/ 
Атака никчемного человека Глава 1. Второй шанс
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Attack-of-the-Wastrel.html
https://ru.novelcool.com/chapter/A%20serene%20lotus%202%20%D0%9E%D1%82%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/8212161/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%87%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202.%20%D0%9F%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D0%B0%20%D0%B2%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B6%D0%B5%20%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B5/6173974/

Атака никчемного человека Глава 1. Второй шанс

Боль……

Душераздирающая боль, какой бы мучительной она ни была, никогда не сравнится с болью от невозможности отомстить и убить своего врага.

Капли пота скатились по лбу Гу Линчжи, когда она открыла глаза. Она уставилась в потолок, не понимая, где находится.

"Разве я не была в комнате прислуги семьи Линь, когда сдалась и покончила с собой? Как я здесь оказалась?"

Тук-тук.

Стук в дверь вырвал её из воспоминаний.

Из-за двери донесся знакомый и в то же время странный голос:

- Первая Госпожа, я здесь, чтобы доставить Вам лекарство.

Гу Линчжи резко повернула голову к двери, и её глаза наполнились недоверием.

“Сяо Тао?”

Даже если бы она умерла дважды, то никогда не смогла бы забыть этот голос.

Личная служанка, которую она когда-то считала сестрой, накормила её ядом. Сяо Тао убила Гу Линчжи ради собственных корыстных целей. Это было последнее, что она помнила перед смертью. Это было воспоминание, запечатлённое глубоко в её памяти, которое девушка никогда не сможет забыть.

Однако она была в доме клана Гу. Как она оказалась здесь?

Гу Линчжи огляделась по сторонам. К её удивлению, комната показалась знакомой.

Это была её комната... это была её комната, когда девушка ещё жила в семье Гу.

Приподнявшись, она огляделась вокруг и поняла, что её руки, лежавшие поверх одеяла, были белыми и безупречными. Шрамов из её воспоминаний не было. Те шрамы, которые Гу Линчжи получила от ударов палками... все они исчезли.

“Что происходит?”

Гу Линчжи в шоке распахнула платье. Она с удивлением посмотрела вниз на своё тело и увидела, что её кожа идеальная и безупречная. Как будто болезненные воспоминания были не более чем сном.

Отсутствие ответа от Гу Линчжи привело к ещё двум стукам и нескольким вопросам:

- Первая Госпожа? Вы что, спите?

Не дожидаясь ответа, человек снаружи толкнул дверь и вошёл. Изящная и хорошенькая фигурка в одежде служанки вошла с подносом для сервировки.

Увидев свою госпожу с широко раскрытыми глазами, она впала во временное оцепенение, но вскоре пришла в себя. С улыбкой на лице служанка заговорила:

- Первая Госпожа, почему Вы ничего не ответили, если проснулись?

Гу Линчжи пристально посмотрела на Сяо Тао. Она чувствовала себя так, словно её мозг пронзила молния, которая спутала все её мысли.

Если девушка правильно помнила, то именно так выглядела Сяо Тао, когда ей было четырнадцать. Однако с тех пор прошло уже пять лет. Как могла Сяо Тао всё ещё выглядеть так же, как раньше?

- Первая Госпожа, Вы в порядке? Почему Вы так на меня смотрите? - Сяо Тао чувствовала себя неуютно под пристальным взглядом Гу Линчжи, и её руки заметно дрожали, когда она крепко держала поднос. Её сердце подпрыгнуло при виде этого зрелища.

“Может быть, эта никчемная что-то знает?”

Гу Линчжи молчала и продолжала пристально смотреть на неё. Когда взгляд Гу Линчжи переместился вниз, она увидела поднос с едой в руках Сяо Тао.

В её воспоминаниях именно на этом сервировочном подносе стояла чаша с лекарством. Чаша с лекарством, содержащая какие-то особые ингредиенты, которые заставят человека потерять сознание, а затем потерять ориентацию. В таком полубессознательном состоянии её кузен, который был гостем в доме, смог изнасиловать её. Мачеха проводила отца, чтобы поймать их на "прелюбодеянии", а потом выгнала из дома. В конце концов она станет наложницей того самого кузена.

Когда ужасные воспоминания всплыли в её сознании, Гу Линчжи закрыла глаза от боли.

- Передай мне бронзовое зеркало, - глядя на Сяо Тао перед собой, сказала девушка. Нереальная мысль мелькнула в её голове.

Сяо Тао поджала губы, думая о том, как скоро она перестанет быть служанкой этой ужасной госпожи. Она неохотно взяла медное зеркало с комода Гу Линчжи.

Увидев своё отражение в бронзовом зеркале, Гу Линчжи мысленно возблагодарил небеса. В зеркале отражались её длинные, узкие брови и кристально чистые глаза. С острым носом и изящными губами, её красота несла в себе намёк на молодость. Так выглядела Гу Линчжи, когда ей было пятнадцать.

Хотя Гу Линчжи не знала, что происходит, девушка поняла, что судьба дала ей еще один шанс на жизнь после смерти из-за столь адских переживаний. Она... возродилась.

Учитывая то, что происходит, сегодня будет день, когда она станет жертвой интриг Линь Юэ’эр, что заставит ее жизнь превратиться в сущий ад.

- Первая Госпожа, с Вами всё в порядке?

- Я в порядке, - Гу Линчжи натянуто улыбнулась.

"Поскольку мне дан шанс заново прожить свою жизнь, на этот раз страдать буду не я. Все, кто причинил мне вред в моей прошлой жизни, получат заслуженное возмездие!"

- Первая Госпожа, если Вы в порядке, пожалуйста, выпейте это лекарство, пока оно не остыло.

Видя, как Сяо Тао уговаривает её выпить чашу с лекарством, Гу Линчжи холодно улыбнулась и скомандовала:

- На колени!

Её ледяной тон заставил Сяо Тао подпрыгнуть от неожиданности.

- Первая... Первая Госпожа, что случилось? - это был первый раз, когда Гу Линчжи на неё накричала. Неужели она что-то почувствовала?

- Что случилось? Разве ты не слышала, как я велела тебе встать на колени?

Она никогда ещё не видела свою госпожу такой свирепой и властной.

Сяо Тао всё ещё не двигалась и Гу Линчжи холодно улыбнулась, бросив медное зеркало в колени Сяо Тао.

Сяо Тао не ожидала, что Гу Линчжи сделает что-то подобное, а боль заставила упасть служанку на колени.

- Если бы ты слушала меня с самого начала, тебе бы сейчас не было больно, - угрожающе сказала Гу Линчжи. Она встала и посмотрела на свою служанку сверху вниз.

Когда она подумала о том, как сильно доверяла этой девушке и как относилась к ней как к своей сестре, ненависть в сердце Гу Линчжи взлетела вверх. Эта моя "сестра" - та самая, кто предал меня!

- Ты помнишь последствия заговора против хозяев в семье Гу?

Все еще озадаченная внезапной переменой в поведении своей госпожи, Сяо Тао посмотрела на неё с недоумением и паникой. Однако она сохранила самообладание и запротестовала:

- Первая Госпожа, я не понимаю, о чём Вы говорите!

- Ты не понимаешь, о чём я говорю? - Гу Линчжи усмехнулась и взяла чашу с лекарством, которая стояла в стороне. - Может быть, выпив эту чашу с лекарством, ты поймёшь.

Сяо Тао наконец поверила, что Гу Линчжи знает о том, что произошло. Тем не менее она вспомнила людей, которые поддерживали её, и паника в глазах Сяо Тао исчезла. Она выпрямила спину и заявила:

- Ну и что с того, что Вы знаете? Мадам Вам не поможет.

Причиной было то, что человеком, который дал Сяо Тао это задание, была жена главы семьи Гу, Линь Юэ’эр.

- Кто сказал, что я пойду искать Мадам Линь? - Гу Линчжи посмотрела на свою служанку как на идиотку. - Сейчас все в семье Гу решает мой отец, а не Мадам Линь.

Гу Линчжи казалась внушительной фигурой, когда она посмотрела вниз на Сяо Тао:

- Как ты думаешь, кого эта женщина начнет защищать, если мой отец узнает об этом? Тебя или себя саму?

- Ты! Ты не сможешь встретиться с главой клана… - возразила Сяо Тао. - У него слишком много забот! У него не найдётся времени развлекать такую бездельницу, как ты!

Гу Линчжи усмехнулась:

- Ты действительно так думаешь? Давай поспорим, смогу ли встретиться с отцом.

Увидев уверенную и решительную улыбку на лице Гу Линчжи, Сяо Тао заколебалась. Подумав об изменениях в поведении Гу Линчжи сегодня, Сяо Тао стиснула зубы и прорычала:

- Просто скажите мне, что я должна сделать, Первая Госпожа.

Действительно, Сяо Тао была умна и могла приспособиться к ситуации. Неудивительно, что она так легко предала Гу Линчжи в прошлой жизни.

Взгляд Гу Линчжи остановился на Сяо Тао, и сложные чувства промелькнули в её глазах. Однако в следующее мгновение в её глазах появилось зловещее выражение.

- Я знаю, что ты всегда была влюблена в кузена Би Линцаня из семьи Би. Я дам тебе шанс…

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 224. Борьба за внимание
Глава 223. Приготовьтесь войти
Глава 222. Заговор Царства Бэй Цю
Глава 221. Правила
Глава 220. Подземный дворец
Глава 219. Извинения
Глава 218. Реверс
Глава 217. Это сила
Глава 216. Невероятная сила
Глава 215. Настойчивость Су Няня
Глава 213. Воспоминания
Глава 212. Реверс
Глава 211. Их укрытие разоблачено!
Глава 210. Поиски
Глава 209. Убежище в дереве
Глава 208. Истинные цвета Су Няня
Глава 207. Помоги мне выковать оружие
Глава 206. Пора захлопывать ловушку
Глава 205. Око за око
Глава 204. Сила духовного меча
Глава 203. Сокровище в подарок
Глава 201. Проявление доминирования
Глава 200. Нападение
Глава 199. Долг
Глава 198. Клевета
Глава 197. Она – дефектная
Глава 196.2. Трудная победа
Глава 196.1. Трудная победа
Глава 195. Встреча элиты
Глава 194. Необъяснимая ненависть
Глава 193. Дин Жоу
​Глава 192. Проявление инициативы
Глава 191. Создание оружия
Глава 189. Лучший кузнец
Глава 188. Сотрудничество
Глава 187. Земная духовная пилюля
Глава 186. Столица Царства Бэй Цю
Глава 185. Цель– Царство Бэй Цю
Глава 184. Межшкольное соревнование
Глава 183. Пойманные на прелюбодеянии
Глава 182. Засада
Глава 180. Честность
Глава 179. Взаимность
Глава 178. Репутация Лорда Фашэня
​Глава 177. Он что–то скрывает
Глава 176. Бедный Пань Юэ
Глава 175. Приглашение
Глава 174. Пятый Принц Царства Бэй Цю
Глава 173. От всего сердца
Глава 172. Лоббисты в четырех великих кланах
Глава 171. Придирки
Глава 170. Схватить Тяньфэн Вэй живой
Глава 169.Бесстыдный Король Божеств
Глава 168. Силы Племени Духов
Глава 167. Мучения
Глава 166. Резня
​Глава 165. Странно
Глава 164. Царство Цан У
Глава 163. Это действительно мило!
Глава 162. Зло
Глава 161. Сделайте так, чтобы она забеременела
Глава 160. Развязка
Глава 159. Мотивы Линлун
Глава 158. План в действии
Глава 157. Приглашение Гу Линлун
Глава 156. Подшучивание
Глава 155. Презренный покупатель
Глава 154. Цена, которая ошеломила толпу
Глава 150. Клевета
Глава 149. Лечебное действие
Глава 148. Шок
Глава 147. Пилюля для очищения духа
Глава 146. Реакция сторон
Глава 144. Мо Биньи
Глава 143. Будущая невестка
Глава 142. Встреча с Супругой Жун
Глава 141. Легенда о Племени Духов
Глава 140. Борьба за власть
Глава 139. Приглашение Супруги Жун
Глава 138. Я собираюсь признаться
Глава 137. Разоблачение
Глава 136. Поцелуй
Глава 135. Привилегированное отношение
Глава 134. Ревность
Глава 133. Су Нянь
Глава 132. Вызов Фэн Аня
Глава 131. Реализация
Глава 130. Первая в тренировочной башне!
Глава 129. Это она!
Глава 128. Янь Лян
Глава 127. Цена школьных баллов
Глава 126. Взрывоопасная Синь Жань
Глава 125. Хорошее впечатление испорчено
Глава 124. Третий Принц пытается произвести хорошее впечатление
Глава 123. Враг народа
Глава 122. Мо Биньи
Глава 121. Преследование
Глава 120. Теперь я могу уйти?
Глава 119. Старые правила
Глава 117. Помоги мне преследовать её
Глава 116. Бабник
Глава 115. Гении из золотого списка
Глава 114. Обман
Глава 113. Коварный Третий Принц
Глава 112. Третий Принц – наставник!
Глава 111. Разлом
Глава 110. Разоблачение
Глава 109. Прибытие
Глава 108. Установка ловушки
Глава 107. Холм красных листьев
Глава 106. Экзаменация
Глава 105. Снова встретившись
Глава 104. Возвращение в школу
Глава 103. Сокрытие информации
Глава 101. Семья из трёх человек
Глава 100. Экстраординарные навыки изготовления оружия
Глава 99. Грозная сила духовного оружия
Глава 98. Последствия
Глава 97. Любовь сделала Третьего Принца дураком
Глава 96. Победа за секунду
Глава 95. Третий Принц, пожалуйста, проявите немного достоинства
Глава 94. Негодяй
Глава 93. Где моя одежда?
Глава 92. Постановка спектакля
Глава 91. Помолвка, которой не существует
Глава 90. Покушение на убийство
Глава 89. Больше нечего сказать
Глава 88. Интерес
Глава 87. Бизнес
Глава 86. Создание неприятностей
Глава 85. Трудности Третьего Принца
Глава 84. Победа в первой битве
Глава 83. Первая
Глава 82. Чёрный Шип
Глава 81. Первый шаг к тому, чтобы стать экспертом
Глава 80. Город Храбрецов
Глава 79. Смертельный удар
Глава 77. Решимость Гу Чэнцзэ
Глава 76. Колеблющееся сердце
Глава 75. Поиск виновных, возложение вины
Глава 74. Отказ
Глава 73. Собрание высокомерных мастеров боевых искусств
Глава 72. Нежелательное присутствие
Глава 71. Следы Лотоса Ладони
Глава 70. Что–то необычное
Глава 69. Просто совпадение
Глава 68. Экспедиция в горы
Глава 67. Встретившись небольшой компанией
Глава 66. Опять встретившись с Синь Жань
Глава 65. Охота за цветами
Глава 64. Мысли Гу Жуна
Глава 63. Возвращение домой
Глава 62. Подозрения
Глава 61. Создание пилюль
Глава 60. Сыграть злую шутку
Глава 59. Сними свою одежду
Глава 58. Борьба за жизнь
Глава 57. Выпускные экзамены
Глава 56. Я сильнее тебя
Глава 55. Несчастный случай
Глава 54. Алхимическая башня
Глава 53. Хвост Гу Линчжи
Глава 52. Оливковая ветвь королевского дворца
Глава 51. Демон
Глава 50. Пора захлопывать ловушку!
Глава 49. План Гу Линчжи
Глава 48. Последствия визита Третьего Принца
Глава 47. Эссенция духовной сущности
Глава 46. Предупреждение Е Фэй
Глава 44. Зверь воющий лев
Глава 43. Задания студенческого союза
Глава 42. Истинные цвета Синь Жань
Глава 41. Застенчивая Синь Жань
Глава 40. Тренировочная башня
Глава 38. Удивительный подвиг
Глава 37. Трудная задача
Глава 36. Новый друг
Глава 35. Вызов
Глава 34. Первые уроки
Глава 33. Новая соседка по общежитию
Глава 32. Шаг навстречу вызову
Глава 31. Копание собственной могилы
Глава 29. Окровавленный школьный флаг
Глава 28. Тяньфэн Вэй
Глава 27. Невеста Третьего Принца
Глава 26. Отъезд
Глава 25. Встреча со старейшинами
Глава 23. Приглашение Третьего Принца
Глава 22. Предвзятость
Глава 21. План Линлун
Глава 20. Верность Цуй Лянь
Глава 19. Возмездие
Глава 18. Пощечина
Глава 17. Допрос
Глава 16. Продвижение к четвертому уровню ученика боевых искусств
Глава 15. Победить кого–то в его же игре
Глава 14. Гу Жосюнь
Глава 12. Создание духовной сущности
Глава 11. Усложнение ситуации
Глава 9. Третий Принц любит пошутить
Глава 8. У неё два духовных корня!
Глава 6. Первая встреча
Глава 5. Церемония начинается
Глава 3. Она неполноценная?
Глава 2. Победить человека в его же игре
Глава 1. Второй шанс
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.