Через несколько дней они стояли на песчаной дюне.
Все они были одеты в одежду, соответствующую пустыне, плащи, светлые цвета и тому подобное, но один из них...
Кёфу смотрела на тело, скрытое под слоями плотной, толстой ткани. По правде говоря, если бы не глаза, выглядывающие из-под тканей, оно было бы похоже на кучу выброшенной одежды. Они едва могли различить под ним очертания человеческого тела.
- Ты ж понимаешь, что ужасно смешной в этом всем? - пробурчала девушка с кожей цвета мокко.
Орочимару проигнорировал ее и продолжил идти.
Кёфу услышала позади себя бормотание товарищей по команде и обернулась, чтобы увидеть лица Наруто и Рёко, искаженные злобным весельем.
Она не знала всей истории и не очень хотела знать. Что-то в их тесте на генина было такое, за что эти двое все еще хотели отомстить.
Очевидно, тот факт, что Орочимару ненавидел пустыню Суна из-за солнца, песка и жары, был использован в какой-то момент во время этой миссии, чтобы помочь получить возмездие.
- Знаете... - она рискнула, - если вы с ним напортачите, он просто выместит это на нас во время тренировок.
- Мне все равно, - Рёко рассмеялась.
- Это будет того стоить, - Наруто согласился.
- Хммм... - лично она не собиралась приближаться к этому ни на йоту.
__________________________________________________
- Хорошо, - курган ткани заговорил позже той ночью, когда они разбили лагерь у одной из станций, ведущих в Суну. Несколько торговцев кружили вокруг озера, как базарная очередь. В Суне, конечно, не было системы дорог, песок был слишком неустойчивым основанием. Поэтому они обходились станциями и складами снабжения в пустынных оазисах, которые почти бесплатно обслуживали путешественников, направлявшихся в деревню и из нее. Путники обычно были караванщиками, торговцами или, что самое главное, клиентами. Приезжие, в основном, возмещали деревне как минимум двойную стоимость потребляемой еды и припасов.
Трое генинов повернулись к своему сенсею.
- Все команды генинов, - начал он, - имеют основное построение. Один генин, который сильнее всех в тайдзюцу, ближнем бою. Тот, кто сильнее всего в ниндзюцу, дальнем бою, и тот, кто сильнее всего в гендзюцу, роль поддержки. В общем, так должно быть. Вы слишком молоды и слишком неумелые, чтобы считаться опытными более чем в одной области. Я не позволю, чтобы так было в этой команде.
- Что ты имеешь в виду? - спросила Кёфу, откусив кусочек вареного мяса, которое Орочимару купил у поставщиков.
- Рёко и Наруто последние несколько месяцев тренировали свои физические способности и стили тайдзюцу. Ты не тренировалась с тех пор, как я нанял тебя. Они оба - адепты тайдзюцу, достаточные, чтобы противостоять любому другому генину.
- Да, ты можешь говорить о нас, как будто мы не сидим прямо здесь, - пробормотала Рёко.
Саннин продолжил, игнорируя ее.
- Никто из вас пока не будет учиться искусству гендзюцу, из всех областей это самая сложная для освоения, несмотря на то, что, возможно, самая мощная. Я буду учить вас только обнаруживать и развеивать его. В течение следующих двух месяцев вы будете в основном заниматься ниндзюцу, начиная с завтрашнего дня.
- Да! Прекрасно! - крикнула серебряноволосая девушка, испугав нескольких человек поблизости. Наруто сдержал едва заметную улыбку.
- Сядьте, - потребовал он, вытаскивая листки бумаги из многочисленных складок ткани. Он протянул их, и дети увидели, что его рука была покрыта толстой перчаткой. Как он не задыхался в них, можно было только догадываться.
Наруто же сразу узнал их.
Печати элементов.
- Для того, чтобы разнообразить ваш арсенал доступных техник, - проговорил Саннин, - я научу каждого из вас манипулировать элементами. Надеюсь, у каждого из вас будет по три различных сродства.
- Что все это значит? - спросила Рёко.
- Я слышала об этом, - Кёфу взяла одну, - манипуляция элементами - довольно продвинутая штука, не так ли?
- Вы мои солдаты, - Змей снова начал, - вы - отражение меня. Поэтому я ожидаю от вас большего. Вы научитесь этому, или не научитесь вообще. Теперь каждый из вас возьмите по листику и направьте в него чакру, как только я вам скажу.
Они потянулись к его руке и взяли один из маленьких квадратиков бумаги.
- У каждого человека есть сродство к стихии или два, если повезет. Сродство к стихиям часто передается по наследству. В зависимости от того, чьи гены сильнее, у вас, скорее всего, будет сродство этого родителя. В редких случаях - от бабушки или дедушки. Иногда гены матери и отца достаточно сбалансированы, чтобы иметь оба сродства. Хотя это редкий случай и в основном происходит в кровных линиях, поскольку некоторые кровные линии требуют абсолютно идеального баланса элементов для формирования третьей, что невозможно без соответствующего генетического состава. Кёфу, давай сначала посмотрим что у тебя.
Девушка с кожей цвета мокко кивнула, и со вспышкой чакры бумага начала крошиться в пыль с одного кончика, а другой начал дымиться и гореть.
- Два. Земля и огонь, мощная комбинация, если потренироваться. Рёко?
Младшая из команды выглядела взволнованной, глядя на листок бумаги, который разделился ровно пополам.
- Элемент ветра. Редко встречается в Конохе. Он наиболее ориентирован на нападение из пяти элементов.
Девушка засияла.
- Наруто.
Блондин направил чакру в свой листок, уже зная, что он расколется пополам.
К его полному шоку, когда он раскололся, один кусок бумаги рассыпался в пыль, а другой стал мокрым и согнулся от влаги.
Он замер.
Орочимару откинул капюшон своей мантии, наклонился вперед и дернул его руку к себе.
- Гах! Эй...
- Это... невозможно! - нсли и был момент, когда Орочимару выглядел так, словно его ударили по лицу, то это был именно он.
- Может, бумага испорчена? - предположила Рёко, склонившись над рукой Наруто и образовав со своим сенсеем миниатюрные объятия.
Саннин посмотрел на нее и потянулся к своей сумке. Он оторвал кусок бумажного свитка и на месте сделал еще одну импровизированную записку с печатью.
- Сделай снова! - потребовал он.
Наруто взял листик и повторил действие без особого шума. По правде говоря, ему тоже было любопытно.
Как и раньше, он раскололся посередине, одна половина рассыпалась в пыль, а другая стала влажной.
- Ну и ну, ты особенный? - пробормотала Рёко.
- Так... что это значит, сенсей? - спросила Кёфу.
Наруто тоже поднял голову, и все взгляды обратились к нему.
Орочимару долго молчал.
- У меня нет ни малейшего представления, - возможно, это был первый раз, когда он признался в этом.
__________________________________________________
Через день или около того они были в стенах Сунагакуре, и пока они шли к башне, глаза Наруто метались повсюду.
Его блуждающий взгляд заметил Орочимару, но он мало чем отличался от двух своих товарищей по команде, которые жадно рассматривали достопримечательности, поэтому он не придал этому значения.
К сожалению, Наруто не успел увидеть ничего и никого интересного, как они прибыли на место и были вынуждены ждать.
И ждать...
И ждать...
- Уф! Это скучно! - зашипела Рёко в десятый раз.
- Практикуй медитацию, - пробурчал Орочимару в ответ.
- Да ладно! - присоединился Наруто, снова решив попытаться заставить змея сдвинуться с места, - мы нужны тебе не для того, чтобы доставлять отчеты. Ты можешь сделать это сам!
- Могу, - признал он, - но ваши страдания приносят мне радость, - больше беспокоило то, как беззвучно он это произнес, чем сами слова.
- Может, ты хотя бы позволишь нам выйти и попрактиковаться в основах манипулирования стихиями? - предложила Рёко.
- Это было бы более продуктивно, чем просто сидеть здесь и жаловаться сенсею, - подхватила Кёфу.
Золотые глаза смотрели из-под капюшона, как будто он задавался вопросом, действительно ли они считают его таким глупым.
- Я даю вам полчаса. Выйдите, осмотритесь и вернитесь в течение этого времени. Если не вернетесь. Я найду вас. Если это случится, вы сегодня не будете спать, и я заставлю вас завтра весь день маршировать с грузом в три раза больше, чем сегодня. Я ясно выражаюсь?
Несмотря на упрек, три генина кивнули. Кёфу сделала еще один шаг, поставив часы на таймер.
- Идите, - он махнул им рукой.
__________________________________________________
Монументальное проявление спокойной сдержанности заставило Наруто идти со своей командой, а не мчаться через всю деревню, обшаривая каждый уголок в поисках Гаары, Темари или Канкуро.
Он хотел найти их. Убедиться, что с ними все в порядке, но...
Было так много вещей, которые он мог изменить, которые могли бы изменить их! Он не хотел этого.
Он хотел, чтобы они были как можно ближе к тем друзьям, которые у него были.
А его друзья познакомились с ним только в шесть или семь лет.
Он мог изменить их, и кто скажет, что эти изменения будут к лучшему?
Нет. Лучше держаться подальше. Пусть им сейчас больно от того, что Гаара не может контролировать свой песок или убивает людей, но он может помочь ему позже, как помогал раньше, и их дружба будет строиться на том же фундаменте, который изначально сделал ее такой крепкой.
Держаться подальше было к лучшему. Каким бы хрупким ни было его знание будущего, со всеми изменениями, которые уже были очевидны, как последствия возвращения в первый раз, он должен был верить, что некоторые вещи можно предсказать. Иначе какой у него был реальный шанс остановить Тоби сейчас? В будущем, где ему помогал Курама?
Он должен был верить, хотя бы немного, что некоторые вещи окажутся правдой.
- Эй, поторопись, коротышка!
Он посмотрел на Рёко и Кёфу, опередивших его.
- Да, - он жалобно вздохнул, - да, я иду.
- Тебя что-то беспокоит Наруто-сан?
- Нет, - он улыбнулся, догнав их, - просто, думаю о некоторых вещах дома, которые мне нужно сделать.
- Нужна помощь? - спросила она.
- Неа, - он подумал о чем-то, - эй, ребята, не хотите перекусить? - он уже собирался проболтаться, что знает отличный суши-бар, который ему показала Темари, но в последний момент прикусил язык.
- Только бы побыстрее, - Рёко согласилась, - я бы не хотела выяснять, что старик был твердо намерен придерживаться этого срока. Да и вообще, что в этом такого? Суна - наш союзник, так почему он такой параноик?
- Разве ты не помнишь, что Суна сражалась против нас во время войны? Репутация Цунаде-сама как медика родилась благодаря ее способности противостоять ядам Суны. Особенно ядам Чиё-сан, их величайшего кукловода в то время, - легко ответила Кёфу.
- О да, - сказала младшая девочка, подумав, - полагаю, это дает ему право держать обиду.
__________________________________________________
В ту ночь они остались в стенах деревни в смежных комнатах. У генинов была комната рядом с комнатой их сенсея, но пока они все были в комнате Орочимару, все трое практиковались в манипуляции стихиями, прежде чем заснуть, а Саннин читал по другому свитку, который он взял из библиотеки Суны.
Кёфу пыталась сжечь лист бумаги между ладонями, потирая их друг о друга. По словам змея, это должно было помочь.
Рёко и Наруто пытались разделить листья...
Точнее, Рёко пыталась. Наруто сдерживался, чтобы не заставлять ее чувствовать себя плохо. Будучи единственным из команды, владеющим одним элементом, и видя, как он овладевает им с такой легкостью, он бы почувствовал себя дерьмово, будь он на другой стороне.
Поэтому он пока немного сдерживался. Он обязательно сделает это в частном порядке. Он мог это сделать, но его контроль был немного ослаблен, разрез не был таким чистым, каким он мог бы его сделать.
Тем не менее, история с тремя стихиями, мягко говоря, выбила его из колеи. Орочимару пообещал разобраться в этом, как только они вернутся в деревню, и сообщит об этом Хокаге вместе с остальными членами команды.
Наруто не был уверен в том, каковы будут последствия этого, по всей видимости, огромного дела. Но следующие несколько месяцев будут, мягко говоря, очень интересными.
__________________________________________________
Через три дня Орочимару сидел в кабинете Сарутоби, а его генины стояли позади него.
- Опять пришел? - Сандайме сдвинул очки для чтения на переносицу, но потом решил не делать этого и снял их, чтобы посмотреть на их четверых.
- У Наруто есть три сродства чакры, - проговорил Саннин.
Старик оскалился.
- Если это еще одна твоя шутка...
- Это не так, - он прервал и жестом указал на мальчика позади себя, - посмотри сам.
Бог шиноби выглядел так, словно не мог решить, стоит ли принять его предложение из-за радости, что это действительно правда, или из-за страха разочарования (за которым вскоре последовало раздражение), если это окажется всего лишь изощренной шуткой.
Затем он отодвинул свой стул.
- Иди сюда, Нару-чан.
- Мне не четыре, - шипел блондин, шагая вперед, не обращая внимания на хихиканье товарищей по команде.
Сарутоби не ответил, порылся в столе, но в конце концов сдался и сам нарисовал печать на свободном листе бумаги. Целый лист, чтобы не было ошибок.
Он протянул его блондину, откинувшись в кресле.
- Теперь... сделай то же, что и с Оро-куном.
Наруто взял лист в одну руку и направил в нее чакру.
Он раскололся, намок и рассыпался.
Сарутоби выглядел готовым к коронарной смерти.
- Не будет ли это плохим моментом, чтобы упомянуть, что я решил выдвинуть свою команду для участия в предстоящих экзаменах на чунина, которые пройдут в Ивагакуре? - добавил Змей, и на этот раз старик поперхнулся табачным дымом, когда трое детей повернули головы, чтобы посмотреть на змея с некоторым удивлением.
Только одна мысль приходила им в голову.
«Ива!?»
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|