/ 
Величайший морпех во вселенной One Piece Глава 16
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Greatest-Marine-in-One-Piece-Universe.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B0%D0%B9%D1%88%D0%B8%D0%B9%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%BF%D0%B5%D1%85%20%D0%B2%D0%BE%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20One%20Piece%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2015/8356211/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B0%D0%B9%D1%88%D0%B8%D0%B9%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%BF%D0%B5%D1%85%20%D0%B2%D0%BE%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20One%20Piece%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2017/8364920/

Величайший морпех во вселенной One Piece Глава 16

Череп Кабана начал свою атаку, крича во весь голос: "Кабан атакует!". Чем дальше он бежал, тем больше увеличивал скорость, все его тело становилось твердым, и было очевидно, что ничто не сможет остановить его продвижение.

Как только он набрал полную скорость, он выпрямил руку, чтобы нанести Эзре удар бельевой веревкой. "Кабанья Лариата!" Череп Кабана планировал немедленно прекратить бой.

Эзра был полностью сосредоточен и уже заметил двойной навык, используемый Черепным Кабаном. Эзра выполнил серию сальто назад, чтобы создать некоторую дистанцию между собой и Кабаном-Черепом. Движение Лариата не достигло своей цели, уменьшив силу атаки.

Эзра отомстил, обмазав свой шест морской водой. "Водное вооружение!" Он ответил тем же, крепко держа свой шест обеими руками. Он нанес свой обычный выпад. В этом нападении не было ничего экстравагантного.

Череп Кабана не мог сказать, что задумал этот парень, но он мог сказать, что этот парень тоже употреблял фрукты. "Лучше не попадать под этот водяной столб", - подумал он.

Уклонившись от удара, он нанес удар, который был заблокирован рубящим ударом шеста Эзры.

В тот момент, когда его кулак встретился с шестом, Череп Кабана заметил, что он быстро слабеет; это было так, как если бы он упал в море. Этот эффект продолжался только до тех пор, пока его рука находилась в физическом контакте с шестом.

"Оружие морского камня?! Ты планируешь использовать мелкие уловки, чтобы истощить мою силу?" он плакал.

Эзра заметил страх, появившийся в глазах Черепа Кабана, когда он уставился на шест в своей руке. - О чем он говорил? Эзра задумался.

Все последующие атаки, которые предпринял Эзра, были умело отбиты Черепным Кабаном.

Эзра только что обнаружил что-то особенное в своих способностях, он не хотел упускать этот шанс, пока полностью не поймет его последствия.

Звяк-звяк, раздался звук шеста, когда Эзра уронил его на пол.

"Будь мужчиной и сражайся. Я здесь ребенок, а ты бегаешь вокруг да около", - насмехался Эзра.

Череп Кабана был в ярости, "Бивень атакует", - закричал он, когда его рог увеличился в размерах, он указал головой на Эзру, когда тот бежал на полной скорости.

"Частичная трансформация - Водяные руки" как только Эзра сказал это, фляга позади него исчезла, а обе его руки стали кристально-голубыми.

"Водная тюрьма!" Поток воды хлынул из его рук, создавая водяной купол вокруг атакующего Человека-Кабана.

"нет! Как это может быть! Как может существовать эта сила..." Череп Кабана закричал, прежде чем он закончил свое предложение, он почувствовал, как вся энергия в его теле истощается, поскольку его фруктовая сила была сведена на нет, превратив его обратно в человеческую форму.

Эзра посмотрел на созданную им водяную клетку, внутри которой плавал без сознания крупный мужчина. Он был взволнован, эффект от его силы был больше, чем он ожидал. Его сердце все еще учащенно билось, если бы что-то пошло не так, он был бы забит до смерти.

Возвращаясь обратно в гавань, Эзра, наконец, встретился с № 1-10, несколько из них были ранены и в настоящее время получали первую помощь от № 5.

"Командир послал меня; ей нужно подкрепление", - сказал Эзра, когда его тяжелое дыхание почти заставило его грудь взорваться, он был потным и усталым, когда тащил за собой по земле похожего на кабана человека.

№1 посмотрел на молодого морского пехотинца, прежде чем покачать головой. "Командир послала вас сюда не для того, чтобы просить подкрепления, она отослала вас подальше от этого сражения, потому что не хотела, чтобы вы замедляли их. Не волнуйтесь слишком сильно, хорошо, что вы добрались сюда целым и невредимым. Что у нас здесь?"

"ЧТО?" - завопил он.

"Все смотрите, Дон Череп Кабана был убит новичком", - сказал № 1, все еще удивленный, осматривая тело на полу.

"Малыш, ты знаешь, что этот человек, лежащий на полу, один из самых безжалостных людей в Ист-Блю". сказал № 5, придвигаясь ближе к телу, доставая из сумки наручники из Морского камня, он надежно удерживал Дона Черепа Кабана.

"Что это за наручники?" - с любопытством спросил Эзра.

"Эти? Это манжеты из морского камня. Специальные наручники, сделанные для ареста тех, кто обладает силой дьявольского плода. Морской камень лишает пользователей devil fruit силы и выносливости, но не их мобильности."

Эзра соединил точки между комментарием Черепа Кабана и его силой. Его сила оказывала такое же воздействие на пользователей дьявольских фруктов. Он озорно усмехнулся, подумав о его бесконечных возможностях.

Рассвет.

Командир Гион и остальные вернулись в гавань с тяжелыми ранениями после захвата дворца. У командира был обширный порез на левом бедре, у других были огнестрельные ранения, порезы, а в некоторых серьезных случаях отсутствовала рука или нога.

Миссия провалилась, они потерпели неудачу в спасении королевской семьи. Дон Череп Вепря уже приказал убить королевскую семью до того, как морские пехотинцы прибыли во двор. Тела короля и королевы были найдены в большом зале дворца вместе со всеми их подданными, но не было никаких признаков годовалой принцессы. Командир приказал провести обыск во дворце и окрестностях, по-прежнему не было никаких указаний на местонахождение принцессы, более того, никто не знал, как она выглядит. Королевство лежало в руинах, и те, кто выжил, знали, что все уже никогда не будет по-прежнему.

Информация, приказ из штаба - все это привело к тому, что никто не хотел представлять, с чем пришлось столкнуться старшинам и морякам в битве за города. Кто-то должен будет взять на себя ответственность за эту миссию.

Возвращение на корабль было торжественным, Эзра был единственным, кто не пострадал во время боя. Он сидел в задней части корабля и контролировал скорость лодки, направляясь прямо к линкору.

Когда мы вернулись на корабль, сцена оказалась еще хуже, чем Эзра первоначально себе представлял. Из 595 морских пехотинцев, отправившихся из Вест-Блю, только 50 морских пехотинцев стояли на палубе корабля, большое количество морских пехотинцев либо были отправлены на лечение, либо наиболее серьезные случаи были переведены в лазарет. Многие морские пехотинцы еще не вернулись на корабль из-за своего тяжелого состояния.

Беллмер была среди серьезных пациентов, когда ее на носилках унесли в лазарет. Она вернулась на корабль полумертвой с двумя детьми, одному около 7 лет, другому едва исполнился 1 год. Доктору показалось странным, что Беллмер остался жив до сих пор. Он сообщил новость о том, что ей осталось жить всего 2 года, если она останется на действительной службе. Однако это может быть продлено, если ее выписать и обеспечить, чтобы она находилась в спокойной обстановке.

2 галеона морской пехоты приближались к гавани первого города. Капитан морской пехоты вышел; "Вице-адмирал Аокидзи уничтожил все подкрепления пиратов в королевстве, прежде чем отправить нас сюда для наблюдения за очисткой, вам всем следует немного отдохнуть".

Восстановление и техническое обслуживание заняли два месяца, они наблюдали, как корабли морской пехоты перевозили гражданских лиц, выживших в битве, в другие города, и королевства Ойкот больше не было. За это время полумертвые солдаты морской пехоты вернулись на корабль для лечения. Из 570 морских пехотинцев, назначенных в отряд В, вернулись только 300, из которых 100 должны были быть уволены или повторно назначены в другие команды вне боя из-за постоянных травм. Теперь корабль был готов отправиться обратно в Вест-Блю.

"Беллмер, вот ваши документы об увольнении, вы уверены, что возьмете этих детей с собой?" У коммандера Гиона теперь была татуировка черного паука на левом бедре, прикрывающая шрам, который она получила во время битвы.

"Да, причина, по которой я сейчас жив, - это из-за них. Возможно, у меня осталось не так много времени, но я знаю, что люди в деревне Кокояси на острове Кономи смогут вырастить из них хороших девочек. Командир..." - сказал Беллмер в ответ.

"Я же просил тебя называть меня старшей сестрой", - дружелюбно прервал ее Командир.

"Старшая сестра, можно ли достать лодку, остров Кономи находится не слишком далеко отсюда. Поскольку у меня есть мои документы, возвращаться в академию будет бессмысленно."

"Хорошо, я подготовлю лодку, вы отплываете в полночь". Выслушав ответ Командира, Беллмер встал и поклонился: "Спасибо, Старшая сестра".

Ночное время того же дня, когда остальная часть экипажа готовилась к ночи, только горстка морских пехотинцев патрулировала палубу линкора.

Эзра заметил, что Беллмер и девочки направляются к спасательной шлюпке, которая была готова к спуску в море. Коммандер Джион подошла к 3 внутри спасательной шлюпки, накидывая свою морскую куртку на плечи Беллмер, прошептав: "Счастливая сестренка, я не думаю, что у тебя еще есть имя для ребенка, почему бы тебе не назвать ее Нами, пусть она будет волной, которая забрала тебя домой".

Он слышал о случае Беллмер от врача и мог только уважать ее за то, что она продолжала бороться, даже несмотря на то, что ее тело было сломано.

Как только лодка коснулась воды, Беллмер поняла, что ее жизнь и жизнь девочек будут зависеть от того, как быстро она доставит их на остров, поскольку температура опускалась по мере приближения ночи.

Именно тогда она услышала голос, доносившийся из-под лодки. "Я отвезу тебя на остров Кономи, ты можешь потратить время на то, чтобы расслабиться, сосредоточиться на том, чтобы согреться", - сказал голос.

Зная, кто это был, она пробормотала "спасибо", прежде чем обнять двух девочек, и почувствовала тепло в своем сердце.

Эзра управлял волнами, пока лодка мчалась по океану. Командир Гион уже сообщил ему, чтобы он отправился на лодке в деревню Кокояси на острове Кономи.

Море этой ночью было спокойным, и серебристый лунный свет отражался от него. Как только они приблизились к деревне, он отпустил управление лодкой, создав медленное течение, которое понесло лодку к деревенской гавани.

Деревенские стражники лениво сидели, обсуждая события в деревне, они пили и смеялись, пока один стражник разыгрывал свою историю. Охранник, стоявший на стреме, заметил неопознанную лодку, дрейфующую к острову.

"Поднимите тревогу", - крикнул он.

Раздался громкий звук сирены, поднявший по тревоге весь остров.

Все охранники, вооруженные старыми винтовками со штыком, собрались позади шерифа Гензо из деревни Кокояси.

"Назовите себя", - строго сказал он.

Лодка причалила к причалу, и послышались крики ребенка. Охранники с оружием наготове медленно подкрались к лодке. Внутри лодки они увидели маленькую девочку с ребенком на руках и женщину, которая выглядела безжизненной. Увидев, кто это был, он не смог удержаться от крика: "Вызовите мне врача, быстро".

Эзра наблюдал, как шериф снова и снова ругал Беллмер за то, что она была слишком безрассудна, когда они переносили ее тело на носилках. Он не мог услышать всю историю целиком, но это звучало так, как будто она тоже была безрассудной в детстве. Прыгнув обратно в воду, Эзра направился обратно к кораблю. Пришло время возвращаться в академию.

Прошла неделя с тех пор, как все вернулись после 6-месячного пребывания. У некоторых людей были рассказы об историях и местах, которые они посетили, о вещах, которые они видели. В то время как другие, такие как Эзра, оставались ошеломленными и потерянными из-за смерти и крови, свидетелями которых они стали.

600 оставшихся учеников уже второй год стояли перед главным инструктором. Как и в прошлом году, он поздравил группу с тем, что она зашла так далеко. Была проведена минута молчания в память о Вечных морских пехотинцах этого года. Эзра помрачнел, вспомнив тот день, когда они ушли из академии в надежде достичь величия, но вернулись вечными морскими пехотинцами или уволенными.

"Это знаменует конец вашего путешествия здесь, в академии. 2 года тренировок превратили вас всех из детей в солдат.

Каждый из учеников желтого класса показал много обещаний во время обучения и 6-месячного размещения. Академия подала заявку на повышение четырех элитных офицеров до младших офицеров 2-го класса, это было одобрено ранее этим утром. Поздравления.

Остальные из вас также были повышены до младших офицеров 3-го класса.

Для некоторых это конец времени в академии, вам будет назначен пост в морской пехоте. Я желаю вам всем удачи на море, не забывайте о крови, поте и тяжелой работе, которые вы вложили, чтобы достичь того, чего вы достигли сегодня.

Из-за успехов некоторых учеников штаб-квартира разрешила добавить в учебную программу специальный третий курс. Элита "желтых шарфов" и 80 лучших офицеров боевого класса должны будут присутствовать на этом особом третьем курсе. Я ожидаю увидеть вас всех снова в академии через 3 месяца. Морские пехотинцы, я приветствую вас", - с этими словами все инструкторы исполнили салют морской пехоты.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.