/ 
Босс становится отцом 33. Блудный сын (33)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Boss-He-s-Becoming-a-Father.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%BE%D1%81%D1%81%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%D1%86%D0%BE%D0%BC%2032.%20%D0%91%D0%BB%D1%83%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D1%8B%D0%BD%20%2832%29/7437318/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%BE%D1%81%D1%81%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%D1%86%D0%BE%D0%BC%2034.%20%D0%91%D0%BB%D1%83%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D1%8B%D0%BD%20%2834%29/7455935/

Босс становится отцом 33. Блудный сын (33)

Глаза женщины на мгновение вспыхнули, но она тут же приняла очень встревоженный вид и сказала:

– Да, ребенок болен, и я спешу отвезти его в больницу.

Шао Дабао слегка нахмурился, чувствуя, что что-то вызывает у него какое-то противоречие, но прежде чем он успел об этом подумать, женщина вырвалась из рук Лу Юньэр и поспешила на запад с ребенком на руках.

Лу Юньэр перестала задерживать женщину и сказала:

– Надеюсь, ее ребенка вылечат.

Шао Дабао кивнул и сказал:

– Не волнуйся, с ребенком все будет в порядке.

Он посмотрел в сторону, куда уходила женщина, но вдруг остановился.

Увидев, что ее любимый внезапно замолчал, Лу Юньэр спросила:

– Что случилось? Что-то не так?

Шао Дабао покачал головой и сказал:

– Больница в этом направлении очень далеко, а в ближайшую больницу нужно идти на юг, она тут совсем рядом.

Лу Юньэр, недолго думая, сразу же сказала:

– Тогда поторопимся и догоним ее, ребенок так серьезно болен, его лечение нельзя откладывать.

Она тут же погналась за женщиной.

Шао Дабао тоже погнался за ней, но чем больше они догоняли её, тем больше он чувствовал, что в ней есть что-то подозрительное.

Шао Дабао все-таки был бродячим торговцем, в этом году он много ходил по улицам, поэтому его ноги были очень быстрыми и через несколько шагов он обогнал Лу Юньэр.

Лу Юньэр побежала за ним и закричала ему вслед:

– Позови старшую сестру обратно.

Шао Дабао во время погони стал окликать эту женщину. На улице было много людей, и вскоре на него оглянулось множество старших сестер, но ни одна из них не была той, которую он звал.

Шао Дабао все еще мог видеть спину женщины. Она пробиралась сквозь толпу, очень быстро шагая с ребенком на руках. На ней явно была приличная одежда, но она вовсе не была хрупкой и выглядела как человек, привыкший к тяжелой работе.

Шао Дабао в спешке преследовал её. Он встретил по пути А Мао и сестру, но даже не остановился, чтобы поприветствовать их.

Женщина спешила, но все же не так быстро, как Шао Дабао, который вскоре ее догнал.

Но теперь эта женщина была не одна, а рядом с ней появился мужчина средних лет. У него было простое и честное лицо, он был похож на обычного человека, но его глаза были очень острыми.

– Старшая сестра, старшая сестра! – Шао Дабао, не мешкая, погнался за ними.

Мужчина средних лет взглянул на Шао Дабао, а затем на женщину рядом с ним.

– Сестра, вы идете не в ту сторону. Вам нужно в больницу. В ту сторону ближе, а в эту сторону, куда вы сейчас идете, до больницы идти не менее четверти часа, – сказал Шао Дабао и указал им путь, опасаясь задержать лечение ребенка.

Женщина посмотрела на мужчину рядом с ней. Получив подтверждение от его глаз, она засмеялась и сказала:

– Спасибо, если бы не вы, мы бы действительно задержали лечение ребенка.

Закончив говорить, женщина потащила мужчину в переулок и сказала:

– Кажется, это короткая дорога.

– Это не так… – Шао Дабао всё еще шёл за женщиной, пытаясь сказать ей, что она идёт в тупик и отсюда она вообще не сможет добраться до больницы.

В это время Лу Юньэр тоже догнала их, посмотрела на запыхавшегося Шао Дабао и сказала:

– Наверное эта старшая сестра не знает дорогу, давай проводим ее туда.

Выражение лица женщины не изменилось, но мужчина перевел взгляд на Шао Дабао и Лу Юньэр:

– Мы нездешние, и если вы покажете нам дорогу, это было бы здорово.

Лу Юньэр не подумала об этом, она просто потащила за собой Шао Дабао и повела всех в другой переулок.

Шао Дабао инстинктивно чувствовал, что здесь что-то не так. На улицах во время Фестиваля фонарей люди были повсюду, но в этом переулке их было немного, через несколько десятков шагов даже шум снаружи стал отдаленным.

– Сестра, хоть ребенок и болен, не закутывай его так крепко, он может задохнуться, – вежливо посоветовала Лу Юньэр.

Женщина тут же немного развернула его одеяло. Таким образом, она обнажила больше тельца ребенка.

Когда они только что столкнулись, Шао Дабао просто поспешно глянул на них и не обратил особого внимания. Сейчас в переулке было мало людей, и настороженный Шао Дабао мог разглядеть их подробнее.

Он посмотрел, во что одет ребенок, а затем внимательно рассмотрел одежду на старшей сестре и на мужчине и почувствовал, что что-то не сходится.

Хотя Шао Дабао был всего лишь бродячим торговцем, он многому научился у Шао Юя. На складе Шао Юя было много хороших вещей, и цены на эти хорошие вещи даже не соответствовали их продуктовому магазину..

Шао Дабао хотел расширить свой бизнес, поэтому старался учиться у Шао Юя. Тот мешал ребенку заниматься дурными делами, но не мешал учиться. Если Шао Дабао хотел учиться, Шао Юй тщательно его учил.

Редкое усердие Шао Дабао на этот раз пригодилось. Как торговец, он привык смотреть на одежду людей, чтобы определять, что можно предложить им, и сразу понял, откуда взялось чувство несоответствия.

Хотя женщина была хорошо одета, она прилично выглядела только среди простых людей, а одежда на ребенке была очень необычной. Шао Дабао не знал на вид все ткани, но ткань на ребенке он помнил очень точно.

Причина была проста. Он видел эту ткань на складе Шао Юя. Шао Юй был очень осторожен, когда размещал её на складе. По словам Шао Юя, рулон этой ткани стоил сотни таэлей.

– Это Ши Гуанцзинь, старшая сестра, ты вправду очень заботишься о ребёнке, – неуверенно сказал Шао Дабао.

Женщина явно не поняла, что такое Ши Гуанцзинь, но все же кивнула и сказала:

– Всё для него, у меня есть только этот ребенок, все хорошее должно отдаваться нему.

Такой подход не являлся неправильным, но Шао Дабао подстроил ловушку в своих словах. Ткань называлась вовсе не Ши Гуанцзинь, её название придумал он сам.

Теперь Шао Дабао был уверен, что эта женщина – не мать этого ребенка. Когда он понял это, он еще внимательнее присмотрелся к ней и к её спутнику. В случайном отсвете луны в переулке Шао Дабао увидел, что у мужчины что-то подвешено к поясу.

Глядя на приподнятую часть его одежды, Шао Дабао заподозрил, что это был кинжал. В это время мужчина внезапно подошел к нему. Его лицо было полно благодарности, и он сказал:

– Спасибо вам двоим, иначе мы могли бы совсем заблудиться.

Когда он приблизился, Шао Дабао встревожился и тут же попятился на пару шагов.

Мужчина словно бы не заметил этого и сказал с улыбкой:

– Вы так нам сегодня помогли, я должен пригласить вас на обед.

Во время разговора он и женщина подошли к ним вплотную.

Лу Юньэр не знала, почему, но Шао Дабао схватил ее за руку и побежал.

Внезапно остановившись, Лу Юньэр хотела кокетливо сказать – развратник, но он нетерпеливо сказал:

– Беги быстрее.

Шао Дабао не стал ничего объяснять. Те двое уже достали кинжал, в темноте блеснуло холодное лезвие, и это было яснее ясного.

Шао Дабао вспомнил место, мимо которого они проходили, где стоял большой бамбуковый шест.

Лу Юньэр пробежала еще несколько шагов. В конце концов, она была девочкой, которая круглый год оставалась дома, поэтому не могла успеть за Шао Дабао.

Видя, как преследователи догоняют их, Лу Юньэр сознавала, что была только обузой, и поэтому сказала:

– Не беспокойся обо мне, убегай вперёд.

Шао Дабао очень хотел сбежать в одиночку. Он всегда дорожил своей жизнью. Он чувствовал, что у него светлое будущее, и он не мог закончить свою жизнь здесь.

Сказав это, Лу Юньэр вырвала свою руку из руки Шао Дабао.

Шао Дабао освободился от неё. Он думал, что почувствует облегчение, но вместо этого ощутил опустошение, как будто потерял что-то очень важное.

Лу Юньэр увидела, что ее возлюбленный в самом деле убежал без оглядки. Хотя она сделала выбор добровольно, свет в ее глазах постепенно погас.

Мужчина быстро догнал её, приставил кинжал прямо к её шее и сказал женщине, которая догоняла его сзади:

– Жаль, что парень сбежал, если его продать, это были бы ещё деньги.

Женщина сказала:

– Жир, который подошёл к двери, все равно бесплатный. Эта девочка хорошо выглядит, и она уже у нас. Парень сбежал. Давай скорее отсюда.

Лицо Лу Юньэр стало пепельным, она попала в руки таких людей. Она уже понимала свою судьбу. Когда она подумала о спине убегающего Шао Дабао, она не могла не расплакаться.

– Эй, ты еще плачешь. О чем тут плакать? Твой парень не хочет тебя. Если ты попадешь в весёлый дом, мужчины будут любить тебя, – усмехнулась женщина.

Сердце Лу Юньэр застыло. Она хотела закричать, но женщина сунула тряпку ей в рот.

Позади них послышался внезапный звук торопливых шагов. Они обернулись и получили удары бамбуковым шестом по лицу.

– Вы смеете издеваться над моей женой! – злобно выкрикнул Шао Дабао.

Он держал бамбуковый шест и яростно лупил их обоих.

Эти двое быстро сообразили и выставили перед собой Лу Юньэр.

Шао Дабао не посмел пошевелиться, даже с бамбуковым шестом.

Лу Юньэр увидела, что Шао Дабао вернулся. Ее глаза стали ярче, но она снова забеспокоилась о своем возлюбленном.

– Вонючий мальчишка, раз ты ищешь смерти, я тебе её устрою! – злобно сказал мужчина.

Этот человек, похоже, был умелым драчуном, он быстро сбил Шао Дабао на землю и даже вырвал у него бамбуковый шест.

– Нехорошо тебе быть таким слабым. В будущем, когда мы продадим тебя в весёлый дом, ты не выдержишь несколько раз, – рот мужчины был полон непонятных слов, а его взгляд вызывал особое отвращение.

– О чем ты с ним говоришь, свяжи его и унеси, как и эту девчонку, – напомнила женщина.

Услышав это, Шао Дабао стал отбиваться. Чем больше он сопротивлялся, тем сильнее бил его мужчина.

Шао Дабао не знал, откуда у него взялась сила, но он наконец сумел подняться, отпихнул мужчину, бросился и схватил женщину, крикнув Лу Юньэр:

– Беги быстрее.

Лу Юньэр покачала головой. Она знала, что не сможет убежать, и осталась с Шао Дабао.

Было очевидно, что их обоих вот-вот захватят, как вдруг в переулке раздался звук торопливых шагов.

Семь или восемь мужчин быстро подбежали непонятно откуда и окружили их.

– Брат, ты в порядке? – Шао Сяокао и А Мао вышли из-за спин этих мужчин.

Шао Дабао поспешно закричал:

– Эти двое – торговцы людьми!

Хотя мужчина умел драться, его два кулака не справились с численным перевесом и он был быстро схвачен подоспевшими мужчинами.

Как только Лу Юньэр развязали руки, она сразу же подбежала к Шао Дабао. Ее глаза были красными, она посмотрела на следы побоев на его теле и спросила:

– Больно?

Шао Дабао только что кричал сестре, что ему больно, но теперь он поднял голову и сказал:

– Совсем не больно.

Говоря это, он похлопал себя по груди, но угодил по ране и его лицо искривилось от боли.

– Из чьей семьи этот ребенок, у вас есть какие-нибудь подсказки? – спросил его подбежавший полицейский.

Шао Дабао сразу же сказал о своих наблюдениях:

– Ребенок одет в дорогой атлас, во всем Наньчэне не так много магазинов, которые могут продавать его, нужно спрашивать у самых богатых.

Лу Юньэр тут же с восхищением сказала:

– Брат Дабао, ты так много знаешь.

Шао Дабао тут же снова возгордился.

Хотя происхождение ребенка до сих пор было неясным, услышав Шао Дабао, задержавшие преступников мужчины сразу же стали серьезными и отправили несколько человек на поиски родителей ребенка. Кроме того, ребенка отнесли в больницу на лечение.

После такой суеты ребенок даже не проснулся, очевидно, похитители накачали его наркотиками.

– Как вы догадались, что их нужно арестовать? – в замешательстве спросил Шао Дабао.

Шао Сяокао тут же сказала:

– Это благодаря старшему брату.

Шао Дабао удивленно посмотрел на А Мао.

– Когда женщина держала ребенка на руках, одна из маленьких ножек ребенка высунулась из одеяла. Одежда ребенка была дорогой, а обувь на его ноге была очень приметной, – сказал Мао.

Шао Дабао все еще озадаченный, спросил:

– Так что же ты приметил?

А Мао сказал:

– Я видел эти туфли раньше, когда ребенок был на руках у другого человека. Вы гнались за ней, и я подумал, что вы заметили, что она была торговкой людьми.

Шао Дабао внезапно понял, как все сложилось, и спросил:

– Почему ты смотришь на чужие ноги, тебе больше нечего делать?

А Мао не мог не потереть кончик своего носа и сказал:

– Я к этому привык.

Шао Дабао подумал, что это странно, но затем вспомнил, что А Мао прежде был нищим. Нищие всегда в низком положении, и неизбежно, что в первую очередь они видят чужую обувь. Поэтому А Мао по привычке заметил детскую обувь, что было для него естественным.

– Брат, на этот раз ты действительно открыл мне глаза. Я не ожидала, что ты будешь таким героем, – с улыбкой сказала Шао Сяокао.

Лу Юньэр тоже с восхищением посмотрела на него.

Шао Дабао вовсе не наслаждался их поклонением, но сказал:

– В следующий раз, когда вы столкнетесь с чем-то подобным, убегайте сразу.

Все были ошеломлены. Шао Дабао продолжил:

– В таких переулках бывает засада. Сначала нужно убежать, а потом уж думать, как поймать плохих парней.

– Но брат, на этот раз ты не убежал, – сказала Шао Сяокао.

– Я ничего не мог поделать, – Шао Дабао взглянул на Лу Юньэр.

Лу Юньэр вспомнила слово «жена», с которым Шао Дабао накинулся на похитителей, и тут же опустила голову.

Шао Дабао проследовал за арестантами до полицейского учреждения. Состояние ребенка к этому времени стабилизировалось, нашлись и родители, потерявшие ребенка.

Отец ребёнка был одет очень богато, как и догадывался Шао Дабао.

– Слава богу, с мальчиком все в порядке.

Отцом ребенка был богатый бизнесмен из Наньчэна. Этот ребенок был его единственным сыном, которого он ждал много лет. Из-за небрежности слуг у торговцев людьми появилась возможность украсть его. Теперь, когда ребенок был потерян и найден, богатый бизнесмен был очень признателен Шао Дабао. Он много раз благодарил его и даже достал пятьсот таэлей серебряными банкнотами, чтобы вознаградить его.

Ярко-серебряные купюры качнулись перед Шао Дабао, и его сердце тоже качнулось.

Но сейчас рядом с ним была Лу Юньэр. После очень жестокой борьбы с самим собой Шао Дабао нехотя сказал:

– Я не могу принять эти деньги.

Шао Дабао отказался, но богатый бизнесмен не принял его отказа:

– Ты сделал такое благо для моей семьи, ты должен принять деньги.

Каждый раз, когда серебряная банкнота раскачивалась перед Шао Дабао, его внутренняя борьба становилась все ожесточеннее, но когда он думал о Лу Юньэр, он знал, что она для него важнее всего.

– Вы слишком вежливы, я спас вашего сына непреднамеренно, – сказал Шао Дабао, терпя сердечную боль.

Он мог только тысячу раз говорить себе, что перед своей будущей женой он не должен терять своё счастье из-за денег, и вспоминать, что Шао Юй сказал, что нельзя брать богатство, нажитое нечестным путем. Он мог только продолжать уговаривать себя.

– Я не могу этого взять, я этого не заслуживаю. – Шао Дабао не осмеливался взглянуть на банкноту, опасаясь, что его уговорят.

– Почему не заслуживаешь? – внезапно зазвенел голос Шао Юя.

Шао Юй и доктор Лу вместе отправились в полицейский участок. Доктор Лу уже знал, что случилось. Думая о том, что Шао Дабао вернулся, чтобы спасти его дочь, он посмотрел на Шао Дабао с редкой нежностью.

– Папа, ты издеваешься надо мной? – нерешительно спросил Шао Дабао.

Шао Юй всегда говорил с ним категорично, поэтому Шао Дабао был расстроен, но вскоре он понял, что его не винили за то, что он сделал сегодня. Его спина немного разогнулась.

Шао Юй покачал головой и спросил:

– Почему ты думаешь, что ты этого не заслуживаешь?

Перед богатым бизнесменом Шао Дабао нерешительно объяснил:

– Когда я узнал, что они торговцы людьми, я даже не думал о спасении ребёнка, я просто хотел спасти Юньэр.

Перед Шао Юем Шао Дабао словно бы находился под баффом честности, он вообще не осмеливался скрывать этого.

– Даже если это так, ты всё равно задержал торговцев людьми, чтобы полицейские могли вовремя прибыть и спасти ребенка. Намеренно или нет, но ребенка ты спас.

Узнав, как всё было, богатый бизнесмен не рассердился, а подтвердил:

– Да, ты спас моего сына, как бы там ни было.

Сказав это, он достал пачку серебряных банкнот и раздал их А Мао, Шао Сяокао и остальным, даже явившаяся для ареста группа тоже получила немного.

– Но разве человек не должен ничего просить взамен за добрые дела? – удивленно спросил Шао Дабао.

– Если все будут делать добрые дела без какой-либо награды, то, глядя на них, кто захочет делать добрые дела? – спросил Шао Юй.

Шао Дабао был ошеломлен такими двойными стандартами.

– Ты не обязан их брать, но если и возьмёшь, это не плохо, – сказал Шао Юй.

Шао Дабао долго молчал и наконец, похоже, сообразил. Он вытащил сто таэлей из стопки серебряных банкнот и сказал:

– Хоть я и помог вам, я чувствую, что ста таэлей будет достаточно.

А Мао и Шао Сяокао не хотели брать деньги, но оба последовали примеру Шао Дабао и взяли только по сто таэлей.

Взяв деньги, Шао Дабао не оставил их у себя, а передал Лу Юньэр, сказав:

– Моя жена ведет счета.

Лу Юньэр покраснела, но вовсе не отказалась и просто взяла деньги. Доктор Лу, который был рядом с ней, не мог не посмотреть на нее строго из-за её прямолинейности.

Дело о похищении и торговле людьми в первый день Нового года, после некоторой огласки со стороны правительства, за несколько дней распространялось в Наньчэне. С одной стороны, люди гневно критиковали бесстыдство торговцев людьми, с другой стороны, они были очень взволнованы тем, что Шао Дабао и другие участники происшествия получили такие деньги.

Такое щедрое вознаграждение за помощь людям на долгое время сделало народные обычаи Наньчэна очень простыми. Из-за этого инцидента жители Наньчэна усердно нападали на торговцев людьми и действительно поймали нескольких.

Борьба с торговцами людьми в Наньчэне стала традицией, которая передавалась из поколения в поколение. Город даже получил репутацию, из-за которой торговцы людьми из других мест долгое время обходили его стороной, но всё это было уже позже.

Шао Дабао вдруг получил сто таэлей серебра, но его жизнь почти не изменилась. Может, потому что денег не было в его руках, он иногда даже чувствовал, что эти деньги как будто и не доставались ему.

– Вы уже достаточно выросли, я должен вам кое-что сказать, – Шао Юй выглядел серьезным.

Его слушали четверо младших: А Мао, Шао Дабао, Шао Сяокао и Лу Юньэр.

Лу Юньэр серьезно посмотрела на будущего тестя и на происходящее.

– У вас есть деньги, что вы собираетесь с ними делать? – спросил Шао Юй.

Шао Сяокао и А Мао немедленно достали деньги. Они оба собирались передать их Шао Юю.

– Я дома, меня поддерживает мой отец, и я наконец могу отплатить своему отцу, – сказала Шао Сяокао с улыбкой, не собираясь ничего утаивать. А Мао тоже кивнул.

Увидев, как они оба ведут себя, Лу Юньэр тоже вынула деньги и подала их Шао Юю вместе со своей долей в сто таэлей, сказав:

– Дядя Шао, вот мои деньги, ты тоже возьми их.

Но Шао Юй не принял деньги ни у кого из них и сказал:

– Я говорю вам это не для того, чтобы забрать у вас деньги, а чтобы узнать о ваших планах и, кстати, помочь вам побольше выучиться.

– Я позабочусь о своей жене, – первым высказался Шао Дабао.

Шао Сяокао и А Мао выглядели сбитыми с толку. Очевидно, они никогда не думали о конкретном использовании денег.

Зато Лу Юньэр подумала об этом и сказала:

– Я хочу использовать эти деньги, чтобы открыть продуктовый магазин для брата Дабао.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.