/ 
Боевое искусство Гегемона девяти звезд Глава 151
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Nine-Star-Hegemon-Body-Arts.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B5%20%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%20%D0%93%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B8%20%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20150/7266377/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B5%20%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%20%D0%93%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B8%20%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20152/7266379/

Боевое искусство Гегемона девяти звезд Глава 151

Глава 151

Исполняющий, обязанности командира

Хриплый голос Лонг Чена нарушил тишину. Это было так неожиданно, что все присутствующие, вздрогнули, услышав его.

Тот человек, который прежде похлопал Лонг Чена по плечу, спросил:

- Вэй Сан, почему у тебя такой грубый голос?

Сердце Лонг Чена дрогнуло. Видимо, этот парень предполагал, что он был одним из его подчиненных, и поспешно сказал:

- Меня ужалили пчелы. Это было слишком больно, и теперь у меня болит горло.

Кто-то, сразу же продолжил:

- Конечно! Моя нога была ужалена, и это было невероятно больно.

Его голос был еще грубее. Возможно, те люди, которые все время кричали, после того как придут в себя будут говорить еще грубее.

Не было никакого способа миновать это. Такая боль была чем-то, что можно было понять только после переживания. Сильная воля была бесполезна. Только сумасшедший крик смог облегчить ощущение боли, иначе пострадавшие, просто сошли с ума.

Ци Синь махнул рукой, стараясь навести порядок. Повернувшись к Лонг Чену, он спросил:

- Тебя зовут Вэй Сан?

- Да!

- Расскажи мне свой метод. Если это действительно позволит нам получить мёд, я обязательно повышу твой статус, и ты получите много преимуществ, - сказал Ци Синь.

- На самом деле этот метод чрезвычайно прост. Пчелы Нефритовая бабочка, будут в ярости от огня, но дым успокоит их, заставляя их войти в сонное состояние и потерять защитные инстинкты, - сказал Лонг Чен, своим хриплым голосом.

На самом деле он немного нервничал, Ци Синь мог узнать его голос, но казалось, что Ци Синь сосредоточил все свое внимание на пчелах, и больше ни на что не обращал внимания.

Кроме того, его помощник назвал Лонг Чена -Вэй Сан, поэтому, конечно, он не мог относиться к нему с подозрением. Его больше интересовало, будет ли метод Лонга Чена эффективным.

- Ты уверен? - Ци Синь сомневался.

- Я думаю, что да! Я помню, что когда фермеры берут мед у пчел, они все пользуются специальными дымарями.

- Хорошо, тогда давайте попробуем, - сказал Ци Синь, и одобрительно кивнул.

- Мастер Ци, что мы сделаем с этими людьми? – помощник, указал на парней, которые лежали без сознания.

- Бесполезные вещи. Просто оставьте одного человека здесь, чтобы присматривать за ним. Пойдемте, равнодушно сказал Ци Синь.

Испытав сильную боль, люди больше не осмеливались быть хоть сколько-нибудь небрежными. Все были полностью сосредоточены.

- Как мы будем атаковать их дымом? - спросил Ци Синь у Лонг Чена.

В настоящее время Ци Синь обращался с Лонг Ченом как с равным, и это заставляло многих людей испытывать ревность.

«Удача этого парня действительно слишком хороша».

- Чтобы гарантировать нашу безопасность, мы разожжем костры за пару сотен метров, от улья. Нам надо срубить пару деревьев с высоким содержанием влаги. При горении, эти деревья выделят много дыма. Костры необходимо расположить так, чтобы их дым был направлен в сторону улья. Эффект, мы должны увидеть через час, - сказал Лонг Чен.

- Хорошо! Это твоя идея, и ты полностью отвечаешь за выполнение этого задания. Все пришли. Делай все, что просит Вэй Сан! – сурово сказал Ци Синь.

Лонг Чен с трудом сдерживал смех. Его повысили так быстро.

- Ты, ты и ты, идите рубить деревья. Помните, они не должны быть сухими. Чем больше, на них будет листьев, тем лучше. Ты огромный болван, зачем ты там стоишь? Иди, собери немного сухих веток, чтобы зажечь огонь. Остальные, идите, и нарежьте пальмовых листьев. Здесь так много кустов, я не думаю, что это будет слишком сложно. Помните, что мы одна команда. Мы объединим наши усилия ради общей цели, чтобы помочь Мастеру Ци получить мед. У кого-нибудь есть вопросы?

Многие были не довольны, но не смели показать свое раздражение. Как только этот парень получил возможность, он немедленно начал заимствовать власть Ци Синя, и начал ними командовать. Мысленно, они проклинали Вэй Сана.

- Мы тебя поняли!

- Я вас не слышу! Где уверенность в голосе?! - крикнул Лонг Чен.

- Мы тебя поняли!

Все были в ярости. Лонг Чен действительно знал, как играть свою роль, и безупречно сыграл, человека с низким статусом, внезапно получившего власть.

Ци Синь кивнул, на самом деле, он был доволен действиями Вэй Сана, и видел, что он не так прост, как кажется. Это был определенно умный человек, достойный того, чтобы его поставили на важную должность.

Но Ци Синь, похоже, не осознавал, что, хотя действия, всех его людей были согласованы, атмосфера была напряженная. Его людей раздражало, поведение Лонг Чена, но они не могли ни как, на это повлиять. Подчинение и физическая работа, были не для этих избалованных и изнеженных детей, из богатых семей. Кроме того, они даже должны были работать должным образом. Это было трудно для этих гениев, которые жили, до этого как принцы.

- Эй, что ты делаешь?! Я попросил насобирать сухих веток. Зачем ты тащишь это бревно? Без мелких веток, как ты планируешь разжечь огонь?!

- А вы, что делаете? Вы знаете, как раз разжечь костер? А вы…

Лонг Чен величественно критиковал всех. Само собой разумеется, что с присутствием Ци Синя, независимо от того, что он кричал, все слушали его, и выполняли все его приказы беспрекословно.

Лонг Чен вдруг вспомнил, человека, который погладил его по плечу.

«Разве это не тот, кто приказал мне встать на колени, чтобы извиниться перед его братом?».

Поскольку все были в шлемах, он не сразу его узнал, но, услышав его голос, он вдруг понял, почему он был ему знаком.

- Ты, зажги огонь.

Лонг Чен похлопал его по плечу.

Выражение лица этого человека сразу изменилось. Этот мальчишка вел себя вызывающе. Несмотря ни на что, он был помощником Ци Синя, и все с этим считались. Но, этот парень не считался ни с чем, и приказывал ему, как и всем остальным.

Он, был в ярости, но не мог показать свое раздражение перед Ци Синем. Поэтому он мог только подавить свой гнев, и выполнить поручение. Но, он поклялся себе, что, как только этот вопрос будет закончен, он определенно изобьет этого Вэй Сана и научит его манерам.

Вскоре полыхал большой огонь. Лонг Чен приказал, бросать свежие ветки, чтобы получить как можно больше дыма.

- Начинаем махать, пальмовыми листьями!

Следуя, приказу Лонг Чена, все послушно начали использовать вееры из пальмовых листьев. Десятки людей раздували пламя, тем более что они были экспертами по Конденсации крови, и ветер, который они образовывали, был чрезвычайно сильным.

Густой дым окутал улей. Лонг Чен непрерывно приказывал людям бросать новые ветки, чтобы поддерживать дым.

Через четверть часа гудение постепенно стало тише. Вокруг летало все меньше и меньше пчел Нефритовая бабочка.

- Это эффективно действует! - Ци Синь был в восторге.

Это, теперь наглядно доказывало, что метод Лонг Чена был верным.

- Должны ли мы идти сейчас? - спросил Ци Синь.

Лонг Чен покачал головой.

- Еще нет. Мы должны подождать, по крайней мере, целый час, прежде чем те пчелы будут полностью дезориентированы от дыма. Если мы хотим быть в полной безопасности, лучше всего подождать два часа.

- Хорошо, тогда так и сделаем.

Теперь Ци Синь полностью доверял Лонг Чену. Он чувствовал, себя настолько уверенно, как будто мед уже был в его руках.

Спустя два часа их группа украдкой приблизилась к улью. Земля была покрыта пчелами, но они были не опасны, и ни на кого не нападали.

- Давайте посмотрим на улей.

Ци Синь был в восторге.

- Мастер Ци, возможно, в улье еще может быть какая-то опасность, я сам посмотрю, что там происходит, - сказал, Ци Синю, его помощник.

Он, был дискредитирован Лонг Ченом, и хотел вернуть благосклонность своего лидера. Это был хороший шанс, поэтому он не мог упустить его. Он, не мог допустить того, чтобы Вэй Сан стать любимцем Ци Синя.

Помощник немедленно бросился в улей, а за ним последовала еще дюжина людей.

Лонг Чен, не мог сдержать улыбку. Он ничего не сказал, просто оставался, позади Ци Синя и медленно шел вперед.

Когда Лонг Чен и остальные были еще в тридцати метрах от улья, внезапно раздались изумительные крики и стук.

Все остановились. Через мгновенье, они увидели, что все, кто отправился в улей, теперь спасаются бегством.

Взорвалась волна Ци.

Четыре огромных существа выползли из улья. На их спинах были трехметровые крылья.

- Это пчелы-королевы!

Ци Синь был поражен и восхищен. Пчелы-королевы уже продвинулись, и стали Магическими Зверями второго ранга.

- Все атакуйте! - крикнул Ци Синь.

Пчелы-королевы были чрезвычайно сильны, а их тела были твердыми, как железо. Поскольку все атаковали, их тела покрылись искрами, но это ни как не вредила насекомым.

- Используйте боевые навыки! – отдал новую команду Ци Синь.

Лучи света устремились к пчелам.

Хотя эти юноши и были полностью избалованы своими влиятельными семьями, все же они обладали неплохими боевыми навыками. Это натиска пчелы-королевы вынести уже не могли, и были немедленно подавлены.

Их смерть взволновала всех. Ци Синь от души рассмеялся. Шагнув вперед, он вошел прямо в улей.

В настоящее время обычные пчелы уже были неопасны, так как их королевы были убиты. Теперь пришло время собирать боевые трофеи.

Все присутствующие были достаточно умны, чтобы знать, что только Ци Синь может занять лидирующую позицию в это время. Никто не будет бороться с ним за добычу.

- Вэй Сан, ты действительно впечатлил меня сегодня, - холодно сказал Лонг Чену, помощник Ци Синя.

- Все было хорошо. Или есть жалобы? – Лонг Чен равнодушно пожал плечами.

- Малыш, ты только что вступил во фракцию, не стоит забывать свое место! - холодно сказал он.

В это время довольно много людей сняли шлемы. Услышав, как помощник ругает Лонг Чена, они все одобрительно закивали.

- Малыш, не думай, что короткий успех может позволить тебе быть высокомерным. Позвольте мне сказать тебе, что у высокомерия, есть своя цена. Ты думаешь, что одна яркая идея может позволить тебе пойти по нашим головам? Продолжай мечтать.

Все презрительно посмотрели на Лонг Чена. Подавленный гнев, наконец, был выпущен.

Лонг Чен стоял улыбаясь и ни чего не говорил. Ему были безразлично мнение и эмоции этих людей, он просто выжидал удобный момент.

Неожиданно, земля сотряслась так сильно, что все рухнули на землю. Страшная аура начала расти.

- Ну, наконец-то! – облегченно вздохнул Лонг Чен.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Том 1 Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.