/ 
Закрытая Бета, в которую играю только я Глава 38. Первый опыт (2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Closed-Beta-That-Only-I-Played.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%91%D0%B5%D1%82%D0%B0%2C%20%D0%B2%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%8E%20%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%8E%20%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2037.%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BE%D0%BF%D1%8B%D1%82%20%281%29/6319028/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%91%D0%B5%D1%82%D0%B0%2C%20%D0%B2%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%8E%20%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%8E%20%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2039.%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BE%D0%BF%D1%8B%D1%82%20%283%29/6322177/

Закрытая Бета, в которую играю только я Глава 38. Первый опыт (2)

Его звали Сун Хан Ким и он достиг максимального уровня в первой и второй закрытых бета-версиях. Председатель Хён пожалел, что разыскал этого Сун Хана. Хён сильно пожалел, что принял этого человека, потому что тот был похож на хитрую гадюку, свернувшуюся в траве и ищущую удобного случая.

Более того, Сун Хан был довольно умен в подстрекательстве людей, поэтому еще до того, как Хён начал вести с ним дела, все больше и больше людей, достигших максимального уровня в Myongjin Group, следовали за ним изо дня в день, настолько, что было трудно отделить его от тех, о ком компания заботилась особенно тщательно. В этот момент была большая вероятность, что те, кто достиг максимального уровня в первой и второй закрытых бета-версиях, которых компания разыскала, вложив много денег и времени до сих пор, покинут Менджин, чтобы последовать за ним.

Сун Хан уже начал показывать свое истинное лицо. Он требовал, чтобы его дочь вышла замуж за члена семьи Хён и пригрозил забрать своих последователей максимального уровня в Китай, Дэсун или любое другое место, если он не примет его требования.

"Сун Хан Ким - бОльшая проблема, чем эти китайские парни".

Таким образом, муки председателя Хёна усилились. Он знал, что ему нужно удалить гнойную жижу, такую как Сун Хан, но на карту было поставлено так много вещей, что он не мог так легко взяться за скальпель.

***

Пещеры пустынных муравьев.

Поскольку я решил объявить это место своим главным охотничьим угодьем на данный момент, я свободно переместился из замка Котум в это место, используя Зону Телепорта. И я побежал в муравьиную пещеру № 3.

Конечно, когда появился монстр-босс, я подумал о муравьиной пещере № 5, но передумал после того, как поднял уровень до 100, потому что их было намного больше, чем я думал.

Некоторые из них даже проверили внешний вид монстра-босса. Итак, я немедленно вышел, потому что не мог свободно вести охоту. В любом случае, моей ближайшей целью не был монстр-босс.

*Хруст, хруст*

Как будто они обнаружили меня, появились муравьи, радостно размахивая антеннами. Я тоже помахал им в ответ. Я даже забыл, что до недавнего времени боялся самой игры.

Затем я начал двигаться туда-сюда, как раньше. На самом деле, я чувствовал, что их количества в менее чем 20 муравьев было недостаточно большим для меня, чтобы я не мог с ними справиться. Когда я так двигался в течение 2-3 минут, за мной гналось почти 150 муравьев. Поэтому я немедленно повернулся и использовал навыки, которые никогда меня не подводили.

- Ледяное поле!

*Хруст, хруст.*

Я увидел, как на моих глазах мгновенно возникла ледяная земля. А муравьи на этой ледяной земле щелкали и изо всех сил пытались выбраться из ледяного поля.

- Градины!

Наблюдая за муравьями, пытающимися выбраться наружу, я использовал Льющийся Град. Конечно, я мог бы использовать Взрыв, поэтому я использовал их поочередно. Что бы я ни использовал, это нанесло бы муравьям смертельный удар.

Затем я атаковал оставшихся муравьев за пределами пещер другими навыками.

- Множественные ледяные стрелы. Ледяной Шар. Ледяной болт.

Двигаясь немного, я использовал эти навыки один за другим. Вот и все.

Сообщение прозвучало почти так, как будто оно объявляло о конце.

[Вы повысили свой уровень.]

Это сообщение всегда радовало меня.

В этот момент я услышал какой-то шум, поднимая золотые кольца и другие разные предметы, которые дропнули муравьи. Это был звук чего-то, прорывающегося сквозь ветер. Точнее, это был звук чего-то летящего.

*Бах!*

В мои ребра мягко вонзилась стрела. Конечно, это не сильно мне повредило.

Помимо здоровья, стрела была слишком слабой, чтобы пробить мою защиту и причинить мне вред, так как у меня было 4000 в Выносливости. А потом я услышал голос.

- Брат! Этот сукин сын вон там! Этот ублюдок, который собрал всех тех муравьев и атаковал нашу пати!

Я слегка повернул голову в ту сторону, откуда услышал голос.

И я смог увидеть группу из одиннадцати игроков, которые сплетничали обо мне, глядя на мой наряд, когда я в начале пришел в муравьиные пещеры.

Я осторожно вытащил стрелу, застрявшую у меня в ребрах и посмотрел на нее сверху вниз.

На меня никогда не нападали такие же пользователи, как я, включая монстров во всех играх, в которые я играл, включая и Возрождение Легенды или Забытую легенду до ее переименования, потому что я с самого начала не оставлял места для конфликтов и сначала извинился или избегал этого, если видел какие-либо признаки физического конфликта.

В этот момент мне в голову пришли самые разные мысли. Я также подумал о том, что мне следует делать, столкнувшись с этой неожиданной ситуацией.

Тем временем эти одиннадцать игроков окружили меня.

- Ты ублюдок! Ты тот парень, который охотился в муравьиной пещере № 3, верно?

"..."

Один из них закричал на меня, повысив голос. Я не ответил, потому что все еще не знал, что делать. Затем другой парень, который, казалось, был его другом, открыл рот: - Правильно! Я ясно видел его. Я не могу забыть его наряд!

- Еще бы. Он тот же самый парень! После того, как он убежал, по-видимому, появилось около 300 муравьев. Так что нам действительно было трудно победить их, а также еще 100 муравьев, на которых мы охотились.

Я тщательно обдумал то, что они сказали и слегка кивнул, потому что я действительно сделал то, что они только что сказали. Я выстрелил угрожающим Ледяным полем в атакующих муравьев, решив не пропустить ни единого очка опыта, который я искал для своего пониженого уровня.

- Этот парень что, тупой? Почему он молчит?

Парень со щитом, который, по-видимому, был танком, угрожающе и довольно грубо подошел ко мне.

- Простите. В то время я не мог подтвердить, был ли кто-то рядом со мной.

Сначала я извинился перед ними, как и раньше. Но на этот раз я чувствовал себя по-другому; я испытывал чувство вызова.

Я никогда раньше не испытывал таких чувств. Играя в игры, я никогда не чувствовал себя вызывающим или бесстыдным, когда сначала извинялся и давал заднюю, даже если это было несправедливо по отношению ко мне.

Более того, в данном случае, очевидно, это была моя вина, потому что я причинил им вред, когда они охотились. Но подобные невоспитанные поступки слишком часто случались в играх.

Несмотря на это, я почувствовал раздражение.

Если бы они были помягче со мной, я бы такого не почувствовал. Но они впервые захотели затеять со мной драку еще до того, как я заговорил.

- Хм? Как ты думаешь, достаточно просто извиниться?

- Похоже, этот человек думает, что это нормально - извиняться после того, как он кого-то убил, натравив монстров. Он думает, что жизнь так проста.

Я извинился перед ними за плохие манеры, которые многие пользователи так часто демонстрировали при охоте. Однако эти парни подняли большой шум, сделав из мухи слона, как будто хотели подраться со мной.

Конечно, я не был настолько глуп, чтобы не заметить их намерения. Итак, я поднял голову и уставился на них одного за другим, чтобы точно понять их намерения.

Сугил Чан, целитель, а также их капитан, относились ко мне с подозрением. Кто-то вроде меня с предметами, которые могли носить только новички, свободно входил и выходил из муравьиных пещер. Конечно, такие люди, как я, одетые в невзрачную одежду и с мечом, показали отличные результаты в боевых искусствах или жанре фэнтези. В некоторых случаях они даже появляются с одним посохом.

Но в отличие от них, это была игра. Таким образом, было возможно, что я мог продемонстрировать способности, которые значительно отличались от предыдущих, в зависимости от каждого предмета, который я носил. Поэтому Сугил не мог понять, почему я специально носил плохие низкоуровневые вещи.

Кроме того, это были муравьиные пещеры, где спавнились монстры 300-350 уровней и ходили толпами.

Другими словами, даже для человека в потрепанной одежде он должен был быть по крайней мере 400-го уровня, чтобы бросать вызов пещере в одиночку. Но что, если человек 400-го уровня получил золотые кольца ровно настолько, чтобы носить лохмотья? Прежде всего, Сугил был озадачен этим.

Конечно, Сугил видел, как люди намеренно носили соответствующие предметы, притворяясь охотниками низкого уровня. Они обычно появлялись на групповых охотах, скрывали свои уровни и носили предметы, соответствующие их уровням, чтобы двигаться вместе со своей пати.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
, в которую играю только я Глава 115. Еще один (1)
, в которую играю только я Глава 114. Бандиты Салимару (5)
, в которую играю только я Глава 113. Бандиты Салимару (4)
, в которую играю только я Глава 112. Бандиты Салимару (3)
, в которую играю только я Глава 111. Банды Салимару (2)
, в которую играю только я Глава 110. Бандиты Салимару (1)
, в которую играю только я Глава 109. “20 вопросов” (2)
, в которую играю только я Глава 108. “20 вопросов”(1)
, в которую играю только я Глава 107. Невыполнимый квест (2)
, в которую играю только я Глава 106. Невыполнимый квест (1)
, в которую играю только я Глава 105. Таинственное существо
, в которую играю только я Глава 104. Представлена 4–я виртуальная реальность (2)
, в которую играю только я Глава 103. Представлена 4–я виртуальная реальность (1)
, в которую играю только я Глава 102. Я всегда тосковал по Дэю (3)
, в которую играю только я Глава 101. Я всегда тосковал по Дэю (2)
, в которую играю только я Глава 100. Я всегда тосковал по Дэю (1)
, в которую играю только я Глава 99. Высокомерный Асиранте
, в которую играю только я Глава 98. Серьезно, достаточно (2)
, в которую играю только я Глава 97. Серьезно, достаточно (1)
, в которую играю только я Глава 96. 80–й раунд (2)
, в которую играю только я Глава 95. 80–й раунд (1)
, в которую играю только я Глава 94. Задание только для 300–го уровня (3)
, в которую играю только я Глава 93. Задание только для 300–го уровня (2)
, в которую играю только я Глава 92. Задание только для 300–го уровня (1)
, в которую играю только я Глава 91. Кто такой Асиранте? (3)
, в которую играю только я Глава 90. Кто такой Асиранте? (2)
, в которую играю только я Глава 89. Кто такой Асиранте? (1)
, в которую играю только я Глава 88. Возможность, которая появилась раньше, чем я думал (3)
, в которую играю только я Глава 87. Возможность, которая появилась раньше, чем я думал (2)
, в которую играю только я Глава 86. Возможность, которая появилась раньше, чем я думал (1)
, в которую играю только я Глава 85. Двойная роль (2) (открыта за 75 лайков)
, в которую играю только я Глава 84. Двойная роль (1)
, в которую играю только я Глава 83. Раскрывающиеся когти (2) (открыта за 65 лайков)
, в которую играю только я Глава 82. Раскрывающиеся когти (1)
, в которую играю только я Глава 81. Не приходи завтра домой (2)
, в которую играю только я Глава 80. Не приходи завтра домой (1)
, в которую играю только я Глава 79. Пример (5)
, в которую играю только я Глава 78. Пример (4)
, в которую играю только я Глава 77. Пример (3)
, в которую играю только я Глава 76. Пример (2)
, в которую играю только я Глава 75. Пример (1)
, в которую играю только я Глава 74. У меня есть Два id?
, в которую играю только я Глава 73. Я выполняю задания для такого рода острых ощущений (2)
, в которую играю только я Глава 72. Я выполняю задания для такого рода острых ощущений (1)
, в которую играю только я Глава 71. Бора Йон (3)
, в которую играю только я Глава 70. Бора Йон (2)
, в которую играю только я Глава 69. Бора Йон (1)
, в которую играю только я Глава 68. Половина (2)
, в которую играю только я Глава 67. Половина (1)
, в которую играю только я Глава 66. Как и ожидалось (2)
, в которую играю только я Глава 65. Как и ожидалось (1)
, в которую играю только я Глава 64. Более ценная, чем я думал (2)
, в которую играю только я Глава 63. Более ценная, чем я думал (1)
, в которую играю только я Глава 62. Да, я пришел сюда, чтобы подготовиться к ужасным вещам (2)
, в которую играю только я Глава 61. Да, я пришел сюда, чтобы подготовиться к ужасным вещам (1)
, в которую играю только я Глава 60. Мой выбор
, в которую играю только я Глава 59. Ранг B или ранг A (2)
, в которую играю только я Глава 58. Ранг B или ранг A (1)
, в которую играю только я Глава 57. Новый квест
, в которую играю только я Глава 56. Собрание (3)
, в которую играю только я Глава 55. Собрание (2)
, в которую играю только я Глава 54. Собрание (1)
, в которую играю только я Глава 53. Лицемерие
, в которую играю только я Глава 52. Повторное открытие "Бога усиления" (2)
, в которую играю только я Глава 51. Повторное открытие "Бога усиления" (1)
, в которую играю только я Глава 50. Пути
, в которую играю только я Глава 49. Завершение квеста (2)
, в которую играю только я Глава 48. Завершение квеста (1)
, в которую играю только я Глава 47. Остановим короля Скорпионов (4)
, в которую играю только я Глава 46. Остановите короля Скорпионов (3)
, в которую играю только я Глава 45. Остановите короля Скорпионов (2)
, в которую играю только я Глава 44. Остановите короля Скорпионов
, в которую играю только я Глава 43. Серые волосы (3)
, в которую играю только я Глава 42. Серые волосы (2)
, в которую играю только я Глава 41. Серые волосы (1)
, в которую играю только я Глава 40. Подготовка к следующему шагу
, в которую играю только я Глава 39. Первый опыт (3)
, в которую играю только я Глава 38. Первый опыт (2)
, в которую играю только я Глава 37. Первый опыт (1)
, в которую играю только я Глава 36. Виртуальный адаптер 4–го поколения (2)
, в которую играю только я Глава 35. Виртуальный адаптер 4–го поколения (1)
, в которую играю только я Глава 34. Сотый лвл... Опять
, в которую играю только я Глава 33. На конец–то?
, в которую играю только я Глава 32. Время все еще течет (4)
, в которую играю только я Глава 32
, в которую играю только я Глава 31. Время все еще течет
, в которую играю только я Глава 31
, в которую играю только я Глава 30. Время все еще течет (2)
, в которую играю только я Глава 30
, в которую играю только я Глава 29. Время все еще течет (1)
, в которую играю только я Глава 29
, в которую играю только я Глава 28. А как же я?
, в которую играю только я Глава 27. Нежелательный, но необходимый
, в которую играю только я Глава 27
, в которую играю только я Глава 26. Отличная работа! (2)
, в которую играю только я Глава 25. Отличная работа (1)
, в которую играю только я Глава 25
, в которую играю только я Глава 24. Квест на усиление (2)
, в которую играю только я Глава 23. Квест на усиление (1)
, в которую играю только я Глава 23
, в которую играю только я Глава 22. Он уже кому–то принадлежит?
, в которую играю только я Глава 21. Прибытие монстра–Босса
, в которую играю только я Глава 20. Потрясающий ход (4)
, в которую играю только я Глава 19. Потрясающий ход (3)
, в которую играю только я Глава 18. Потрясающий ход (2)
, в которую играю только я Глава 17. Потрясающий ход (1)
, в которую играю только я Глава 16. Разрушитель пугал
, в которую играю только я Глава 15. Завершение настроек
, в которую играю только я Глава 14. Три награды (3)
, в которую играю только я Глава 13. Три награды (2)
, в которую играю только я Глава 12. Три награды (1)
, в которую играю только я Глава 11. То, чего я действительно желал
, в которую играю только я Глава 10. Возрождение Легенды (2)
, в которую играю только я Глава 9. Возрождение Легенды (1)
, в которую играю только я Глава 7. Вторая и третья закрытая бета (3)
, в которую играю только я Глава 6. Вторая и третья закрытая бета (2)
, в которую играю только я Глава 5. Вторая и третья закрытая бета (1)
, в которую играю только я Глава 5. Вторая и третья закрытая бета
, в которую играю только я Глава 4. Закрытие первого ЗБТ
Глава 4. Закрытие первого закрытого бета теста
, в которую играю только я Глава 3. Первая закрытая бета–версия (2)
Глава 3. Первая закрытая бета–версия (2)
, в которую играю только я Глава 2. Первая закрытая бета–версия (1)
, в которую играю только я Глава 1. Я люблю играть в игры
, в которую играю только я Глаза 8. Разрушенная игровая компания
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.