/ 
Открытие сиротского приюта в другом мире Глава 27. Помощь Алисе. Часть 2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Opening-an-orphanage-in-another-world.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%82%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%D0%B8%D1%80%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%8E%D1%82%D0%B0%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2026%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C%20%D0%90%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B5%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201/6469914/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%82%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%D0%B8%D1%80%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%8E%D1%82%D0%B0%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2028.%20%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C%20%D0%90%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B5%20.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%203/6469916/

Открытие сиротского приюта в другом мире Глава 27. Помощь Алисе. Часть 2

Глава 27. Помощь Алисе. Часть 2.

Точка зрения Алисы.

Вот он снова, постоянно преследует меня, даже после того, как я вежливо отказалась от его предложения. Очевидно, чего он добивается, этот глаз. Я не вижу ничего, кроме похоти.. Все мое тело дрожит при одной мысли о том, что произойдет. Я выслушиваю его предложение.

- Ну же, Алиса, ты умная и красивая леди, тебе не место в этой дыре. Тот факт, что ты все еще живешь здесь, просто разбил мое сердце на миллион кусочков [сын Герцога]

"Спасибо за вашу заботу, но я прекрасно справляюсь, живя здесь в этой "дерьмовой дыре", а теперь, если вы меня извините, у меня есть работа" [Алиса]

- Ну что ты, знай свое место, ты здесь всего лишь простолюдинка. Разве ты не должен жить у нас!" [Сын герцога]

(Вот он опять, со своими двумя лицами. Остальные авантюристы, как обычно, обеспокоились и хотели ввергнуть его куда-нибудь еще, но не смогли из-за его статуса. Ну, просто молчите, и он уйдет) [Алиса]

РЕВ!!!

- Эй, что это было только что?"

- Разве это не Бегемот? Почему Бегемот вдруг появляется внутри городской стены?"

- Может быть, это божественное благословение богини Ахалазии...

- Ни за что!

- Это из-за того, что принцесса Диана поддерживает святого и святую!

- Нет, появляется случайная злокачественная червоточина

- Мы должны быстро победить Бегемота.

И с этими словами приключенцы начало откликаться. Что же касается сына Герцога, то он бежал обратно в безопасное место. О, как бы мне хотелось, чтобы Бегемот растоптал его...

(Тем не менее, Бегемот появляется внутри города...) [Алиса]

- Ух ты, ты это видел?

- Этот парень, кто он?

Когда приключенец поднимает шум, наблюдая за наблюдателем, мои глаза притягиваются к тому же наблюдателю, за которым они тоже наблюдали. Что же это за странное оружие? А он, он сумел солировать с Бегемотом! Это безумие

- Алиса, ты хоть представляешь, кто он?" [Рам]

"Нет, нет, я не хочу" [Алиса]

Его сила, она должна быть силой приключенца ранга S, но мы в Гильдии запомним лицо приключенца ранга A и выше, но он определенно не один из них

Теперь его сопровождают в замок, и похоже, что наблюдатель все еще демонстрирует свои действия после победы над Бегемотом, так что я, как и другие, присоединяюсь к наблюдению

- Ты дурак! Знай свои манеры [сын Герцога]

Итак, он там... довольно иронично так как у него самого нет никаких манер

-О, пожалуйста, я не обезьяна, чтобы мне напоминали о таких простых вещах, как "Не кричи в этом зале". Мне просто не хочется здороваться с другим [Эш]

"!" [Другой]

-Ха-ха, ну и кишка у этого парня!

"Воистину"

- Пусть сын Герцога катится к черту!"

"Согласен" [Самурайские валеты]

Даже Валеты соглашаются, что просто показывает, как сильно авантюристы ненавидят сына Герцога. Только старший сын в доме Герцога надежен, остальные, однако... Но, к сожалению, старший сын Ггерцога находится в поездке в другую страну, поэтому этот парень снова начал преследовать меня, даже после того, как его старший брат наказал его... такой трус

- Значит, он путешественник

"Эй, его речь, он будет казнен, если будет продолжать говорить таким тоном" [Борг]

.

.

.

- А?!" [Ся]

- Он отказался..." [Мими]

-Он знает..." [Лин]

.

.

.

- Он только что вынес труп Бегемота на глазах у королевской и знатной особы?"

- Конечно, знает..." [Алиса]

Какое зрелище-подумать только, что такой путешественник, как он, может бросить вызов благородным и королевским особам, а я застряла здесь из-за собственной слабости.

"С этого момента я буду защищать вас, ребята, до того дня, когда вы станете взрослыми, и поэтому, пожалуйста, называйте меня братом Эшем [Эш]

-Да, брат Эш! - воскликнула Шарлотта.]

Я узнаю этих десятерых, это сироты! Старший мальчик, он продолжает время от времени заглядывать в Гильдию Лриключений, а Девочка-Лиса, я вижу, что ей приходилось постоянно выпрашивать у других еду, даже обыскивать мусорный контейнер, чтобы накормить другого. Неужели он действительно собирается позаботиться о них? Когда они начинают искать гостиницу, наблюдатель, который показывает этих детей, исчезает.

Вздох... Я должна вернуться домой. Моя смена уже давно закончилась.

.

.

.

- О, Алиса, ты не поверишь, кто только что зарегистрировался! [Мама Алисы]

- Кто?" [Алиса]

- Это тот молодой человек, который только что победил Бегемота, он действительно пришел с теми десятью сиротами"

- Что?" [Алиса]

"Тихо, они спят" [папа Алисы]

"Извините" [Алиса]

Понятно, поэтому он решил пока остаться здесь... надо пока сказать гильдмастеру Рэму.

"Просто подожди до завтра" [мама Алисы]

"Да" [Алиса]

Следует последовать совету мамы, к тому же, кто знает, что случится, если сын этого идиота Герцога вдруг решит появиться.

.

.

.

- Эш, не так ли? [Алиса]

- О, вы, должно быть, дочь Хозяина гостиницы,Элиса, приятно познакомиться.

"Мне очень приятно, спасибо, что остановились в нашей гостинице" [Алиса]

"Ну, у этих детей вчера вечером начали появляться глаза панды, и твои родители решили позвонить мне, когда я искал гостиницу, вот почему я выбрал эту гостиницу" [Эш]

- Понимаю. Эш, могу я задать тебе вопрос?" [Алиса]

"Конечно" [Эш]

"Хотите ли вы быть приключенцем, с вашей силой, вы можете начать прямо сейчас как приключенец ранга А" [Алиса]

"?" [Эш]

(Он смущен, нет, он думает об этом. Я должна объяснить ему о преимуществах высокого ранга приключений) [Алиса]

.

.

.

"Ну, мне очень жаль, но я должен отказаться" [Эш]

"!" [Алиса]

- Ты выглядишь удивленной. Я просто объясню, почему, в основном по той же причине, по которой я решил не работать под началом короля Эстеля. Это свобода. Кроме того, у меня есть десять братьев и сестер, чтобы заботиться прямо сейчас, так что я не могу просто оставить их одних, когда путешествую в другую страну [Эш]

"Понятно, очень жаль, но вы можете присоединиться к нам, если передумаете" [Алиса]

"Я подумаю об этом" [Эш]

.

.

.

Помогая этим сиротам украсить то, что Эш называл альбомом, мама вдруг сказала мне нечто невероятное.

- Как, ты рассказала о сыне этого Герцога принцессе Диане! Подожди, принцесса Диана только что пришла? В нашу гостиницу? [Алиса]

"Я так и сделала, и она сказала, что будет расследовать это дело" [мама Алисы]

- Это просто невероятно...[Алиса]

Но я рада. С того самого дня не было ни одного случая, чтобы сын Герцога пришел и начал приставать ко мне.

.

.

.

В день нахождения монстра S ранга, которому удалось убить светлого Бегемота, мы собираемся перед Гильдией Приключений. Эш тоже присоединился к нам, когда мастер Гильдии Рам сказал ему сделать это. Что касается группировки, то партия Сяха подойдет. Они-партия ранга С с хорошим отношением, поэтому я думаю, что Эш не возражал бы сотрудничать с ними. Через 30 минут после того, как Эш входит в подземелье, я вижу Реана и других. Похоже, они принесли ему немного еды.

"Как ему повезло, что у него есть такие заботливые братья и сестры" [Рэм]

"Нет, это нам повезло" [Реан]

"Согласна" [Элиза]

Они радостно улыбаются. Обычно все, что я вижу на их лицах, - это печаль и голод, но сейчас они действительно ведут себя, как их ровесники. Веселые и игривые. Шарлотта и Фарха, похоже, хотели поговорить и поиграть со мной, и так как Мастер Гильдии не возражает, я решила присоединиться к ним.

Все спокойно, наблюдатель не проявляет никаких отклонений. До сих пор ни один приключенец не встретил монстра. Эти сироты, они теперь скучают после такого долгого ожидания, ха-ха, как мило. Поскольку все еще ничего особенного не происходит, я должна научить их алфавиту и цифрам, Эш научил их, но не помешает просто пересмотреть основное. Когда я достаю листок бумаги, их глаза начинают сиять, наполняясь энтузиазмом, как вдруг...

- Т-т-т, ты с этим грязным мальчишкой? [Сын Герцога]

-Грязным? [Шарлотта]

- Чего ты хочешь? [Алиса]

"Ты должен просто перестать приходить сюда, разве ты не видишь, что Алиса не интересуется тобой" [Рэм]

- Молчать! Падший дворянин не должен так говорить со мной [сын Герцога]

-Тч! [Рэм]

(Это плохо. Гильдмастер Рэм может быть бывшим дворянином, но даже он сам раньше был просто маркизом. К тому же, как он смеет унижать нашего гильдмастера!) [Алиса]

- Оставь сестру Алису в покое! [Мара]

- Ага! [Зеролит]

- Молчать! [Сын Герцога]

Он собирается оттолкнуть Зеролит

"Давай просто поговорим где-нибудь в другом месте" [Алиса]

Я не могу допустить их участия

-О, ты заботишься о них гораздо больше, чем обо мне?" [Сын Герцога]

-Глоток...- такая злоба...[Алиса]

"Эй, разве это не..." [Приключенец]

- Разве это не Король Бегемот? [Рам]

Эта линия привлекает все наше внимание, Гильдмастер Рэм решил послать некоторую поддержку

- Ты с ума сошел! Вы просто отправите их в могилу! Подождите здесь, пока я позову солдат! [Сын Герцога]

Полная ложь, это видно по его лицу. Мог ли он быть одной из причин, по которой министерство обороны решило не посылать ни одного солдата? Тем не менее, он привел здесь логический аргумент, и поэтому гильдмастер Рэм решил вместо того, чтобы ждать, послать кого-нибудь в замок. Он сам будет готов атаковать, если дела пойдут плохо., Но, слава богу, Эшу удаётся победить Короля Бегемота. Пока я оглядывался по сторонам, улыбаясь, наблюдая за реакцией окружающих нас людей, я мельком увидел несчастного сына Герцога.

.

.

.

[Прошлой ночью]

"Вы уверены, что закрыты для этого грязного путешественника?" [сын Герцога]

"А что, если она это сделает?" [отец Алисы]

(Папа!) [Алиса]

-О, разве я с тобой разговаривал?" [Сын герцога]

- Просто уходи, перестань беспокоить Алису! [Мама Алисы]

(Мама!) [Алиса]

- Эй, Алиса, ты покажи..." [Сын гГрцога]

- ПРОСТО НЕ ПОПАДАЙСЯ МНЕ НА ГЛАЗА!" [Алиса]

-Тч!" [Сын Герцога]

.

.

.

- Мне жаль, мне жаль маму, мне жаль папу, если бы только я слушала вас, ребята, а не училась с другими дворянами, не дружила с Линдой, если бы только... [Алиса]

- Что ты говоришь, Алиса! Ты-наша гордость, к тому же мы не будем винить тебя за то, что ты подружилась с ней [мама Алисы]

- Твоя мама права. Просто вытри эту слезу и ложись спать [папа Алисы]

"Дорогая, ты должна вытереть слезу и фыркнуть себе в лицо, прежде чем говорить это" [мама Алиса]

- Нет... это пот!" [Отец Алисы]

"Ха-ха..." [Алиса]

Прости, мама, прости, папа, и спасибо. И Линда, прости, что я только что произнесла эти слова.

"Вот что сейчас происходит" [жена трактирщика]

Что за черт, я все правильно расслышал. Подумать только, что кто-то преследовал Алису, и теперь Алиса будет подписывать брачный контракт в подземелье? Что, во имя богини, происходит! Нет, почему это происходит?

- Тч, понял, я что-нибудь сделаю, так что старик... [Эш]

Я еще раз применил свою исцеляющую магию, чтобы убедиться, что рана трактирщика не откроется.

"Просто предоставь это мне" [Эш]

.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 33.Диана, Гиззер и Рам в офисе торговой гильдии
Глава 32.Тестирование автобусного голема
Глава 31 . Бездна
Глава 30. Ещё одна встреча с людьми благородных и королевских кровей
Глава 29 Помощь Алисе . Часть 4
Глава 28. Помощь Алисе . Часть 3
Глава 27. Помощь Алисе. Часть 2
Глава 26– Помощь Алисе часть 1
Глава 25– Открытие тренировочного зала
Глава 23 Румия, Винсент и Мария
Глава 22. Условие для того, чтобы стать приключенцем
Глава 21. Внешняя Ахалазия
Глава 20.Подражание
Глава 19. Эш против Короля Беггемота
Глава 18. В поисках причины
Глава 17. Урок усвоен
Глава 16.Встреча
Глава 15. Тренировка. Часть 3
Глава 14. Тренировка. Часть 2
Глава 13. Тренировка. Часть 1
Глава 12. Хауси
Глава 11. Дедушка Клод
Глава 10.Мастер Гильдии Торговцев Гиззер
Глава 9. Испытание
Глава 8 Покупки часть 2
Глава7. Покупки, часть 1
Глава 6. Десять сирот
Глава 5.Встреча с благородными и королевскими особами
Глава 4. Соло Бегемота
Глава 3. Встреча, которая изменит мою жизнь в этом мире
Глава 2. Мир Ахалазии
Глава 1..Перевоплотился в мир Ахалазии
Главва 24. Новый тренировочный зап
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.