/ 
Жизнь Хищника Глава 4 (Часть 3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Raptor-of-Life.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%A5%D0%B8%D1%89%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204%20%28%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202%29/7862636/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%A5%D0%B8%D1%89%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204%20%28%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%204%29/7862638/

Жизнь Хищника Глава 4 (Часть 3)

Джессика была бледна и сжимала ремень безопасности. Странно. Значит, она прекрасно летала самостоятельно, но нахождение в летающем транспортном средстве ее беспокоило?

"Джессика тоже умеет летать". сказала я, сосредоточившись на маршруте, заметив, что мы уже на мосту Джорджа Вашингтона.

Глаза Пэтси заблестели, когда она спросила: "Ты можешь?".

"Хм... да." Джессика заикалась, столкнувшись со взглядом сестры, который был полон восхищения.

В сердце младшей девочки зародилось восхищение, а ее уважение к Джесс возросло. "Потрясающе!" воскликнула Пэтси.

Используя свои расширенные чувства, я следовала за ориентирами, которые должны были привести нас домой. Я не поднимала высоту более чем на двадцать метров от земли.

"Мы будем там через пятнадцать минут".

Джессика посмотрела на дорожные знаки, заметив, что они ведут за пределы Манхэттена. "Хм, Джин, как далеко ты живешь?"

Поскольку мне нужно было сосредоточиться, я давала фактические ответы. Я не хотела, чтобы мы разбились. "В 175 километрах от Квинса, в местечке под названием Аннандейл-на-Гудзоне".

В их глазах я увидел вопросы. Джессика знала, что лучше не спрашивать, но Пэтси не знала. "Почему вы живете так далеко? Разве у вас нет поблизости средней школы?". Она была любопытной малышкой.

Я никак не могла сказать ей, что избегаю близлежащих школ из-за жестоких издевательств, которым я подвергалась, пока меня не отдали на домашнее обучение в тринадцать лет, и что я решила уехать так далеко, что мне пришлось ходить в среднюю школу в Форест-Хиллз в Квинсе. Или что я выбрала нашу среднюю школу, потому что знала, что Джессика и Питер Паркер ходят туда.

"Это сложно..."

Пэтси собиралась настаивать, но Джессика пришла мне на помощь. "Прекрати задавать вопросы, Пэтси. Они ее явно беспокоят".

Пэтси надулась. "Но..."

Чтобы разрядить драму, я пообещала: "Ничего, я расскажу тебе позже, а пока я сосредоточена на полете. Вы же не хотите, чтобы мы разбились?".

Джессика и Пэтси вздрогнули от этого и ответили в унисон: "Нет...".

"Хорошо." Я вернула свое внимание к дороге подо мной.

Девушки на мгновение замолчали и продолжали смотреть на машину, пока не начали разбираться со своими чувствами. Джессика была счастлива, что Пэтси прикрывала ее, а рыженькая наслаждалась ощущением того, что ее наконец-то признала новая старшая сестра. Это было так мило, что могло вызвать у меня диабет.

Потребовалось время, но мы наконец прибыли в Барритаун, высадившись на трассе штата Нью-Йорк. Я хотела избежать посадки в самом университетском городке, все еще кишащем командами ЩИТ, поэтому я поехала по земле. Мы снова стали видны, когда доехали до перекрестка улиц Седар Хилл и Келли, я повернула налево на Седар Хилл и был почти дома. Мы проехали мимо фургона без опознавательных знаков, и я узнала в нем агентов ЩИТ.

*Хмм, посмотрю, что они из себя представляют сегодня вечером*, - размышляла я про себя.

Прибыв домой через пять минут, я припарковала машину рядом с папиной и посигналила, чтобы подать сигнал о своем возвращении. Мама наверняка знает, кто это, она любопытная и точно знает, как сигналит моя машина. Остановив машину, Джессика и Пэтси выскочили из нее, взяли свои сумки и стали ждать меня. Я вышла из своего Камаро, закрыла дверь машины, провела рукой по волосам и блаженно посмотрела на своих подруг.

"Вот, следуйте за мной, девочки". Я подошла к двери.

Мой дом был весь из белого кирпича и двухэтажный, открыв стеклянную дверь, я вошла и закричала: "Мама, я здесь!".

"Я знаю! Приводи своих друзей в гостиную!" раздался мамин голос издалека.

Позади меня шли Джессика и Пэтси с вещмешками и пакетами с покупками в руках, я миновала лестницу и обнаружила родителей, ожидающих меня на диване с закусками и напитками на низком столике. Мама и папа встали и поприветствовали девочек.

"Добро пожаловать в нашу скромную обитель". Папа сделал большой размашистый жест рукой, который заставил меня скривиться.

Он был немного придурковатым, но его сердце было на правильном месте, и он был хорошим отцом, потому что я ни в чем не нуждалась. Но иногда он совершал нелепые поступки, как сейчас, когда мама закатила на него глаза, а девочки хихикали над его глупостью.

"Всем добрый день". Мама одарила их улыбкой.

Джессика застенчиво помахала рукой моим родителям. "Привет."

Пэтси подошла к ним и пожала им руки. "Привет."

Мама улыбнулась Пэтси, ей понравились ее манеры. "Вы, должно быть, Джессика и Пэтси, приятно познакомиться. Вы знаете, Джин говорила нам о вас".

Девочки повернулись и посмотрели на меня с лукавыми улыбками. Я смущенно отвела глаза. Поймите меня правильно, они мои первые подруги с тех пор, как я появилась на свет!

"Хам, хорошо?" Джессика развела руками, все еще нервничая.

Я впервые видела ее такой; она была полностью уверена в себе со мной, но перед взрослыми она стала тем неловким ребенком. *Как странно.

"Не нервничайте, девочки. Мы не кусаемся". Папа пытался успокоить.

"Технически, ты действительно...". Я отвела глаза, моя улыбка была загадочной. Следы укусов, украшающие мамину кожу, показали мне, что он любит грубый секс... Отец посмотрел на меня и - честное слово - покраснел, заставив маму хихикнуть. Джессика застонала, поняв, что было сказано, в то время как на лице Пэтси было написано бесстрастное выражение, поскольку намек был для нее непонятен. *Она такая невинная*.

Во время знакомства с Пэтси и Джессикой зазвонил телефон, и папа пошел ответить. Маме было интересно узнать о девочках; она считала Джессику хорошей девочкой, но немного жалела ее, судя по тому, что я рассказывала ей раньше, и решила, что будет баловать ее вместо родителей. Она также была в восторге от знакомства с Пэтси, которая, казалось, наслаждалась ее вниманием. Вернулся отец, с опаской поглядывая на меня. Он не решался заговорить, чувствуя себя как угорь, но все же продолжал. Я нахмурилась.

"Джини, Чарльз Ксавье у телефона, он хочет поговорить с тобой". Папа не хотел, чтобы я отказалась, учитывая, что я явно не уважала этого человека.

Напрягшись при произнесении имени, Джессика посмотрела на меня. Затем я закатила глаза. "Я действительно не хочу..."

"Джин..." В мамином голосе прозвучало предостережение, и она наклонилась вперед, окинув меня многозначительным взглядом.

Она не понимала, как сильно я ненавидела этого человека. Он был одним из катализаторов того, что моя жизнь закончилась. Если бы она знала, стала бы она так смотреть на меня? И тут во мне проснулось любопытство: зачем лысому звонить мне? Я надеялась, что это не связано с некоторыми моими действиями...

*Ладно, - в душе ответила я.

"Ну я заинтригована, так что пойду". добавила я, вставая с дивана. Джессика и Пэтси уставились на меня с явным любопытством. Подойдя к телефону, я спросила себя, что изменится на этот раз в моей жизни? Станет ли Марвел еще сложнее?

# # #

(Профессор Чарльз Ксавье)

Салем/Особняк-Х

Чарльз Ксавье все еще разговаривал по телефону, когда услышал, как подняли трубку. Он смотрел на фотографии на своем кедровом столе, на которых были изображены первые мутанты, которым он помог, когда набирал свой первый класс. Затем, когда он погрузился в воспоминания, дверь в его кабинет открылась, и вошел хорошо сложенный мужчина. Его уникальная прическа состояла из бараньих бакенбард, а рост составлял не менее 1,80 метра. Он был довольно худощав, одет в темно-синюю рубашку и коричневые брюки.

Чарльз улыбнулся своим друзьям, сидевшим перед его столом, достал из кармана рубашки сигару и медленным и осторожным движением сделал надрез выдвижным костяным когтем длиной тридцать сантиметров, покрытым металлом. Затем взял зажигалку и прикурил. Чарльзу не нравилось, что Логан так полагается на них, но каждому свой яд.

"Здравствуйте, профессор". поприветствовал его молодой, шелковистый женский голос.

Чарльз напрягся, закрыв глаза. Джин Грей была одним из самых сильных телепатов и телекинетиков, которых он знал. Она была хорошей девушкой в окружении своей семьи, но опасной, если ей перечить; кроме того, она знала о нем то, что он никому не рассказывал, и он боялся, что она могла тонко пробить его телепатический щит и узнать его секреты.

Она была непредсказуема, опасна и готова замарать руки; Джин Грей сильно напоминала ему Эрика Леншерра, его друга, и это его сильно беспокоило.

"Добрый день, Джин. Приятно слышать твой голос". Чарльз попытался изобразить нормальный тон, надеясь, что она не уловит в нем легкой нервозности.

"О, ты мне льстишь". Джин ворковала медовым голосом. "Итак, по какому поводу? Речь все еще идет о вступлении в школу? Я же сказала, что сейчас не могу". Девушка показалась Чарльзу более приветливой, словно расстояние и время смягчили ее с момента их первой встречи, хотя он мог сказать, что девушка все еще ненавидит его.

Логан, благодаря своему острому чутью, услышал в ее голосе угрозу и, нахмурившись, уставился на Чарльза. Профессор закрыл глаза, считая до десяти. Он не знал, почему она его ненавидит; это была не просто неприязнь к его попытке читать ее мысли. Чарльз надеялся помочь направить эту девушку и, возможно, привлечь ее к сотрудничеству - он не мог позволить своему другу, Магнето, завербовать ее.

В каком-то извращенном смысле Чарльз был рад, что она все еще думает об институте, поскольку это означало, что она заинтересована, но играет в недотрогу или что-то в этом роде. Он вспомнил, как заблестели ее глаза, когда она услышала про опасную комнату.

Он улыбнулся. "К сожалению, это другой вопрос, из-за которого я позвонил. Но я не могу спокойно говорить об этом по телефону..."

Чарльз услышал, как она не по-женски фыркнула. "Да, возможно, ЩИТ прослушивает стационарные телефоны".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Хищник Жизни, Феникс Глава 8 (Часть 6)
Хищник Жизни, Феникс Глава 8 (Часть 5)
Хищник Жизни, Феникс Глава 8 (Часть 4)
Хищник Жизни, Феникс Глава 8 (Часть 3)
Хищник Жизни, Феникс Глава 8 (Часть 2)
Хищник Жизни, Феникс Глава 8 (Часть 1)
Хищник Жизни, Феникс Глава 7 (Часть 4)
Хищник Жизни, Феникс Глава 7 (Часть 3)
Хищник Жизни, Феникс Глава 7 (Часть 2)
Хищник Жизни, Феникс Глава 7 (Часть 1)
Хищник Жизни, Феникс Глава 6 (Часть 8)
Хищник Жизни, Феникс Глава 6 (Часть 7)
Глава 6 (Часть 6)
Глава 6 (Часть 5)
Глава 6 (Часть 4)
Глава 6 (Часть 3)
Глава 6 (Часть 2)
Глава 6 (Часть 1)
Глава 5 (Часть 8)
Глава 5 (Часть 7)
Глава 5 (Часть 6)
Глава 5 (Часть 5)
Глава 5 (Часть 4)
Глава 5 (Часть 3)
Глава 5 (Часть 2)
Глава 5 (Часть 1)
Глава 4 (Часть 7)
Глава 4 (Часть 6)
Глава 4 (Часть 5)
Глава 4 (Часть 4)
Глава 4 (Часть 3)
Глава 4 (Часть 2)
Глава 4 (Часть 1)
Глава 3 (Часть 10)
Глава 3 (Часть 9)
Глава 3 (Часть 8)
Глава 3 (Часть 7)
Глава 3 (Часть 6)
Глава 3 (Часть 5)
Глава 3 (Часть 4)
Глава 3 (Часть 3)
Глава 3 (Часть 2)
Глава 3 (Часть 1)
Глава 2
Глава 1
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.