/ 
Гадалка-искусница Глава 16– Возмездие (Часть 2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Fortune-Teller-Master.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%BA%D0%B0-%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2016%E2%80%93%20%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B8%D0%B5%20%28%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%29/6463601/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%BA%D0%B0-%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2017%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%28%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%29/6463603/

Гадалка-искусница Глава 16– Возмездие (Часть 2)

Чэнь Юйчэн прищурился и ухмыльнулся:

- Цзян Вэй, что ты имеешь в виду? Почему ты так разговариваешь со своим крестным?

 

- А тебе не стыдно называть себя крестным отцом? - Цзян Вэй холодно посмотрел на него: - Тебе повезло? Наслаждался ли ты жизнью богатого человека в эти два года?

 

Чэнь Юйчэн посмотрел на Цзян Вэя, а затем посмотрел на невыразительных отца Цзяна и мать Цзян позади Цзян Вэя с угрюмым выражением лица:

- Вы знаете?

 

Отец Цзян бросил пару нефритовых подвесок в руки Чэнь Юйчэна и пристально посмотрел на него:

- Когда я был на дне, и все смелись надо мной, только ты часто приходил ко мне. Я всегда думал, что в этой жизни достаточно иметь такого хорошего брата, как ты. Но я не ожидал, что ты ударишь меня в спину.

 

Чэнь Юйчэн сжал в руке пару нефритовых кулонов и неожиданно рассмеялся:

- Если ты относишься ко мне как к хорошему брату, то не должен был сколачивать состояние в одиночку. Вы должны были позволить мне продолжать получать удачу Цзян Вэя, чтобы я не попал в эту отчаянную ситуацию, - Чэнь Юйчэн улыбнулся, и его голос стал холодным:

- Вы знаете, почему я прихожу к вам каждые 3-5 дней? Потому что я должен уговаривать тебя и делать тебя счастливым, чтобы помешать тебе снять этот нефритовый кулон!

 

Увидев Чэнь Юйчэна таким грубым, душевная боль отца Цзяна внезапно исчезла:

- Ты это заслужил. Чэнь Юйчэн, ты должен сосредоточиться на том, чтобы заботиться о себе!

 

Когда Чэнь Юйчэн увидел, что его лицо разрывается на части, у него не было никаких угрызений совести. Он прекрасно знал, как наживает свое состояние. Он также понимал последствия разрушения этого заклинания. Вот почему он привел этого мастера сюда сегодня. На самом деле, он только ожидал, что семья Цзян случайно сломала нефритовый кулон, и все еще будет возможность, чтобы исправить его.

 

Он не ожидал, что все обернется к худшему, поэтому решил не останавливаться на достигнутом. Он хотел полностью забрать удачу Цзян Вэя себе.

 

Поскольку у него была та же цель, он пригласил Ли Цинланя. Мастера, которого он приглашал раньше.

 

Ли Цинлань с детства научился у своего учителя некоторым нечестным вещам и нажил себе несправедливое богатство, накладывая проклятия на людей. Такой человек, совершающий злые дела, сам не имеет достаточного везения. Он встретил Чэнь Юйчэна, когда все пошло наперекосяк.

 

В это время Чэнь Юйчэн попросил его посмотреть, нет ли чего-то плохого в Фэн-Шуй его дома. Случилось так, что отец Цзян и Цзян Вэй послали что-то Чэнь Юйчэну. Ли Цинлань увидел, что Цзян Вэй излучает зеленую ауру. Поэтому, как только они ушли, Ли Цинлань подал Чэнь Юйчэну идею получить состояние. Чэнь Юйчэн даже не колебался. Он сразу согласился с Ли Цинланем.

 

Эти двое начали готовиться украсть удачу Цзян Вэя. Поначалу Чэнь Юйчэн был немного встревожен, но потом, когда все прошло гладко, он даже глазом не моргнул. Он просто чувствовал, что ему так повезло, что с ним не случилось ничего плохого. Ли Цинлань чувствовал то же самое. Сам он не был праведником. С тех пор как он изучил черную магию, он делал все плохие вещи в этом мире в течение 2 лет.

 

Как раз в тот момент, когда они оба немного расслабились, компания Чэнь Юйчэна пала. Во-первых, были разоблачены его проблемы с качеством продукции, а на следующий день - его уклонение от уплаты налогов. Сегодня его коллекторский бизнес по сбору средств попал под следствие.

 

Как раз в тот момент, когда он был в отчаянии, Ли Цинлань подошел к нему и сказал, что он много играет, чтобы испытывать волнение. Неожиданно он потерял все свое имущество. Он также попал в аварию, и все его внутренние органы были повреждены.

 

Когда они обсуждали вещи, они почувствовали, что у нефритового кулона, который они отдали, была проблема, и поспешили в дом семьи Цзян. Они не ожидали, что семья Цзян пригласит кого-то, чтобы разрушить их злые чары, установленные Ли Цинланем.

 

Чэнь Юйчэн не знал силы этого злого метода, но Ли Цинлань в глубине души знал, что человек, который разрушил его планы, был необычным. Если бы это был обычный человек, он смог бы остановить его, но он боролся до смерти.

 

Чэнь Юйчэн и Ли Цинлань переглянулись и толкнули отца Цзяна, который загораживал дверь. Они оглянулись и закрыли дверь.

 

Чэнь Юйчэн посмотрел на отца Цзяна, который чуть не упал, со злобной улыбкой:

- Брат Цзян, поскольку ты не хочешь произносить тост, я могу только пригласить тебя выпить штрафного вина.

 

Следуя словам Чэнь Юйчэна, Ли Цинлань достал из сумки листок желтой бумаги. Желтая бумага автоматически испускала зеленое пламя, не сжигая ее. Увидев эту странную сцену, отец Цзян и мать Цзян немного разволновались, но Цзян Вэй остался спокойным и оттянул их себе за спину, а затем сказал:

- Маленький мастер сказала вчера. Просто смотрите шоу.

 

Услышав, что маленький мастер уже все предвидела, отец Цзян и мать успокоились. Однако Ли Цинлань почувствовал себя немного взволнованным, когда увидел спокойное поведение семьи Цзян. И вдруг желтая бумага, которую он держал в руках, без всякой причины затряслась. И она случайно упала на его тело и тело Чэнь Юйчэна, после чего огонь погас.

 

Увидев эту сцену, Ли Цинлань побледнел от испуга, он поспешно достал из сумки банку и яростно стал откручивать крышку. Он не знал, что случилось с банкой, но, когда он пытался открыть ее, она продолжала дрожать.

 

Чэнь Юйчэн не заметил, что что-то не так, он продолжал угрожать отцу Цзяну:

- Когда мастер закончит свое заклинание, все, что ты можешь сделать, это встать на колени и умолять меня. Но уже слишком поздно. Мастер, дай им хорошенько попробовать, - сказал он подтолкнув локтем  Ли Цинланя.

 

Ли Цинлань изначально не мог контролировать банку, поэтому, когда Чэнь Юйчэн ударил его по руке, банка в его руке упала прямо на землю и разбилась вдребезги.

 

Группа темных существ внезапно вылетела, издавая жужжащий звук, и мгновенно окружила Чэнь Юйчэна и Ли Цинланя.

 

Видя жуткую сцену покалывания волос, семья Цзян бессознательно отступила назад и внимательно наблюдала за этой захватывающей сценой.

 

Всего через несколько секунд Ли Цинлань почувствовал боль в руках и лице. Он замахал руками, отгоняя ядовитых насекомых, затем поспешно открыл дверь и выскочил наружу, не оглядываясь. Чэнь Юйчэн был укушен и закричал. Он в панике схватился за голову и тоже убежал.

 

Ядовитые насекомые улетели вместе с двумя людьми. Цзян Вэй проверил гостиную и закрыл дверь, не увидев никаких ядовитых насекомых. Только тогда мать Цзян пришла в себя, но рухнула на диван и громко рассмеялась:

- Маленький мастер очень точна. Нам нужно только наблюдать.

 

Раздался громкий раскат грома, и первоначально чистое небо внезапно покрылось темными тучами. Ветви и листья шелестели от сильного ветра, и люди чувствовали слабый запах грязи в воздухе, когда начался ливень.

 

Толстяк Ван, который сидел и посылал сообщение Цзян Вэю, вспомнил, что маленький мастер сказала ему сесть у окна, если он хочет наблюдать за волнением, когда он услышал звук грома. И вот, он тут же вскочил с дивана и подошел вплотную к окну, а затем включил свою видеокамеру, чтобы записать сцену.

 

Эй, я не знаю, будет ли это волнение происходить какое-то время?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 45– Ян Дашуай (Часть 3)
Глава 45– Ян Дашуай (Часть 2)
Глава 45– Ян Дашуай (Часть 1)
Глава 44– Ян Дашуай (Часть 4)
Глава 44– Ян Дашуай (Часть 3)
Глава 44– Ян Дашуай (Часть 2)
Глава 44– Ян Дашуай (Часть 1)
Глава 43– Ян Дашуай (Часть 4)
Глава 43– Ян Дашуай (Часть 3)
Глава 43– Ян Дашуай (Часть 2)
Глава 43– Ян Дашуай (Часть 1)
Глава 42– Бай Боан (Часть 4)
Глава 42– Бай Боан (Часть 3)
Глава 42– Бай Боан (Часть 2)
Глава 42– Бай Боан (Часть 1)
Глава 41– Бай Боан (Часть 3)
Глава 41– Бай Боан (Часть 2)
Глава 41– Бай Боан (Часть 1)
Глава 40– Бай Боан (Часть 3)
Глава 40– Бай Боан (Часть 2)
Глава 40– Бай Боан (Часть 1)
Глава 39– Обновление (Часть 3)
Глава 39– Обновление (Часть 2)
Глава 39– Обновление (Часть 1)
Глава 38– Чжан Симяо (Часть 4)
Глава 38– Чжан Симяо (Часть 3)
Глава 38– Чжан Симяо (Часть 2)
Глава 38– Чжан Симяо (Часть 1)
Глава 37– Чжан Симяо (Часть 3)
Глава 37– Чжан Симяо (Часть 2)
Глава 37– Чжан Симяо (Часть 1)
Глава 36– Еще две! (Часть 3)
Глава 36– Еще две! (Часть 2)
Глава 36– Еще две! (Часть 1)
Глава 35– Минутку! (Часть 3)
Глава 35– Минутку! (Часть 2)
Глава 35– Минутку! (Часть 1)
Глава 34– Чжан Симяо (Часть 3)
Глава 34– Чжан Симяо (Часть 2)
Глава 34– Чжан Симяо (Часть 1)
Глава 33– Без названия (Часть 3)
Глава 33– Без названия (Часть 2)
Глава 33– Без названия (Часть 1)
Глава 32– Колледж Синьдунфан (Часть 3)
Глава 32– Колледж Синьдунфан (Часть 2)
Глава 32– Колледж Синьдунфан (Часть 1)
Глава 31– Зарабатывание денег в школе (Часть 3)
Глава 31– Зарабатывание денег в школе (Часть 2)
Глава 31– Зарабатывание денег в школе (Часть 1)
Глава 30– Маленький Мастер (Часть 3)
Глава 30– Маленький Мастер (Часть 2)
Глава 30– Маленький Мастер (Часть 1)
Глава 29– Никто из этих людей не может (Часть 3)
Глава 29– Никто из этих людей не может (Часть 2)
Глава 29– Никто из этих людей не может (Часть 1)
Глава 28– Пожалуйста, мастер (Часть 3)
Глава 28– Пожалуйста, мастер (Часть 2)
Глава 28– Пожалуйста, мастер (Часть 1)
Глава 27– Возмездие (Часть 3)
Глава 27– Возмездие (Часть 2)
Глава 27– Возмездие (Часть 1)
Глава 26– Неудачи одна за другой (Часть 3)
Глава 26– Неудачи одна за другой (Часть 2)
Глава 26– Неудачи одна за другой (Часть 1)
Глава 25: Плохой Фэн–Шуй (Часть 3)
Глава 25: Плохой Фэн–Шуй (Часть 2)
Глава 25: Плохой Фэн–Шуй (Часть 1)
Глава 24: Студент–предсказатель (Часть 3)
Глава 24: Студент–предсказатель (Часть 2)
Глава 24: Студент–предсказатель (Часть 1)
Глава 23– Какое совпадение (Часть 3)
Глава 23– Какое совпадение (Часть 2)
Глава 23– Какое совпадение (Часть 1)
Глава 22– Мать, которая пришла, чтобы найти свою дочь (Часть 2)
Глава 22– Мать, которая пришла, чтобы найти свою дочь (Часть 1)
Глава 21– Предсказание судьбы гораздо проще, чем ответы на экзамены (Часть 3)
Глава 21– Предсказание судьбы гораздо проще, чем ответы на экзамены (Часть 2)
Глава 21– Предсказание судьбы гораздо проще, чем ответы на экзамены (Часть 1)
Глава 20– Баньши (часть 2)
Глава 20– Баньши (Часть 1)
Глава 19– Разборки (Часть 4)
Глава 19– Разборки (Часть 3)
Глава 19– Разборки (Часть 2)
Глава 19– Разборки (Часть 1)
Глава 18– Попалась (Часть 5)
Глава 18– Попалась (Часть 4)
Глава 18– Попалась (Часть 3)
Глава 18– Попалась (Часть 2)
Глава 18– Попалась (Часть 1)
Глава 17– Понять и принять (Часть 4)
Глава 17– Понять и принять (Часть 3)
Глава 17– Понять и принять (Часть 2)
Глава 17– Понять и принять (Часть 1)
Глава 16– Возмездие (Часть 2)
Глава 16– Возмездие (Часть 1)
Глава 15– Как решить проблему (Часть 2)
Глава 15– Как решить проблему (Часть 1)
Глава 14– Изготовление свадебного платья для других (Часть 2)
Глава 14– Изготовление свадебного платья для других (Часть 1)
Глава 13: Смертельная формация Фэн–Шуй (Часть 2)
Глава 13: Смертельная формация Фэн–Шуй (Часть 1)
Глава 12– Эксцентричная гадалка (Часть 2)
Глава 12– Эксцентричная гадалка (Часть 1)
Глава 11– Только десять гаданий (Часть 2)
Глава 11– Только десять гаданий (Часть 1)
Глава 10– Честный мастер (Часть 2)
Глава 10– Честный мастер (Часть 1)
Глава 9– Учеба и практика (Часть 2)
Глава 9– Учеба и практика (Часть 1)
Глава 8– Разрушение заклинаний (Часть 2)
Глава 8– Разрушение заклинаний (Часть 1)
Глава 7– Перехваченная удача (Часть 2)
Глава 7– Перехваченная удача (Часть 1)
Глава 6– Невезучий Цзян Вэй (Часть 2)
Глава 6– Невезучий Цзян Вэй (Часть 1)
Глава 5– Молодой полицейский (Часть 2)
Глава 5– Молодой полицейский (Часть 1)
Глава 4– Я не люблю есть (часть 2)
Глава 4– Я не люблю есть (часть 1)
Глава 3– Нищая гадалка (часть 2)
Глава 3– Нищая гадалка (Часть 1)
Глава 2– Захват бизнеса (Часть 2)
Глава 2– Захват бизнеса (Часть 1)
Глава 1– Гадание в парке (Часть 2)
Глава 1. Гадание в парке (часть 1)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.