднимайся, и ступай с нами!"

Диас действовал четко. Он развел руками, продемонстрировав отсутствие малейшего намерения сопротивляться.

«Ладно», сделав два шага, Диас резко обернулся к Силлин и выдал: «Эй, чувак, присмотришь за моей едой? Я еще не доел свой космический бурито».

Брови Силлин изогнулись. Черт! Я что, знаю тебя настолько хорошо? Это ничерта не моя проблема, что ты не доел свой бурито, и кому сейчас во всей этой ситуации станет настолько скучно, чтобы прихватить твою недоеденную половинку со следами твоих зубов? Ты издеваешься!

Глава банды указал пистолетом на Силлин и приказал взять их обоих.

Силлин ни на секунду не сомневался, что за солнечными очками Диас была скрыта улыбка.

Все остальные затаили дыхание, в страхе, что пираты обратят на них внимание.

Силлин и Диас под пушечным прицелом были доставлены в главную комнату управления. Как оказалось, капитан и рулевые были без сознания, грабители их не убили, но никто не знал, что будет дальше.

«Босс, он здесь».

Мужчина, сидящий в кресле капитана, развернул стул. На нем была та же маска, что и на остальных, и ружье, которое он ловко крутил в руке. Он даже не глянул на Силлин, уставившись прямо на Диас, «Где оно?»

Его люди уже перевернули все багажное отделение, но так и не нашли, что искали.

Диас не повел себя как дурак, «У меня».

Рука, играющая с оружием остановилась, когда он торжественно произнес «Забирай».

На Диас было нацелено почти двадцать пушек, и они могли выстрелить, сделай он малейшее лишнее движение.

Диас пожал плечами: «Я могу вам все рассказать и отдать вещицу, что вы ищете. Но вам лучше держать пушки подальше. Какой вам будет толк, если я умру?»

Пока Силлин говорил, он встряхнул руку, и серебряное кольцо слетело с его руки к запястью. Он коснулся кольца, и то превратилось в широкий браслет.

Подпространственный продукт! Несравненное качество; одно это кольцо было ценнее, чем весь корабль!

Грабители все прекрасно понимали. Даже через маску, Силлин знал, что их глаза полны жадности.

Диас достал черный портфель. Силлин уже его видел, но тогда, в ресторане, он и подумать не мог, что чемодан станет мишенью пиратов. Силлин не сомневался в важности того, что внутри, но не был ли этот Диас человеком уж больно бросающимся в глаза?

Он сделал это нарочно. Этот парень на сто процентов сделал все это специально!

Каждая мышца Силлин напряглась в готовности. Диас был хитер, как лис, и оставалось ни единого, что он решил так просто сдаться.

Вытащив чемодан, Диас швырнул его прямо в человека, сидящего в кресле капитана. Только тот хотел поймать его, все лампы в диспетчерской резко выключились.

Черт! Я знал, что он что-то задумал!

До того, как свет выключился, Силлин заметил вспышку в районе браслета Диас и странный звук. Большинство людей не замечают таких шумов, но чипы внутри Силлин сильно реагировали на них, поэтому первой и незамедлительной реакцией Силлин было отпрыгнуть в сторону.

Как и следовало ожидать, выстрелы начали раздаваться в темноте так, что искры летали.

Диас нападал!

Силлин не нужно было носить очки ночного видения. Его глаза автоматически отрегулировались по мере роста столбчатых эпителиальных клеток в сетчатке глаза, и его зрачки увеличились на 90%. Света одной лазерной пушки было достаточно, что Силлин с идеальной четкостью увидел все в диспетчерской, не говоря уже о том, сколько пушек стреляли одновременно. Для Силлин это было как настроить прожектор в помещении.

Диас, безусловно, оправдал свой генотип «А». Четкие движения, точный прицел и поражение противника с каждым ударом. У него не было необходимости в оружии, чтобы обезвредить большинство пиратов голыми руками. Он не убивал их, только обездвиживал.

Силлин не верил, что Диас милосерден. Просто с точки зрения Охотника, разбойник достоин жизни больше, чем смерти.

Один из пиратов достал запасной источник света, но даже при свете им было трудно поймать Диас. Он был слишком быстрым и не давал им времени. Да и к тому же грабители не были готовы к схватке в полной темноте. С собой у них не было ни инфракрасных, ни электронных сканирующих очков.

Перестрелка продолжалась не более десяти секунд. Без преувеличения можно смело заявить, что пираты потерпели катастрофическое поражение. Разница между ними была слишком очевидной.

Последний из пиратов оказался достаточно умен, чтобы притвориться побежденным. Он собирался взять их в заложники. Но прежде чем он смог заговорить, из его горла раздались хрипы и он стал единственным мертвецом из шайки в комнате управления.

«Ненавижу, когда мне угрожают». Диас был совершенно спокоен. Он произнес это так непринужденно, как какой-нибудь общеизвестный факт.

После того, как битва закончилось, свет перезапустился. Глаза Силлин тоже вернулись в нормальное состояние.

Диас даже не глянул на Силлин, он возился с инструментами.

Большой экран развернул перед ними несколько пересекающихся координатных линий, которые начали быстро двигаться перед тем, как зафиксироваться на паре быстро движущихся источников света. Это были пираты, которые предположительно стояли в другой секции корабля, и готовы были бежать после провала.

Взглянув на цель, Диас без доли сомнения занялся фотонной торпедой корабля. Уголок губ Силлин подергивался. Разве чтобы войти в систему не нужен пароль? Или он успел так быстро обойти систему?

Последующие вспышки взрывов осветили пространство, и вскоре бойцы, убегающие с корабля, были разнесены в пух и прах.

«Да!» Диас насвистывал мелодию и чуть пританцовывал. Отложив портфель, который упал на пол, он повернулся к Силлин и сказал, «Команда охранников уже через минуту будет в целости. Силлин, это, конечно, не мое дело, то тебе следовало бы изобразить панику, увидев грабителей и ужаснуться при виде пушек. Тебе не следовало выглядеть так спокойно и непринужденно, поскольку каждое движение и выражение лица пассажиров записывалось на камеры. Твои действия явно станут подозрительными для охраны судна, скорее всего им придется вызвать тебя и грубо допросить». Диас нарочно подчеркнул слово «грубо».

Силлин косо посмотрел на Диас, «И? Разве ты сел рядом со мной не с целью вовлечь меня во все это?»

До Силлин донесся лишь смешок, и Диас не стал ничего отрицать.

«Знаешь, авиакомпания и служба безопасности обеспечит компенсации пассажирам, чья жизнь подверглась опасности. А если ты готов покалечить себя, они заплатят еще больше».

Реакция Силлин была двусмысленной.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Охотник звёздного ранга Глава 299.1
Охотник звёздного ранга Глава 298.2
Охотник звёздного ранга Глава 298.1
Охотник звёздного ранга Глава 297.3
Охотник звёздного ранга Глава 297.2
Охотник звёздного ранга Глава 297.1
Охотник звёздного ранга Глава 296.2
Охотник звёздного ранга Глава 296.1
Охотник звёздного ранга Глава 295.2
Охотник звёздного ранга Глава 295.1
Охотник звёздного ранга Глава 294.2
Охотник звёздного ранга Глава 294.1
Охотник звёздного ранга Глава 293.2
Охотник звёздного ранга Глава 293.1
Охотник звёздного ранга Глава 292.3
Охотник звёздного ранга Глава 292.2
Охотник звёздного ранга Глава 292.1
Охотник звёздного ранга Глава 291.2
Охотник звёздного ранга Глава 291.1
Охотник звёздного ранга Глава 290.2
Глава 290.1
Глава 289.3
Глава 289.2
Глава 289.1
Глава 288.2
Глава 288.1
Глава 287.2
Глава 287.1
Глава 286.2
Глава 286.1
Глава 285.3
Глава 285.2
Глава 285.1
Глава 284.2
Глава 284.1
Глава 283.2
Глава 283.1
Глава 282.2
Глава 282.1
Глава 281.2
Глава 281.1
Глава 280.2
Глава 280
Глава 279.2
Глава 279
Глава 278.2
Глава 278.1
Глава 277.3
Глава 277.2
Глава 277
Глава 276
Глава 275.3
Глава 275.2
Глава 275.1
Глава 274.2
Глава 274.1
Глава 273.2
Глава 273.1
Глава 272.3
Глава 272.2
Глава 272.1
Глава 271.2
Глава 271.1
Глава 270.2
Глава 270.1
Глава 269.2
Глава 269.1
Глава 268.4
Глава 268.3
Глава 268.2
Глава 268.1
Глава 267
Глава 266.2
Глава 266.1
Охотник звёздного ранга Глава 265.4
Охотник звёздного ранга Глава 265.3
Охотник звёздного ранга Глава 265.2
Охотник звёздного ранга Глава 265.1
Глава 265.4
Глава 265.3
Глава 265.2
Глава 265.1
Охотник звёздного ранга Глава 264
Глава 264
Охотник звёздного ранга Глава 263.2
Охотник звёздного ранга Глава 263.1
Глава 263.2
Глава 263.1
Охотник звёздного ранга Глава 262.2
Охотник звёздного ранга Глава 262.1
Глава 262.2
Глава 262.1
Охотник звёздного ранга Глава 261.2
Охотник звёздного ранга Глава 261.1
Глава 261.2
Глава 261.1
Охотник звёздного ранга Глава 260.2
Охотник звёздного ранга Глава 260.1
Глава 260.2
Глава 260.1
Охотник звёздного ранга Глава 259.2
Охотник звёздного ранга Глава 259.1
Глава 259.2
Глава 259.1
Охотник звёздного ранга Глава 258.2
Охотник звёздного ранга Глава 258.1
Глава 258.2
Глава 258.1
Охотник звёздного ранга Глава 257.2
Охотник звёздного ранга Глава 257.1
Глава 257.2
Глава 257.1
Охотник звёздного ранга Глава 256.3
Охотник звёздного ранга Глава 256.2
Охотник звёздного ранга Глава 256.1
Глава 256.3
Глава 256.2
Глава 256.1
Охотник звёздного ранга Глава 255.1
Глава 255.1
Охотник звёздного ранга Глава 254.2
Охотник звёздного ранга Глава 254.1
Глава 254.2
Глава 254.1
Охотник звёздного ранга Глава 253.2
Охотник звёздного ранга Глава 253.1
Глава 253.2
Глава 253.1
Охотник звёздного ранга Глава 252.2
Охотник звёздного ранга Глава 252.1
Глава 252.2
Глава 252.1
Охотник звёздного ранга Глава 251.2
Охотник звёздного ранга Глава 251.1
Глава 251.2
Глава 251.1
Охотник звёздного ранга Глава 250.2
Охотник звёздного ранга Глава 250.1
Глава 250.2
Глава 250.1
Охотник звёздного ранга Глава 249.4
Охотник звёздного ранга Глава 249.3
Охотник звёздного ранга Глава 249.2
Охотник звёздного ранга Глава 249.1
Глава 249.4
Глава 249.3
Глава 249.2
Глава 249.1
Охотник звёздного ранга Глава 248.2
Охотник звёздного ранга Глава 248.1
Глава 248.2
Глава 248.1
Охотник звёздного ранга Глава 247.2
Охотник звёздного ранга Глава 247.1
Глава 247.2
Глава 247.1
Охотник звёздного ранга Глава 246.2
Охотник звёздного ранга Глава 246.1
Глава 246.2
Глава 246.1
Охотник звёздного ранга Глава 245.2
Охотник звёздного ранга Глава 245.1
Глава 245.2
Глава 245.1
Охотник звёздного ранга Глава 244.2
Охотник звёздного ранга Глава 244.1
Глава 244.2
Глава 244.1
Охотник звёздного ранга Глава 243.2
Охотник звёздного ранга Глава 243.1
Глава 243.2
Глава 243.1
Охотник звёздного ранга Глава 242.2
Охотник звёздного ранга Глава 242.1
Глава 242.2
Глава 242.1
Охотник звёздного ранга Глава 241.2
Охотник звёздного ранга Глава 241.1
Глава 241.2
Глава 241.1
Охотник звёздного ранга Глава 240.2
Охотник звёздного ранга Глава 240.1
Глава 240.2
Глава 240.1
Охотник звёздного ранга Глава 239.2
Охотник звёздного ранга Глава 239
Глава 239.2
Глава 239
Охотник звёздного ранга Глава 238
Глава 238
Охотник звёздного ранга Глава 237.2
Охотник звёздного ранга Глава 237
Глава 237.2
Глава 237
Охотник звёздного ранга Глава 236.2
Охотник звёздного ранга Глава 236
Глава 236.2
Глава 236
Охотник звёздного ранга Глава 235.2
Охотник звёздного ранга Глава 235
Глава 235.2
Глава 235
Охотник звёздного ранга Глава 234.2
Охотник звёздного ранга Глава 234
Глава 234.2
Глава 234
Охотник звёздного ранга Глава 233.2
Охотник звёздного ранга Глава 233
Глава 233.2
Глава 233
Охотник звёздного ранга Глава 232.2
Охотник звёздного ранга Глава 232
Глава 232.2
Глава 232
Охотник звёздного ранга Глава 231.2
Охотник звёздного ранга Глава 231
Глава 231.2
Глава 231
Охотник звёздного ранга Глава 230.2
Охотник звёздного ранга Глава 230
Глава 230.2
Глава 230
Охотник звёздного ранга Глава 229.2
Охотник звёздного ранга Глава 229
Глава 229.2
Глава 229
Охотник звёздного ранга Глава 228.2
Охотник звёздного ранга Глава 228
Глава 228.2
Глава 228
Охотник звёздного ранга Глава 227.2
Охотник звёздного ранга Глава 227
Глава 227.2
Глава 227
Охотник звёздного ранга Глава 226.2
Охотник звёздного ранга Глава 226
Глава 226.2
Глава 226
Охотник звёздного ранга Глава 225.2
Охотник звёздного ранга Глава 225
Глава 225.2
Глава 225
Охотник звёздного ранга Глава 224.2
Охотник звёздного ранга Глава 224
Глава 224.2
Глава 224
Охотник звёздного ранга Глава 223.2
Охотник звёздного ранга Глава 223
Глава 223.2
Глава 223
Охотник звёздного ранга Глава 222.2
Охотник звёздного ранга Глава 222
Глава 222.2
Глава 222
Охотник звёздного ранга Глава 221.2
Охотник звёздного ранга Глава 221
Глава 221.2
Глава 221
Охотник звёздного ранга Глава 220.2
Охотник звёздного ранга Глава 220
Глава 220.2
Глава 220
Охотник звёздного ранга Глава 219.2
Охотник звёздного ранга Глава 219
Глава 219.2
Глава 219
Охотник звёздного ранга Глава 218.2
Охотник звёздного ранга Глава 218
Глава 218.2
Глава 218
Охотник звёздного ранга Глава 217.2
Охотник звёздного ранга Глава 217
Глава 217.2
Глава 217
Охотник звёздного ранга Глава 216.4
Охотник звёздного ранга Глава 216.3
Охотник звёздного ранга Глава 216.2
Охотник звёздного ранга Глава 216.1
Глава 216.4
Глава 216.3
Глава 216.2
Глава 216.1
Охотник звёздного ранга Глава 215.2
Охотник звёздного ранга Глава 215.1
Глава 215.2
Глава 215.1
Охотник звёздного ранга Глава 214.2
Охотник звёздного ранга Глава 214.1
Глава 214.2
Глава 214.1
Охотник звёздного ранга Глава 213.2
Охотник звёздного ранга Глава 213.1
Глава 213.2
Глава 213.1
Охотник звёздного ранга Глава 212.2
Охотник звёздного ранга Глава 212.1
Глава 212.2
Глава 212.1
Охотник звёздного ранга Глава 211.2
Охотник звёздного ранга Глава 211.1
Глава 211.2
Глава 211.1
Охотник звёздного ранга Глава 210.2
Охотник звёздного ранга Глава 210.1
Глава 210.2
Глава 210.1
Охотник звёздного ранга Глава 209.2
Охотник звёздного ранга Глава 209.1
Глава 209.2
Глава 209.1
Охотник звёздного ранга Глава 208.2
Охотник звёздного ранга Глава 208.1
Глава 208.2
Глава 208.1
Охотник звёздного ранга Глава 207.2
Охотник звёздного ранга Глава 207.1
Глава 207.2
Глава 207.1
Охотник звёздного ранга Глава 206.2
Охотник звёздного ранга Глава 206.1
Глава 206.2
Глава 206.1
Охотник звёздного ранга Глава 205.4
Охотник звёздного ранга Глава 205.3
Охотник звёздного ранга Глава 205.2
Охотник звёздного ранга Глава 205.1
Глава 205.4
Глава 205.3
Глава 205.2
Глава 205.1
Охотник звёздного ранга Глава 204.2
Охотник звёздного ранга Глава 204.1
Глава 204.2
Глава 204.1
Охотник звёздного ранга Глава 203.12
Охотник звёздного ранга Глава 203.1
Глава 203.12
Глава 203.1
Охотник звёздного ранга Глава 202.2
Охотник звёздного ранга Глава 202.1
Глава 202.2
Глава 202.1
Охотник звёздного ранга Глава 201.2
Охотник звёздного ранга Глава 201.1
Глава 201.2
Глава 201.1
Охотник звёздного ранга Глава 200.2
Охотник звёздного ранга Глава 200.1
Глава 200.2
Глава 200.1
Охотник звёздного ранга Глава 199.2
Охотник звёздного ранга Глава 199.1
Глава 199.2
Глава 199.1
Охотник звёздного ранга Глава 198.2
Охотник звёздного ранга Глава 198.1
Глава 198.2
Глава 198.1
Охотник звёздного ранга Глава 197.2
Охотник звёздного ранга Глава 197.1
Глава 197.2
Глава 197.1
Охотник звёздного ранга Глава 196
Глава 196
Охотник звёздного ранга Глава 195
Глава 195
Охотник звёздного ранга Глава 194
Глава 194
Охотник звёздного ранга Глава 193
Глава 193
Охотник звёздного ранга Глава 192
Глава 192
Охотник звёздного ранга Глава 191.2
Охотник звёздного ранга Глава 191.1
Глава 191.2
Глава 191.1
Охотник звёздного ранга Глава 190.2
Охотник звёздного ранга Глава 190.1
Глава 190.2
Глава 190.1
Охотник звёздного ранга Глава 189.2
Охотник звёздного ранга Глава 189.1
Глава 189.2
Глава 189.1
Охотник звёздного ранга Глава 188.2
Охотник звёздного ранга Глава 188.1
Глава 188.2
Глава 188.1
Охотник звёздного ранга Глава 187.2
Охотник звёздного ранга Глава 187.1
Глава 187.2
Глава 187.1
Охотник звёздного ранга Глава 186.2
Охотник звёздного ранга Глава 186.1
Глава 186.2
Глава 186.1
Охотник звёздного ранга Глава 185.2
Охотник звёздного ранга Глава 185.1
Глава 185.2
Глава 185.1
Охотник звёздного ранга Глава 184.2
Охотник звёздного ранга Глава 184.1
Глава 184.2
Глава 184.1
Охотник звёздного ранга Глава 183.2
Охотник звёздного ранга Глава 183.1
Глава 183.2
Глава 183.1
Охотник звёздного ранга Глава 182.2
Охотник звёздного ранга Глава 182.1
Глава 182.2
Глава 182.1
Охотник звёздного ранга Глава 181.2
Охотник звёздного ранга Глава 181.1
Глава 181.2
Глава 181.1
Охотник звёздного ранга Глава 180.2
Охотник звёздного ранга Глава 180.1
Глава 180.2
Глава 180.1
Охотник звёздного ранга Глава 179.2
Охотник звёздного ранга Глава 179.1
Глава 179.2
Глава 179.1
Охотник звёздного ранга Глава 178.2
Охотник звёздного ранга Глава 178.1
Глава 178.2
Глава 178.1
Охотник звёздного ранга Глава 177.2
Охотник звёздного ранга Глава 177.1
Глава 177.2
Глава 177.1
Охотник звёздного ранга Глава 176.2
Охотник звёздного ранга Глава 176.1
Глава 176.2
Глава 176.1
Охотник звёздного ранга Глава 175.2
Охотник звёздного ранга Глава 175.1
Глава 175.2
Глава 175.1
Охотник звёздного ранга Глава 174.2
Охотник звёздного ранга Глава 174.1
Глава 174.2
Глава 174.1
Охотник звёздного ранга Глава 173.2
Охотник звёздного ранга Глава 173.1
Глава 173.2
Глава 173.1
Охотник звёздного ранга Глава 172.2
Охотник звёздного ранга Глава 172.1
Глава 172.2
Глава 172.1
Охотник звёздного ранга Глава 171.2
Охотник звёздного ранга Глава 171.1
Глава 171.2
Глава 171.1
Охотник звёздного ранга Глава 170.2
Охотник звёздного ранга Глава 170.1
Глава 170.2
Глава 170.1
Охотник звёздного ранга Глава 169.2
Охотник звёздного ранга Глава 169.1
Глава 169.2
Глава 169.1
Охотник звёздного ранга Глава 168.2
Охотник звёздного ранга Глава 168.1
Глава 168.2
Глава 168.1
Охотник звёздного ранга Глава 167.2
Охотник звёздного ранга Глава 167.1
Глава 167.2
Глава 167.1
Охотник звёздного ранга Глава 166.2
Охотник звёздного ранга Глава 166.1
Глава 166.2
Глава 166.1
Охотник звёздного ранга Глава 165.2
Охотник звёздного ранга Глава 165.1
Глава 165.2
Глава 165.1
Охотник звёздного ранга Глава 164.2
Охотник звёздного ранга Глава 164.1
Глава 164.2
Глава 164.1
Охотник звёздного ранга Глава 163.2
Охотник звёздного ранга Глава 163.1
Глава 163.2
Глава 163.1
Охотник звёздного ранга Глава 162.2
Охотник звёздного ранга Глава 162.1
Глава 162.2
Глава 162.1
Охотник звёздного ранга Глава 161.2
Охотник звёздного ранга Глава 161.1
Глава 161.2
Глава 161.1
Охотник звёздного ранга Глава 160.2
Охотник звёздного ранга Глава 160.1
Глава 160.2
Глава 160.1
Охотник звёздного ранга Глава 159.2
Охотник звёздного ранга Глава 159.1
Глава 159.2
Глава 159.1
Охотник звёздного ранга Глава 158.2
Охотник звёздного ранга Глава 158.1
Глава 158.2
Глава 158.1
Охотник звёздного ранга Глава 157.2
Охотник звёздного ранга Глава 157.1
Глава 157.2
Глава 157.1
Охотник звёздного ранга Глава 156.2
Охотник звёздного ранга Глава 156.1
Глава 156.2
Глава 156.1
Охотник звёздного ранга Глава 155.2
Охотник звёздного ранга Глава 155.1
Глава 155.2
Глава 155.1
Охотник звёздного ранга Глава 154.2
Охотник звёздного ранга Глава 154.1
Глава 154.2
Глава 154.1
Охотник звёздного ранга Глава 153.2
Охотник звёздного ранга Глава 153.1
Глава 153.2
Глава 153.1
Охотник звёздного ранга Глава 152.2
Охотник звёздного ранга Глава 152.1
Глава 152.2
Глава 152.1
Охотник звёздного ранга Глава 151
Глава 151
Охотник звёздного ранга Глава 150
Глава 150
Охотник звёздного ранга Глава 149
Глава 149
Охотник звёздного ранга Глава 148
Глава 148
Охотник звёздного ранга Глава 147
Глава 147
Охотник звёздного ранга Глава 146
Глава 146
Охотник звёздного ранга Глава 145
Глава 145
Охотник звёздного ранга Глава 144
Глава 144
Глава 143
Охотник звёздного ранга Глава 142
Глава 142
Охотник звёздного ранга Глава 141
Глава 141
Охотник звёздного ранга Глава 140
Глава 140
Охотник звёздного ранга Глава 139
Глава 139
Охотник звёздного ранга Глава 138
Глава 138
Охотник звёздного ранга Глава 137
Глава 137
Охотник звёздного ранга Глава 136
Глава 136
Охотник звёздного ранга Глава 135
Глава 135
Охотник звёздного ранга Глава 134
Глава 134
Охотник звёздного ранга Глава 133
Глава 133
Охотник звёздного ранга Глава 132
Глава 132
Охотник звёздного ранга Глава 131
Глава 131
Охотник звёздного ранга Глава 130
Глава 130
Охотник звёздного ранга Глава 129
Глава 129
Охотник звёздного ранга Глава 128
Глава 128
Охотник звёздного ранга Глава 127
Глава 127
Охотник звёздного ранга Глава 126
Глава 126
Охотник звёздного ранга Глава 125
Глава 125
Охотник звёздного ранга Глава 124
Глава 124
Охотник звёздного ранга Глава 123
Глава 123
Охотник звёздного ранга Глава 122
Глава 122
Охотник звёздного ранга Глава 121
Глава 121
Охотник звёздного ранга Глава 120
Глава 120
Охотник звёздного ранга Глава 119
Глава 119
Охотник звёздного ранга Глава 118
Глава 118
Охотник звёздного ранга Глава 117
Глава 117
Охотник звёздного ранга Глава 116
Глава 116
Охотник звёздного ранга Глава 115
Глава 115
Охотник звёздного ранга Глава 114
Глава 114
Охотник звёздного ранга Глава 113
Глава 113
Охотник звёздного ранга Глава 112
Глава 112
Охотник звёздного ранга Глава 111
Глава 111
Охотник звёздного ранга Глава 110
Глава 110
Охотник звёздного ранга Глава 109
Глава 109
Охотник звёздного ранга Глава 108
Глава 108
Охотник звёздного ранга Глава 107
Глава 107
Охотник звёздного ранга Глава 106
Глава 106
Охотник звёздного ранга Глава 105
Глава 105
Охотник звёздного ранга Глава 104
Глава 104
Охотник звёздного ранга Глава 103
Глава 103
Охотник звёздного ранга Глава 102
Глава 102
Охотник звёздного ранга Глава 101
Глава 101
Охотник звёздного ранга Глава 100
Глава 100
Охотник звёздного ранга Глава 99
Глава 99
Охотник звёздного ранга Глава 98
Глава 98
Охотник звёздного ранга Глава 97
Глава 97
Охотник звёздного ранга Глава 96
Глава 96
Охотник звёздного ранга Глава 95
Глава 95
Охотник звёздного ранга Глава 94
Глава 94
Охотник звёздного ранга Глава 93
Глава 93
Охотник звёздного ранга Глава 92
Глава 92
Охотник звёздного ранга Глава 91
Глава 91
Охотник звёздного ранга Глава 90
Глава 90
Охотник звёздного ранга Глава 89
Глава 89
Охотник звёздного ранга Глава 88
Глава 88
Охотник звёздного ранга Глава 87
Глава 87
Охотник звёздного ранга Глава 86
Глава 86
Охотник звёздного ранга Глава 85
Глава 85
Охотник звёздного ранга Глава 84
Глава 84
Охотник звёздного ранга Глава 83
Глава 83
Охотник звёздного ранга Глава 82
Глава 82
Охотник звёздного ранга Глава 81
Глава 81
Охотник звёздного ранга Глава 80
Глава 80
Охотник звёздного ранга Глава 79
Глава 79
Охотник звёздного ранга Глава 78
Глава 78
Охотник звёздного ранга Глава 77
Глава 77
Охотник звёздного ранга Глава 76
Глава 76
Охотник звёздного ранга Глава 75
Глава 75
Охотник звёздного ранга Глава 74
Глава 74
Охотник звёздного ранга Глава 73
Глава 73
Охотник звёздного ранга Глава 72
Глава 72
Охотник звёздного ранга Глава 71
Глава 71
Охотник звёздного ранга Глава 70
Глава 70
Охотник звёздного ранга Глава 69
Глава 69
Охотник звёздного ранга Глава 68
Глава 68
Охотник звёздного ранга Глава 67
Глава 67
Охотник звёздного ранга Глава 66
Глава 66
Охотник звёздного ранга Глава 65
Глава 65
Охотник звёздного ранга Глава 64
Глава 64
Охотник звёздного ранга Глава 63
Глава 63
Охотник звёздного ранга Глава 62
Глава 62
Охотник звёздного ранга Глава 61
Глава 61
Охотник звёздного ранга Глава 60
Глава 60
Охотник звёздного ранга Глава 59
Глава 59
Охотник звёздного ранга Глава 58
Глава 58
Охотник звёздного ранга Глава 57
Глава 57
Охотник звёздного ранга Глава 56
Глава 56
Охотник звёздного ранга Глава 55
Глава 55
Охотник звёздного ранга Глава 54
Глава 54
Охотник звёздного ранга Глава 53
Глава 53
Охотник звёздного ранга Глава 52
Глава 52
Охотник звёздного ранга Глава 51
Глава 51
Охотник звёздного ранга Глава 50
Глава 50
Охотник звёздного ранга Глава 49
Глава 49
Охотник звёздного ранга Глава 48
Глава 48
Охотник звёздного ранга Глава 47
Глава 47
Охотник звёздного ранга Глава 46
Глава 46
Охотник звёздного ранга Глава 45
Глава 45
Охотник звёздного ранга Глава 44
Глава 44
Охотник звёздного ранга Глава 43
Глава 43
Охотник звёздного ранга Глава 42
Глава 42
Охотник звёздного ранга Глава 41
Глава 41
Охотник звёздного ранга Глава 40
Глава 40
Охотник звёздного ранга Глава 39
Глава 39
Охотник звёздного ранга Глава 38
Глава 38
Охотник звёздного ранга Глава 37
Глава 37
Охотник звёздного ранга Глава 36
Глава 36
Охотник звёздного ранга Глава 35
Глава 35
Охотник звёздного ранга Глава 34
Глава 34
Охотник звёздного ранга Глава 33
Глава 33
Охотник звёздного ранга Глава 32
Глава 32
Охотник звёздного ранга Глава 31
Глава 31
Охотник звёздного ранга Глава 30
Глава 30
Охотник звёздного ранга Глава 29
Глава 29
Охотник звёздного ранга Глава 28
Глава 28
Охотник звёздного ранга Глава 27
Глава 27
Охотник звёздного ранга Глава 26
Глава 26
Охотник звёздного ранга Глава 25
Глава 25
Охотник звёздного ранга Глава 24
Глава 24
Охотник звёздного ранга Глава 23
Охотник звёздного ранга Глава 22
Глава 22
Охотник звёздного ранга Глава 21
Глава 21
Охотник звёздного ранга Глава 20
Глава 20
Охотник звёздного ранга Глава 19
Глава 19
Охотник звёздного ранга Глава 18
Глава 18
Охотник звёздного ранга Глава 17
Глава 17
Охотник звёздного ранга Глава 16
Глава 16
Охотник звёздного ранга Глава 15
Глава 15
Охотник звёздного ранга Глава 14
Глава 14
Охотник звёздного ранга Глава 13
Глава 13
Охотник звёздного ранга Глава 12
Глава 12
Охотник звёздного ранга Глава 11
Глава 11
Охотник звёздного ранга Глава 10
Глава 10
Охотник звёздного ранга Глава 9
Глава 9
Охотник звёздного ранга Глава 8
Глава 8
Охотник звёздного ранга Глава 7
Глава 7
Охотник звёздного ранга Глава 6
Глава 6
Охотник звёздного ранга Глава 5
Глава 5
Охотник звёздного ранга Глава 4
Глава 4
Охотник звёздного ранга Глава 3
Глава 3
Охотник звёздного ранга Глава 2– Подопытный кролик
Глава 2– Подопытный кролик
Охотник звёздного ранга Глава 1– Теневой охотник
Глава 1– Теневой охотник
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.