Конец августа. Хайчэн возвестил последний шторм с надвигающимися тёмными облаками, и небо было ещё мрачнее, чем раньше.
Дверь второй спальни была распахнута, и цзюма У Инхуа громко жаловалась, вытирая капли воды полотенцем.
— Ты всё ещё не знаешь, как подняться на крышу, чтобы достать одеяла в такой сильный дождь? Весь день запираясь в своей комнате, разве ты не боишься заплесневеть?!
П.п.: цзюма — жена дяди по материнской линии.
Ци Ин неподвижно сидела перед окном, её поза даже не изменилась.
Юй Юэ, полулежа на софе, лениво сказал:
— Она тебя не слышит. Что толку на неё кричать?
У Иньхуа подошла и хлопнула его по голове:
— Она глухая, а ты тоже глухой? Ты умеешь только играть в игры! Скоро ты будешь первокурсником в старшей школе. Сможешь ли ты по-прежнему играть так свободно, как в младших классах?
Юй Юэ был недоволен, что его ударили по голове. Он потёр ушибленное место и убежал обратно в свою комнату, заперев дверь.
У Инхуа была зла. Она оглянулась на Ци Ин, которая всё ещё сидела в той же позе перед окном. Ее хрупкий силуэт неподвижно вырисовывался на фоне сильного дождя за окном, и от этого внезапно возникло чувство заброшенного одиночества. При воспоминании о горьком прошлом её племянницы, гнев в сердце сильно уменьшился.
Она подошла и постучала по столу.
Ци Ин обернулась и увидела, что это её цзюма. Ясный и слабый взгляд Ци Ин вспыхнул, тонкие губы слегка поджались, и появилась осторожная и серьезная улыбка.
Сердце У Инхуа сжалось от её улыбки. Она тихо вздохнула, достала свой мобильный телефон, чтобы набрать текст, и вручила его девушке после того, как закончила печатать.
Взгляд Ци Ин упал на светящийся экран: [Идёт сильный дождь. Твой цзюцзю не вернётся сегодня вечером. Ложись спать пораньше].
П.п.: цзюцзю — брат матери; дядя по материнской линии.
Предыдущая Ци Ин была неграмотной.
После принятия памяти этого тела, знания, которые она раньше никак не могла получить, казалось, дали ей новое понимание этого мира.
Просто каждый раз, когда она видит мобильный телефон, девушка всё равно думает, что это что-то новое. Удивительно, как такая маленькая вещь может не только светиться, но и иметь очень яркие и чёткие изображения. Это было поистине мистически.
Ци Ин приветливо кивнула тёте.
Затем У Инхуа закрыла дверь и ушла.
Ци Ин продолжала смотреть в окно. Ветер и дождь постепенно усиливались, деревья на улице неустойчиво покачивались из стороны в сторону. Автомобили, движущиеся под дождём, часто мигали фарами и ехали медленно.
На улице было шумно, но она ничего не слышала.
Лишь изредка слышалось жужжание.
Она живёт в этом мире уже больше двух месяцев.
Сначала Ци Ин подумала, что это сон. В тот день, когда она узнала, что генерал погиб на поле боя, она повесила белый шёлк на балку крыши и последовала за генералом.
Она до сих пор помнит удушье и боль, что испытывала перед смертью, и даже золотой свет заката, упавший на персидское шёлковое дерево во дворе. Но когда она снова проснулась, то превратилась в семнадцатилетнюю глухую девушку. Она снова жива.
Незнакомые воспоминания нахлынули, как прилив.
Эта девушка, которую также звали Ци Ин, потеряла родителей шесть месяцев назад и в отчаянии проглотила снотворное. После того, как она была спасена, её изначальная душа была заменена.
Вероятно, из-за инстинкта этого тела, когда она пыталась вспомнить что-то о родителях первоначального владельца, её сердце болело, как будто его укололи тысячами игл. Это заставило Ци Ин перестать вспоминать их.
Ци Ин подумала: «Должно быть, эта девушка грустит».
Благодаря инстинкту памяти, этот мир, который изначально был для нее чужим, стал для нее знакомым.
Когда она впервые посмотрела телевизор, то неожиданно для себя ничуть не удивилась. Только когда девушка наконец легла спать, она поняла, что чувствует, словно попала в сказку.
Она была похожа на человека, живущего в этой эпохе. Единственное, к чему она не могла приспособиться, — это глухота и потеря звука, вызванные аварией. И этот несчастный случай также был главной причиной смерти родителей первоначального владельца тела.
Отец первоначальной владелицы был офицером полиции в отделе борьбы с наркоторговлей. После раскрытия дела о незаконном обороте наркотиков преступная группировка отомстила ему, похитив первоначальную владелицу и ее мать. В процессе спасения невменяемый преступник взорвал бомбу. Хотя все члены преступной группировки были убиты, родители первоначальной владелицы также были тяжело ранены и погибли. Она была единственной, кто выжил.
После ликвидации последствий, первоначальную владелицу привез в Хайчэн ее цзюцзю, Юй Чэн, но девушка, которая не могла смириться со смертью родителей, в конце концов решила уйти из жизни.
Когда Ци Ин проснулась, её цзюцзю и цзюма следили за ней почти двадцать четыре часа в сутки, опасаясь, что она снова совершит глупости. Только недавние тесты, проведённые её психологом, показали, что она была здорова. Ци Ин забрали домой из санатория к цзюцзю.
Её цзюцзю был очень добр к ней, и несмотря на то, что цзюма была вспыльчива и имела острый язык, она всё же была мягкосердечным человеком. Даже непокорный младший брат, Юй Юэ, каждый час стучался к ней в дверь, чтобы проверить её самочувствие.
Такой привязанности Ци Ин еще никогда не испытывала.
В смутные времена она была сиротой. Она выросла в ужасе хаоса войны. Когда она сбежала в возрасте четырнадцати лет, её похитили бандиты в крепости в горах. Ей хотелось разбить голову о стену и умереть, чтобы защитить свою невинность. Однако генерал спустился, как небесное божество, и спас её.
Генерал, одетый в чёрные доспехи, сел на спину черногривого коня и тихим голосом спросил её:
— Куда мне отвезти тебя?
Она со слезами на глазах покачала головой, а генерал наклонился, протянул руки, чтобы схватить её за талию и посадить на коня. С тех пор усадьба генерала стала её домом.
У генерала ещё не было жены, поэтому девушка была единственной в огромной генеральской усадьбе. Генерал принял её как свою наложницу. Хотя он редко возвращался с войны в течение года, он всё же велел людям в особняке хорошо относиться к ней.
Она отдала всё своё сердце и всю себя сильному и могущественному генералу. Она слышала, как люди во всём мире восхваляли и почитали Бога Войны в её сердце. Но неожиданно тот же самый Бог Войны погиб в тот день на поле боя.
Любил ли её когда-нибудь генерал?
Ци Ин не знала.
Но она любила и продолжает любить генерала.
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|
отчет
|
Novel Cool
Read thousands of novels online
|