К счастью, кто-то пришел вовремя, чтобы спасти ее.
«Екатерина, моя невеста, давно не виделись». - раздался низкий и низкий голос. В то же время этот человек вошел в замок, как порыв ветра.
Выражение лица Гу Шэнъинь было неподвижным, но ее фигура слегка покачнулась и отошла от ее первоначального места.
«Ай, ты действительно не похож на женщину». Угрюмый голос прозвучал с того места, где сидел Гу Шэнъинь всего минуту назад.
Само собой разумеется, был только один человек, который осмелился назвать имя принцессы Бруха, Совлен Маккатвей.
Гу Шэнъинь подняла голову и посмотрела на жениха этого оригинального тела.
Вся кожа вампира была очень хорошей, не говоря уже о Олвене, чистокровном короле вампиров.
В этот момент он носил средневековую аристократическую одежду. Его золотые волосы были аккуратно зачесаны за ушами, обнажая его красивые и бесподобные пять черт лица. Его два голубых глаза были наполнены меланхолией, которая делала людей неспособными прекратить жалеть его.
Увидев, что Гу Шэнъинь оглянулся, Олвен с сожалением улыбнулся: «Екатерина, мы были неженатыми парами тысячи лет, но мне даже не удалось обнять тебя».
Гу Шэнъинь холодно сказал: «Я не могу чувствовать себя спокойно, когда такой опасный парень, как ты, приближается к моему телу».
«Посмотрите, видите, насколько вы непривлекательны и непостижимы?» Олвен казался совершенно беспомощным по отношению к ней. «В этом мире не только борьба может сделать людей счастливыми».
Похоже, он перестал дразнить Гу Шэнъина и посмотрел на нее: «Если вы готовы поверить мне один раз, я могу дать вам самый лучший период счастья, en 1 ?»
Гу Шэнъинь посмотрел на него с поднятой бровью. Ее красные губы приподнялись и медленно обнажили улыбку, которая могла смутить все живое.
Олвен уставился безучастно. Он всегда чувствовал, что эта женщина где-то казалась другой. Прежде чем перейти в МС, она не показала бы такую чертову сексуальную улыбку, которая смущала людей.
«Счастливые вещи?» Гу Шэнъинь спокойно размышлял об этих двух словах. Когда Олвен оглянулась, она подняла бровь и злобно сказала: «Даже если бы я захотела, я вряд ли попыталась бы найти человека, которого использовали, который знает, сколько раз, не так ли?» (就算 我 想 , 也不会 找 一个 不 知道 是 几 手 货 的 男人, 不是 吗?)
Олвен задохнулась, а затем безудержно засмеялась: «Екатерина, если бы не твоя родословная здесь, я бы действительно не поверила, что такая женщина, как ты, будет чистой кровью».
Угол нижней губы Гу Шэнъина также приподнялся: «Тебе тоже нужно знать. Если бы не ваша родословная, если бы вы были настолько самонадеянны по отношению ко мне, вы бы превратились в пепел для того, кто знает, как давно ».
Олвен не волновало ее ироническое замечание. Он встал и мелькнул в сторону Гу Шэнъина. Он держался на расстоянии, которое не заставляло ее чувствовать отвращение.
«В этом мире только я бы осмелился так с тобой разговаривать, не правда ли? Моя невеста."
Он засмеялся один раз, и его фигура исчезла.
Гу Шэнъинь встала и пошла обратно в свою спальню.
Только после того, как она ушла в течение долгого времени, сопровождающий вошел в гостиную, дрожа от страха.
Принц Маккатвей не скрывал свою личность, когда прибыл в замок Соловья Бруха. Эти служители давно спрятались на расстоянии. Даже придав им сотни мужества, никто не смел подслушивать диалог между двумя Цинь Ван.
Тот дежурный с увлечением посмотрел на эту чашку нетронутой крови и облизнул губы - это была самая чистая, самая свежая кровь женщины. Помимо высокоуровневых вампиров над графом, низкоуровневые вампиры не могли наслаждаться этим.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|