/ 
Доверяю тебе всю мою оставшуюся жизнь Глава 6.2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Entrust-the-Rest-of-My-Life-to-You.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D1%8E%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%B2%D1%81%D1%8E%20%D0%BC%D0%BE%D1%8E%20%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D1%88%D1%83%D1%8E%D1%81%D1%8F%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.1/6277528/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.1/8216003/

Доверяю тебе всю мою оставшуюся жизнь Глава 6.2

3 сентября 2009 года.

В четыре часа пополудни опустилась последняя бутылка жидкости, и все сеансы химиотерапии для учителя Линь официально закончились.

Старшая медсестра сфотографировала нашу семью, на которой три человека глупо улыбались. Я пролистал фотографии в камере одну за другой, вдруг обнаружив, что прошло уже больше полугода, мы наконец-то прошли через все это вместе.

Мать коснулась лица учителя Линя: "Раз ты не умер, это должно быть нашим благословением.”

4 сентября 2009 года.

Когда доктор Гу пришел подписать уведомление о выписке, моя мать пошла проверить комнату, Учитель Линь пошел за лекарством и оставил меня одну, чтобы упаковать багаж в палате.

Он спокойно смотрел на меня, положив руки за спину. Внезапно он опустил глаза и улыбнулся. “Мне звонила старшая медсестра. Твоя бабушка тоже перенесла здесь операцию?”

“Да, я училась в третьем классе средней школы. Моя бабушка прошла курс лечения от рака носоглотки.”

"В каком году?”

“2002.”

“Ах…." Некоторое время он молчал. “Я намного старше тебя.”

Я ошеломленно застыла на месте, мое сердце забилось быстрее. ”Хмм?"

Доктор ответил мне своей официальной улыбкой. "Я буду дежурить по ночам каждую пятницу. Если возникнут какие-то проблемы, ты можешь позвонить по моему дежурному номеру. Не забудь записаться на обследование в марте следующего года." Он повернулся и ушел.

Прежде чем мы покинули больницу, Сансан позвонила по телефону. Через десять минут она появилась в палате с большими и маленькими сумками и ласково крикнула учителю Лину: "Отец!”

Я посмотрела на девушку передо мной, которая могла говорить так элегантно, даже о сушеных морских огурцах. Это был своего рода импульс встряхнуть ее и спросить, была ли она божеством. Впрочем, очень скоро—-

“Этот человек - доктор Гу, верно?" Негромко спросила Сансан у меня над ухом. "Я так и знала!"

"Неплохо, он прошел мой тест.”

Кто нуждается в твоём одобрении >_<>

Сансан схватила меня за руку и заскрежетала зубами: "Линь Чжисяо! Эта химиотерапия будет последней!”

“Я знаю....” Я знала, что это был последний раз, и я знала, что не приду сюда еще долго, я также знала, что мое пересечение с ним закончилось. Я чувствовала себя достаточно плохо, так что - "Сяо Сан, убери свои когти от меня!" Пожалуйста, перестань сыпать соль на мою рану.

10 сентября 2009 года.

Сяо Цао сказал: "Нет никакого особого чувства, когда мы однажды становимся новыми учеником во второй раз.”

Кроме того, что студенты, отвечающие за приветствие, на мгновение кричали “младший” и “старший”, все остальное было относительно гладко. Но это было незадолго до того, как некоторые старшеклассники похитили их в оркестровую команду. Они прибыли во имя "дружбы", внезапно превратившейся в "власть со всех сторон". Они были настоящими капиталистическими божествами.

К счастью, там была прекрасная сычуаньская девушка с разнообразной странной едой, которая бросила вызов моим вкусовым рецепторам. Мать Сяо Цао часто присылала нам большую коробку с едой.

Первоначально считалось, что свиные полоски, обжаренные с приправой в стиле Юйсян, превосходят мой пикантный лимит. В течение одной недели я потела без слез, чтобы закончить эту еду.

Сансан навестила меня: "Неплохо. Я думала, что этот старый кампус уже в руинах.”

Сяо Цао торжественно ответила: "Я не могу жить здесь, если это здание идентифицировано как опасное." Отец Сяо Цо работал в агентстве по оценке жилья.

Сансан посмотрела прямо на Сяо Цао. "Эта девушка хороша. Береги ее.”

Я: “…..”

Когда Сансан собралась уходить, она вдруг схватила меня и сказала: "А как же доктор Гу?”

"Почему ты заботишься о нем больше, чем я?”

18 сентября 2009 года.

Может быть, потому, что Сансан сказала: "Линь Чжисяо, прикоснись к своему сердцу и подумай об этом!" Я поняла, что эта одержимость слишком глубока.

В тот день во время видеосвязи с учителем Линь неожиданно заговорила моя мать и сказала: “Я только что повесила трубку из больницы.”

Я подсознательно спросила: "Кто ответил?”

"Доктор Гу. Он думал, что ты все еще дома, а я сказала, что твоя школа уже началась.”

"А?" Содержание телефонного разговора меня удивило. “Вы говорили обо мне?”

“Мы часто говорим о тебе. Как и в прошлый раз, когда мы вернулись, мы долго разговаривали.”

После этого первоначальный разговор был повторен [Сколько лет Линь Чжисяо?] [23 года] [Уже есть парень?] [Пока не говорит нам] [Учитель Линь, должно быть, очень привязан к ней] [Да, но будет трудно встретиться с ней еще три года] [О? Итак, в будущем вы планируете обосноваться в городе Y?] [Это планы ее отца, но он позволит ей самой принять решение.]]

Я почувствовала, как мое сердце забилось немного быстрее, и спросила: ”Часто?"

“Просто светская беседа. Такого рода вопросы часто задают даже старшие медсестры и другие пациенты.”

Повесив трубку, я сидела перед компьютером в оцепенении и слышала, как кровь стучит у меня в барабанной перепонке.

Я думала, что все кончено, когда он сказал: “Я на шесть лет старше тебя”, без всякого выражения на лице. Внезапно я почувствовала раздражение от его спокойствия.

Я забралась в постель и зарылась головой в одеяло.

Сяо Цао, которая лежала на кровати рядом со мной, высунула голову и спросила: “В чем дело?”

Я поднял голову и серьезно спросила: "Что бы ты сделала, если бы не могла понять, о чем думает другой человек?”

Сяо Цао внезапно выдала строку: "Ты уже поняла свой образ мышления?”

“Забудь это.”

“Если ситуация особенно запутанная, то просто скажи правду.”

Специальный диалог:

Доктор: ты все время напускаешь на себя торжественное выражение, как будто я бомба, которая вот-вот взорвется.

(Я не ... )

Доктор: я видел, что все твое тело одеревенело.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7.2
Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6.2
Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5.2
Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4.3
Глава 4.2
Глава 4.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3.3
Глава 3.2
Глава 3.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2.2
Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.4
Глава 1.3
Глава 1.2
Глава 1.1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.