Глава 18
"Хуо Цзыхану нужен урок".
Янь Цзиньи выключил телевизор с прямым лицом.
'В конце концов, он третий молодой мастер уважаемой семьи Хуо. Почему он связан с этими сомнительными чудаками?
Служанка, принесшая сок Янь Цзинюй, увидела это и так испугалась, что замерла, не решаясь пошевелиться.
В тот момент, когда она раздумывала, стоит ли ей подождать, прежде чем отправлять сок, дворецкий поспешил снаружи.
"Вторая молодая госпожа, третий молодой господин подрался с кем-то у входа".
"Подрался? С кем?" нахмурившись, спросила Янь Цзиньи.
"С человеком, который живет в особняке напротив нашего поместья. Кажется, он младший брат Ван Цзяньхана".
"Кто такой Ван Цзяньхан?"
Дворецкий вытер пот со лба и объяснил: "Владелец кабельной компании, который раньше сотрудничал с семьей Хуо".
Янь Цзиньи кивнул. Неважно, какие связи связывали эти две семьи, она не пощадит никого, кто издевается над ее людьми.
Она небрежно подняла перочистку и в тапочках направилась к двери. "Приведи меня туда".
От дворецкого она узнала, что младший брат Ван Цзяньхана, Ван Цифэн, был одного возраста с Ван Цзяньханом, и они двое были бывшими одноклассниками, враждовавшими друг с другом.
Ван Цифэн также был известным плейбоем в Шэньяне. Он был некомпетентен, невежественен и любил издеваться над другими.
В прошлом Ван Цифэн все еще имел некоторые угрызения совести из-за семьи Хуо. Однако в этот раз он осмелился сразиться с Хуо Цзыханом. Казалось, что Хуо Цзыхань совершил ужасный поступок!
Как только Янь Цзиньи вышла из поместья, она увидела нескольких мужчин в потасовке под кривым деревом, которое находилось в десятках метров от нее.
Пуговицы рубашки Хуо Цзыхана уже были оторваны, обнажая тонизированные мышцы его груди.
Другой мужчина был немного пухлым, и его рваная одежда свободно болталась на теле. Он выглядел еще более растрепанным, чем Хуо Цзыхан.
Стоя в стороне, Янь Цзиньи некоторое время наблюдал за ними, а затем сказал: "Почему эти двое мужчин дерутся как женщины?".
'Женщины... женщины...'
Губы дворецкого внезапно дрогнули.
Хуо Цзыхань обычно уделял много внимания своей внешности и, чтобы быть красивым, не позволял себе слишком короткие волосы. Ван Цайфэн решил воспользоваться случаем и взять его за волосы.
"Мои волосы очень ценные. Убери свою лапу. Ты веришь, что я тебя разрублю!?!"
"Это ты ведешь себя как хулиган. Хуо Цзыхан, другие могут бояться тебя, но я - нет!"
"..."
Янь Цзиньи потрогала свой нос и бросилась к нему с перочисткой.
Хуо Цзыхан почувствовал, как кто-то с силой дергает его за воротник. Не успел он среагировать, как его с силой оттолкнули. Затем он увидел, как перед ним взмахнули пером.
Удар...
Перо сильно ударилось о тело Ван Цифэна, и раздался знакомый женский голос. "Как ты смеешь издеваться над моим братом? Ты требуешь побоев?"
Ван Цайфэн скривился от внезапной боли.
Стиснув зубы, он посмотрел на Янь Цзиньи и раздраженно рявкнул: "Откуда ты взялась, землеройка? Как ты смеешь бить младшего брата Ван Цзяньхана?".
"Он всего лишь зять, он действительно думает, что он что-то значит?"
Как только Янь Цзиньи заговорила, она снова взмахнула перочисткой.
'Проклятье!'
'Откуда взялся этот сварливый бандит?'
Ван Цифэн подпрыгнул от боли, прикрывая спину одной рукой, а ногу - другой. "Кто ты такой? Неужели ты смеешь обижать моего брата?"
"Я твой предок".
Хуо Цзыхан не ожидал внезапного появления Янь Цзинъи. Он был ошеломлен и ошарашен, увидев, как Янь Цзиньи смело избивает Ван Цайфэна.
"Я здесь, чтобы помочь младшему брату. Если ты недоволен, позови своего никчемного брата, который живет за счет своей жены, чтобы он пошел со мной драться".
Младший брат?
До Ван Цайфэна наконец-то дошло, что она имела в виду Хуо Цзыхана.
Но разве у Хуо Цзыхана нет только двух старших братьев и одной младшей сестры?
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|