/ 
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 37. Вино «Пьяная весна»
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/No-Worries-about-Food-and-Medicine.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%20%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B9%D1%82%D0%B5%D1%81%D1%8C%20%D0%BE%20%D0%B5%D0%B4%D0%B5%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BD%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036.%20%D0%A2%D0%BE%D1%80%D1%82%20%C2%AB%D0%A5%D1%80%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%85%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%C2%BB/6177870/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%20%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B9%D1%82%D0%B5%D1%81%D1%8C%20%D0%BE%20%D0%B5%D0%B4%D0%B5%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BD%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038.%20%D0%A2%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%B0%20%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%B8%20%D0%A6%D0%B7%D1%8B%20%D0%A6%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D1%8C/6177872/

Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 37. Вино «Пьяная весна»

Пирог с хризантемой можно есть холодным, но хризантема холодная по своей сути, как и остальные овощи. Цзи Хун уже замерз, поэтому, немного подумав, Юй Цзинь Нян взял вино и овощи, чтобы разогреть их, а затем снова выставил их во двор и рассказал Цзи Хуну о блюдах, которые он приготовил сегодня.

  Несмотря на то, что кондже подогревали дважды и оно уже было не таким ярким и привлекательным, как когда его только приготовили, но все равно было видно, что над ним много думали. Вегетарианское блюдо из «свинины» - это умная идея, продуманная до мелочей, а пирог  из хризантем – изысканный и утонченный десерт. Даже самая бедная и простая из всех кислая каша хоть и была сделана грубо, во рту становилась теплой и мягкой.

Когда молодой человек говорил, адамово яблоко на его горле слегка подпрыгивало, а губы были розовыми и блестящими. Мысли Цзи Хуна пришли в движение и он протянул руку.

Юй Цзинь Нян продолжал говорить, как вдруг его схватили за запястье. На мгновение он запаниковал и уронил бамбуковые палочки, которые держал в руке, на землю.

Он уже собирался поднять их, когда услышал, как мужчина позади него сказал:

-  Не поднимай их, используй эти.

Цзи Хун передал Юй Цзинь Няну бамбуковые палочки, которые держал в руках, затем подтащил его к себе и обнял:

- Ешь.

Спина Юй Цзинь Няна оказалась прижата к слегка пахнущей вином груди, рука Цзи Хуна легла ему на талию. Сначала он был немного сдержан, но затем почувствовал легкую тяжесть на своих плечах и услышал тихий выдох.

Некоторое время никто не разговаривал. Юй Цзинь Нян был так подавлен, что съел только чашку кислой каши и отложил палочки.

- Почему больше не ешь? - Цзи Хун прислонился к его плечу и после того, как он долгое время не слышал звука глотания пищи, проскальзывающей в его горло, он поднял голову и посмотрел на юношу. Рука на талии Юй Цзинь Няна передвинулась на его живот, - Здесь все еще плоско.

  Юй Цзинь Нян покачал головой:

- Я сыт.

Цзи Хун не знал, что было на уме у молодого человека, и сказал с мягкой улыбкой:

- Раз уж ты наелся, почему бы мне не рассказать тебе историю?

- Чью историю? - Юй Цзинь Нян повернул голову и посмотрел на него, его глаза выражали простой вопрос.

- Моего второго брата, - Цзи Хун ущипнул его за живот, - Хочешь послушать или нет?

  При этих словах Юй Цзинь Нян повернулся в сторону и сел прямее, глядя на Цзи Хуна с большим нетерпением. Когда он так смотрел на него, у Цзи Хуна не хватало смелости говорить. Поэтому он своими руками повернул юношу обратно, обнимая его со спины.

Сделав глоток вина из рук Юй Цзинь Няна, он медленно сказал:

- В столице есть сорт вина, он называется «Пьяная весна». Вино крепкое и вкусное, оно опьяняет с одного кувшина. «Вино в золотой бутылке стоит десять тысяч монет»*. Говорят, люди слетаются на него как дикие утки.

(ПП:*Фраза из стихотворения поэта Ли Бо «Трудное путешествие». Описывает красоту и высокую цену вина)

  Услышав, как он говорит о вине, Юй Цзинь Нян задался вопросом:

- Правда ли, что от одного только кувшина можно опьянеть?

- Я не знаю, - Цзи Хун, казалось, вспомнил что-то забавное и скривил губы, - Мой второй брат однажды тайком плеснул ложку в мою еду. В то время мне было всего четыре года и я был пьян целые сутки. Когда я проснулся, у меня болела голова и я был очень слаб, но я увидел, что мой второй брат сидит в изголовье кровати и смеется надо мной. С тех пор я злился на своего второго брата и больше никогда не хотел пить вино. Я давно забыл о том, какова на вкус «Пьяная весна»...

Юй Цзинь Нян фыркнул от смеха. Цзи Хун коснулся его подбородка и спросил:

- Над чем ты смеешься?

Юй Цзинь Нян слегка опустил голову и потерся о руку Цзи Хуна, размышляя над этим:

- Я думал, что второй брат - это человек с высокими моральными и боевыми качествами, или ледяной цветок на далекой горе, как ты, но я никогда не думал, что второй брат будет... - он задумался на некоторое время, не зная, как описать это, и, наконец, сдался, - Короче говоря, он совершенно не похож на тебя. Неудивительно, что ты такой неустойчивый к алкоголю, это потому, что тебя напугал твой второй брат.

- В чем же разница? - спросил Цзи Хун.

Юй Цзинь Нян был уверен:

- Будь ты на его месте, ты бы никогда не налил вина в чашу четырехлетнего ребенка и не смеялся над ним, когда он напьется.

Но это была правда, его второй брат был таким, он не хотел следовать обычным правилам, и это была постыдная история из детства Цзи Хуна, поэтому если продолжать говорить об этом слишком много, юноша неизбежно будет смеяться над ним. Цзи Хун не хотел больше задумываться над этим вопросом и сказал:

- Но мой второй брат пил очень хорошо. Он мог выпить несколько кувшинов вина за один раз, а после выпивки танцевал со своим мечом под луной. Он был странником по натуре и очень походил на отца. Он часто говорил, что хотел бы бродить со своим мечом по Цзянху, умиротворять несправедливость в восьми направлениях и улаживать сложный хаос четырех морей - но это были лишь разговоры.

Несмотря на то, что он описал его всего несколькими словами, Юй Цзинь Нян как будто уже видел такую лихую сцену. Ему было так комфортно в объятиях Цзи Хуна, что он послушно откинулся назад, нашел уютное положение и прислонился к Цзи Хуну, слушая, как он продолжает.

- Поскольку отец нажил много врагов, у второго брата также имелась охрана из двенадцати человек. Половина из них была выделена ему отцом, другая половина была выбрана им лично. Все они были примерно того же возраста, что и второй брат. Говорят, что самый младший, он же самый сильный, был маленьким садовником в саду хризантем, и когда второй брат увидел, насколько он ловкий и интересный, он повысил его в должности и подарил ему новый меч.

Юй Цзинь Нян затаил дыхание, понимая, что он говорил о Цзин Чжуне. Когда Цзи Хун почувствовал, как тело в его руках слегка напряглось, он кивнул:

- Да, это Цзин Чжун.

- На самом деле, второй брат и Цзин Чжун были лучшими друзьями, у них был похожий возраст, одинаковый темперамент и они оба любили хризантемы. Когда второй брат уходил, он не брал с собой всех двенадцать охранников, иногда двух или трех, а когда он уходил далеко, то брал семь или восемь, в число которых часто входил и Цзин Чжун.

Юй Цзинь Нян заметил, что рука, обхватившая его талию, слегка напряглась.

- В тот день, когда это случилось, было то же самое, - закрыв глаза, сказал Цзи Хун, - Нападавшие были подготовлены, а мы вышли из города только для того, чтобы поискать цветы, результат битвы можно себе представить - все семь стражников, которых он взял с собой в тот день, погибли, остался только Цзин Чжун ...

Думая о словах, которыми Цзи Хун ругал Цзин Чжуна днем, угрожая ему длинным мечом за его «нелояльность и неправедность», Юй Цзинь Нян уже догадался, чем все закончилось. Он осторожно сжал руку Цзи Хуна и не осмелился спросить, что было дальше.

Цзи Хун усмехнулся и сказал:

- Вообще-то, ничего особенного, если подумать. Позже, когда мы убегали, мой второй брат однажды сказал, что вполне естественно внезапно отступать перед лицом смерти. Это всего лишь человек. Он сказал мне не винить никого, не ненавидеть никого, сказал мне, что лучше жить несмотря ни на что. Даже в те последние дни мой второй брат по-прежнему обнимал меня с улыбкой, согревал, напевал песни и рассказывал мне о тех уголках мира, в которых я никогда не был.

- Но второго брата больше нет, а я, из-за которого его убили, все еще жив, как и Цзин Чжун, который бросил его. Если бы не мы...

Он был погружен в прошлое, недоступное для посторонних глаз, как будто оно было далеким и неприкасаемым.

Юй Цзинь Нян развернулся и опустился на одно колено на поверхность скамьи. Он держал обеими руками лицо Цзи Хуна и негромко звал:

- А-Хун, А-Хун.

- Хм? - Цзи Хун поднял голову, его глаза были темны, как ночь, его взгляд постепенно поднимался вверх, собираясь на лице молодого человека, прежде чем наконец проявить редкую нежность, - Что случилось?

Увидев, что он пришел в себя, Юй Цзинь Нян почувствовал некоторое облегчение, его брови расслабились, и он сказал:

- Ничего... ты так долго говоришь, не хочешь выпить чаю? Я пойду приготовлю.

  Цзи Хун не стал его останавливать, наблюдая, как юноша побежал на кухню, а затем там зажегся желтый свет, очень теплый и сердечный.

Юй Цзинь Нян не знал, где в доме хранятся чайные наборы, поэтому он искал их на открытых полках и нашел кусок хорошего чайного шарика Пу*, который также делился на два типа, сырой и приготовленный, оба с разными эффектами. Чайный шарик в руках Юй Цзинь Няна был приготовленным чаем.

Он отломил кусок, положил его в кастрюлю и варил в небольшом количестве воды. Затем бросил туда несколько круглых красных фиников и оставил медленно готовиться.

Спелый чай Пу уже по своей природе теплый и спокойный, очень освежающий напиток. Добавление красных фиников помогает оживить желудок и селезенку. Если бы они были в лапшичной, где имелись его собственные ингредиенты, Юй Цзинь Нян мог бы сварить легкий и освежающий чай.

Приготовив чай Пу с красными финиками, Юй Цзинь Нян поспешно налил чашку и заставил Цзи Хуна держать ее в руке, пока она была еще горячей, чтобы согреться.

- Ты сидел здесь так долго, нужно избавиться от холода. Будь осторожен, чашка горячая.

  Цзи Хун сделал то, что ему сказали, и когда чашка чая закончилась, он долго и удовлетворенно вздыхал, опираясь затылком на столбик крыльца, и говорил, глядя на ночное звездное небо:

- Сегодня я понял одну вещь.

- Что это? - Юй Цзинь Нян нахмурил брови.

Цзи Хун поставил чайник, подтащил стройное тело юноши к себе и медленно сказал:

- Второй брат сказал мне не обижаться и не ненавидеть Цзин Чжуна, потому что не желал, чтобы я был несчастен из-за этого... Единственное, чего я желаю тебе, Цзинь Нян, это чтобы ты был счастлив долгое время. Цзин Чжун просто маленький, незначительный человек, какое мне дело, жив он или мертв, но я не хочу, чтобы он разлучил нас с тобой.

Слова мужчины были настолько деликатными, что Юй Цзинь Нян растерялся:

- Я ....

Цзи Хун встал, приподнял подбородок молодого человека и слегка прижался его к губам. Его глаза при этом были устремлены на него, но в них появился намек на опасность:

- Иди и спаси его, но не позволяй мне больше видеть этого человека.

Юй Цзинь Нян спросил:

- А если ты увидишь его, то...

Цзи Хун опустил голову, потерся носом о кончик носа юноши и слегка выдохнул. Это было двусмысленно, но в то же время безжалостно:

- Как только я увижу его, мы сразимся. Это нормально?

Юй Цзинь Нян серьезно кивнул и сжал кулак:

- Я буду сражаться за тебя.

 

 

*Чай Пу – сокращенное название чая Пуэр,  сделанного из сырья с крупнолистового юньнаньского чайного дерева. Традиционно пуэр получается в результате созревания сырца máochá (毛茶). В зависимости от технологии этот процесс занимает несколько дней. Затем полученный продукт может поставляться на рынок под названием «мао-ча» или пройти дальнейшее дозревание. Во втором случае его прессуют в формы, и он хранится в необходимых условиях. Время дозревания может меняться от месяцев до десятков лет. Чай, прошедший стадию дозревания, называется «шен-пуэр», shēngchá (生茶).

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 54. Хрустящий гусиный рулет
Глава 53. Гусь в румянах
Глава 52. Финики с клейким рисом
Глава 51. Нефритовые рулеты
Глава 50. Применение «Зародыша Феникса»
Глава 49. Зародыш Феникса
Глава 48. Конже из грецких орехов
Глава 47. Пряники «Золотой колокольчик»
Глава 46. Мятный молочный пудинг
Глава 45. Чай с финиками и астрагалом
Глава 44. Пирог с пятью специями
Глава 43. Рис с красной фасолью
Глава 42. Маринованные яйца
Глава 41. Сяофэнсан*
Глава 40. Шарики из свинины с редькой
Глава 39. Суп Четыре Красавицы
Глава 38. Таблетка Тайи Цзы Цзинь
Глава 37. Вино «Пьяная весна»
Глава 36. Торт «Хрустальная хризантема»
Глава 35. Отвар Сяэчэнци*
Глава 34. Лапша с креветками
Глава 33. Морская звезда
Глава 32. Рыба на пару в вине
Глава 31. Суп из черной курицы и клейкого риса
Глава 30. Суп из баранины с бататовой лапшой
Глава 29. Ферментированный тофу
Глава 28. Завернутые облака и мечты о мясе
Глава 27. Таблетка Фейер
Глава 26. Три жареные грязи
Глава 25. Таохуасан
Глава 24. Мэйду
Глава 23. Лапша с луком
Глава 22. Миндальный тофу
Глава 21. Яичный заварной крем
Глава 20.2
Глава 20.1. Фонарь из помело
Глава 19. Фаршированные крабы на пару
Глава 18. Баоцзы с грибом фулин и ямсом
Глава 17. Хрустальные лунные пироги
Глава 16. Каша Мин
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 15– Передача энергии!
Глава 15. Вонтоны Сансян
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 14– Наследие рафинировщика пилюль девятого класса
Глава 14. Хуансин и жиму*
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 13– Обучение усовершенствованию лекарств
Глава 13. Суп из крупы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 12– Поклонение маленького целителя
Глава 12. Три вкуса одной курицы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 11– Поселение в городе Касл Пик
Глава 11. Грушевый суп Сяо Дяо
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 10: Разум маленькой феи–целительницы
Глава 10. Вегетарианские закуски Су Хуан Че
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 9– Является ли мистер Алхимик алхимиком?
Глава 9. Каша Бессмертных
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 8– Маленький целитель
Глава 8. Госпожа Вино
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 7– Сердце Юнь Юня бьется быстрее
Глава 7. Вино из сорго и личи
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 6– Шок Юнь Юня!
Глава 6. Крылышки с османтусом
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 5– Наследование техники пожирания душ, визит Юнь Юня
Глава 5. Грибы и горькая дыня
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 4– Девять спектральных пламен
Глава 4
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 3– Передача гунфу на высшем уровне
Глава 3. Снежный пирог
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 2– Семь хитросплетений сердца, Божественная сила проекции с небес
Глава 2. Гребешки
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 1– Возрождение Дань Кинга Гу Хэ, активация системы ученичества
Глава 1. Лапша со смешанным соусом
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.