"Эй, сколько ты хочешь за эту Мистраль Фокс?" Брат Шао говорил с большим высокомерием. Как молодой хозяин уважаемого семейства Шао, он носил в себе немного гордости. У него не было волос, но на лице было уверенное выражение. Его ясные глаза и тонкие губы были достаточны, чтобы сделать его одним из самых красивых людей города.
Мин Юэ проигнорировал и продолжил ходить, оглядываясь вокруг павильона. У нее не было времени, чтобы разобраться с этим, и она даже не хотела принимать в нем участие. Теперь, когда она добралась до столицы, ей было чем заняться.
Молодой хозяин не ожидал такой реакции от этой девушки.
"Могу я спросить еще раз? Сколько стоит ваша Мистраль Фокс?" - повторил он авторитетным тоном.
И снова она проигнорировала его допрос.
"Ёбаная сука", - подумал он, - обращение с ней было похоже на пощечину. Он не собирался так легко ее отпускать.
"Галстук Ю"! Уберите эту лису!" - приказал он.
Большой человек шагнул вперед, его высокий рост и мускулистое телосложение вызвали у многих дрожь. Не говоря уже о его свирепом лице с повязкой на глазах и уродливой улыбкой, он больше напоминал бандита, чем телохранителя. Он подошел к Мин Ю, пытаясь схватить лису одним движением, но это было слишком быстро для него и он сбежал, даже не успев дотронуться до нее. В течение следующих нескольких минут он гнался за маленькой лисицей, не имея возможности даже прикоснуться к ней.
Хэй Юэ продолжал бегать кругами вокруг себя, он выглядел очень счастливым, как будто нашел себе нового товарища по игре. Все на улицах останавливались, чтобы посмотреть спектакль, страшно выглядящий мужчина гонялся за милой лисичкой. Брат Шао посмотрел на сцену, расстроенный тем, что его охранника разыгрывают как дурака.
Он прыгнул вперёд и оттолкнул Тхэ Ю, сразу же сделав ход на Хэй Юэ. Но его руку встретил другой, когда он почувствовал, что его бросили в воздух и ударили в землю. Удар в одиночку сломал каменную брусчатку и оставил его ошеломленным и удивленным. Он не ожидал, что что-то из этого произойдет.
В отличие от Тие Ю, Мин Юэ увидел, что этот брат Шао не был очень слаб, и его одежда показала, что он определенно был кем-то важным. Она отпустила его с небольшим синяком и, не щадя взгляда, покинула этот район.
"Молодой господин, вы в порядке?" Галстук Ю побежал помочь ему встать, но он оттолкнул его.
"Ты олух! Иди за ней!" - закричал он, рассерженный тем, что она с ним сделала.
Галстук Ю засомневался, увидев, что только что случилось, он почувствовал некоторый страх перед Мин Ю. Несмотря на то, что он был телохранителем молодого господина Шао, он не был таким сильным, как он, а лишь выступал в роли сдерживающего фактора при возникновении небольших проблем, с которыми молодому господину не приходилось иметь дело.
Мастер Шао видел колебания Тьё Ю: "К чёрту, мы разберемся с этим, когда я поговорю с отцом".
Он не был в настроении продолжать этот спор, но молча поклялся унизить её так же, как она унизила его. Он оглядывался вокруг, смотрел на посторонних.
"На что вы все смотрите?! Вы все хотите умереть?!" - закричал он.
Все быстро окопались и вернулись к работе. Новость о молодой девушке, побивавшей молодого хозяина семьи Шао, быстро распространилась. Всем стало любопытно узнать её личность, ведь семья Шао была одной из пяти великих семей. Эта группа состояла из кланов Ю, Гонг, Цзянь, Бин и Шао. Город контролировался этими пятью кланами, которые впоследствии находились под властью императора.
Каждый клан имел свой уникальный аспект. Юй преуспели в боях, обладая коллекцией из более чем миллиона техник на каждое известное оружие. Гонг славились своей кузнечной работой, создавая многочисленные виды оружия для многих лидеров сект и видных деятелей. Некоторые виды оружия Императора также принадлежали клану гонгов. Наряду с гонгом существовал и клан Цзянь - клан ремесленников, которые создавали различные формирования и талисманы от телепортации до выздоровления. Клан Бин специализируется на медицине, а также был родословной Цветочной феи Бин Чун Шенг. Наконец, семья Шао была одной из тех, кто сосредоточился на богатстве, владея третью часть предприятий и магазинов в городе, продолжая распространять свое влияние на всю страну.
Оскорбив Шао, можно было не сомневаться, что жить с ними в городе будет невозможно. Особенно с тем, что молодой мастер, сын нынешнего главы, он был чрезвычайно ленив и решил играть весь день, обращаясь с деньгами, как с водой. Тем не менее, он был чрезвычайно сильным и самопровозглашенный гений, но многие знали, что это из-за денег, которые отец вложил в него, используя редкие таблетки и эликсиры, чтобы помочь его выращиванию. Он был несопоставим с другими гениями своего поколения.
По мере того, как новости об этом событии продолжали распространяться, Мин Юэ добрался до высокого здания и вошел в него. Вход удерживали две большие двери, выгравированные драконом и фениксами на них. Над дверями стоял знак с двумя словами "Нефритовый дракон". По сравнению с тем, что было в городе Луан, стиль был очень похож, и он был намного просторнее. Все сиденья были заняты, и там было довольно многолюдно. Она протолкнула свой путь и понесла Хэй Юэ на руках. Она не хотела, чтобы маленькую лису растоптали многочисленные культиваторы. Многие из них держали в руках каталог нефритовых драконов, просматривая страницы в поисках чего-нибудь, чтобы потратить свои очки. Другие окружили доску объявлений в поисках работы. Многие заметили, как она вошла, но только взглянули на нее, прежде чем вернуться к тому, что они делали.
Ей потребовалось несколько минут, чтобы добраться до стойки. Одна из сопровождающих, молодая женщина, улыбнулась и пошла к ней.
"Добро пожаловать, какие у вас сегодня дела с нами?" - сказала она.
Мин Юэ принесла свой значок, показывающий, что она член павильона.
Сопровождающий, Чжи Шу, взял его и проверил значок, несколько удивившись, что эта молодая девушка была из Бронзового Бычьего Ранга.
Мин Юэ получила свой значок: "Меня зовут Мин Юэ, я хотел бы передать сообщение моему дедушке, Мэн Чжао".
"Ты Мин Юэ?" Чжи Шу сказал с некоторым шоком.
Она быстро восстановила душевное равновесие, вернув чувство спокойствия.
"Пожалуйста, пойдемте со мной", - сказала она, покидая стойку и ведя Мин Юэ вверх по какой-то лестнице.
Пройдя несколько рейсов, Чжи Шу привела ее к двери, постучав в них.
"Войдите", мелодичный голос заговорил.
Они оба вошли в комнату, которая оказалась кабинетом. Он был большой, с письменным столом по центру. Большие окна заменили стены за письменным столом, открыв великолепный вид на город, и кучи бумаги среди кучи покрыли комнату. Высокие стопки бумаг перекрыли большую часть комнаты, Мин Юэ даже не мог разглядеть человека, стоявшего за ними.
"Я привел сюда госпожу Мин Юэ", Чжи Шу говорил с уважением.
"О", голос прозвучал неожиданно, "Можешь идти". Я поговорю с ней."
"Да, старейшина", Чжи Шу поклонилась перед выходом из комнаты.
"Здравствуйте, Мен Чжао прислал мне сообщение, что вы придёте", Мин Юэ услышал звук движения стула до того, как фигура вышла из кучи бумаги.
Это была женщина среднего возраста, она была довольно обычной, с тонким лицом и с булочкой для волос. Ее глаза были немного темны и затоплены, что свидетельствует о том, что она некоторое время не спала.
"Я старейшина Инь, простите за такую демонстрацию, после инцидента в Луан-Сити. У меня было гораздо больше работы, и я верю, что Мэн Чжао находится в гораздо худшем положении, чем я", - говорила она успокаивающим тоном, голосом, который напоминал спокойные океаны.
Мин Юе покачала головой: "Нет, старейшина, я понимаю. Я просто надеюсь, что вы отправите сообщение дедушке Мэну, сказав ему, что я приехал".
Старейшина Инь улыбнулся: "Не волнуйся, я уже сделала это". Между тем, я понимаю, что вы ведь ищете Рассекающий Лунный Клинок, верно?"
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|