/ 
Злодейка сегодня счастлива Глава 48
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Villainess-is-Happy-Today.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%D1%81%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8F%20%D1%81%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2047/6183310/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%D1%81%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8F%20%D1%81%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2049/6183312/

Злодейка сегодня счастлива Глава 48

Рэйлин все ещё помнила молодого Герцога: ранее из-за их статусности и отношений между домами они не раз встречались. Однако в прошлой Принцесса ненавидела появление этого человека, ведь считала его несколько противным. 

Именно поэтому сейчас на её лице было нечто вроде отвращения. Хотя сама Рэйлин ещё ни разу не встречалась с молодым Герцогом, это была естественная реакция организма. Однако все дворяне и аристократы упрямы, поэтому Принцесса бы не удивилась, если характер Герцога действительно был не очень приятный.

Сев на диван напротив Карлоса, Рэйлин посмотрела на него – он также выглядел недовольным. Харви в образе леопарда следовал прямиком за Принцессой, располагаясь около дивана. Беррард взглянул на спутника Рэйлин, но ничего не сказал.

— Это грубо, – вдруг сказал он. — Ты ведь обычно пытаешься изменить поведение других.

— Что, прости? – уточнила Рэйлин, не понимая, что тот имеет в виду.

— Где та злая женщина, которой ты была раньше? Раньше ты поучала всех – даже не противников. Сейчас ты не можешь ничего сделать даже с врагами. 

— Всё потому, что я Принцесса. И веду себя соответствующе. 

— На празднике ты выглядела отвратительно. Как насекомое. 

— Сейчас это звучит, словно высокомерное ругательство. Как я уже сказала, я веду себя соответствующе статусу. 

Рэйлин просто хотела отделиться от всего происходящего и стать счастливой. Однако казалось, никто вокруг этого не понимает. 

Несмотря на то, что Беррард сидел, он всё ещё выглядел высоким: длинные ноги, широкие плечи и сильное, мускулистое тело. Герцог выглядел так, словно беспрерывно занимался спортом всю свою жизнь. Он выглядел статусно и однозначно можно было сказать, что он из семейства Карлос. 

Любой бы отдал всё за такое же тело, как у него. 

— Много тех, кто пытается "соответствовать" статусу. Но они лишь грубы и бесстыдны и не предают значение ничему вокруг!

— Мне жаль, я не хотела звучать странно или саркастично. Но ты помнишь, что я уже говорила ранее?

— Нет, – Беррард едва смеялся, пытаясь сдерживать нахлынувшие эмоции. — Если Принцесса не забыла, мы практически не общались, чтобы я мог хоть что-то вспомнить. 

— Тогда, может быть, мы прекратим эти бессмысленные разговоры? И перейдём к делу? 

— Что ж… – Беррард немного успокоился.

— Предложение брака было весьма неожиданным, не так ли?

Всем видом Рэйлин показывала, что ненавидит эту идею.

— Принцесса, не делай такое отвратительное лицо. 

— Вернёмся к теме, – настояла она.

— Хорошо, я абсолютно против этой идеи.

— Как Принцессе, мне обидно это слышать, – саркастично усмехнулась Рэйлин.

— Я предпочитаю нежных и дружелюбных девушек. Но когда я вернусь, моя мать точно ударит меня, – Беррард вздохнул и почесал затылок. — Любая симпатичная мне женщина ненавидит меня, уже замужем, имеет детей или имеет ещё какую-то проблему. 

— Как прискорбно.

Беррард снова грустно засмеялся, почёсывая затылок. Герцог, хотя и не казался очень лёгким и простым человеком, всё же не являлся вселенским злом, коим был в воспоминаниях Принцессы. А мужчина тем временем продолжил:

— А в этот раз я подумал, что моя мать хорошо отреагирует на этот брак, хотя Принцесса меня практически и не знает. 

— Знаешь, признание, подобное этому, без должной атмосферы покажется ужасным любой женщине, – усмехнулась Рэйлин, а Беррард посмотрел на неё. 

— Но я на многое и не надеюсь, – напомнил он. 

Хотя Беррард и имел большое, крепкое тело, выглядел в подобной ситуации максимально неряшливо и смущённо. В такой момент он совершенно не походил на Герцога Карлоса, хотя некоторые жесткие черты лица всё же выдавали их прямое родство. Ведь даже через этот смущённый вид сохранялась стать.  

— Это смогло бы удовлетворить лишь слишком холодную девушку. Я просто хочу, чтобы моя супруга стояла со мной на равных.

Рэйлин широко открыла глаза – от удивления – и внимательно посмотрела на него. 

— Извини, что жалуюсь. Давно не изливал свои чувства, – заметив недоумение на лице Принцессы, Беррард тут же извинился за свою разговорчивость.

Однако Рэйлин не чувствовала себя странно. Даже наоборот – ей нравилось выслушивать чьи-то проблемы. Особенно, когда всё было сказано от чистого сердца. 

— Нет-нет, всё не так, как ты подумал. Ты можешь рассказывать всё, что хочешь, – Рэйлин смущённо посмотрела на него, поняв, что Карлос с самой первой встречи пытался разговаривать с ней на равных. 

И если подумать о семье Карлос – это действительно так. Беррард действительно искал ту, кого не будут опекать со всех сторон и контролировать, словно куклу. 

— Так как я не знала всего. А теперь, услышав слова Герцога, многое поняла, – именно поэтому Рэйлин считала, что людям стоит встречать не с одним единственным человеком, но со многими.

Отношения и разрывы – закаляют. И теперь она получила много наград, благодаря угнетенному прошлому. С каждым разом, с каждой новой встречей Рэйлин понимала людей лучше. 

— Я рад, – Беррард закрыл глаза, а на лице его появилась улыбка, словно он был искренне рад. 

И хотя Герцог был младше Рэйлин, он относился к таким вещам серьёзно и совсем не легкомысленно, как многие. Однако за этой серьёзностью не скрывалась злость или агрессия. 

— Харви, – позвала леопарда Рэйлин, однако в этот момент дверь зала открылась и вошла горничная, которая огласила:

— Леди Айрис прибыла. 

Принцесса вздохнула и повернулась к гостю:

— Хочешь пойти со мной?

Беррард кивнул.

Вместе они направились в тренировочный центр. Семья Принцессы имела личную армию, в которой было много непростых военнослужащих, но и тех, у кого имелись чины, поэтому для неподготовленного человека это показалось бы чем-то немыслимым. 

Сейчас напротив рыцарей стояла одна розоволосая девушка, которая не могла приехать в сопровождении кого-либо. Одним из правил от семьи Карлос стало то, что Айрис не имеет права привести с собой рыцаря "из ниоткуда" – лишь тех, кто служит её семье. Так Герцог ограничил любую помощь со стороны. 

— Как её зовут? – спросил Герцог, внезапно остановившись. Его голос был низким и тяжёлым. 

 

Рэйлин не поняла подобной реакции. Но всё же ответила:

— Айрис. Айрис Энн Конрад.

Вокруг Беррарда словно сгущались тучи, а во взгляде горела ярость. Рэйлин ещё никогда не видела кого-то настолько взбешённым. Поэтому положила руку ему на плечо, чтобы успокоить и сказала:

— Что такое?

Герцог, казалось, в мгновение остыл и смущённо посмотрел на Принцессу.

Его незнакомый и свирепый взгляд быстро пропал. Однако Рэйлин всё равно было не по себе. Ей всё это надоело: хотелось просто спрятаться от мира, прижать колени к телу и заплакать.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.