Глава 47: Охота (llI)
"Ты что-то говорил?"
Мужчина замер на месте, когда глубокий голос достиг его ушей, а его глаза уставились на человека в полумаске, смотрящего на него своими ярко-красными глазами. Его сердце заколотилось, а ноги задрожали, когда он неосознанно сглотнул слюну.
Бисеринки пота стекали по его бровям, когда он, пошатываясь, попятился назад, столкнувшись с товарищами, которые также стояли на месте.
"Я спросил тебя кое о чем, не так ли?" - снова донесся до его слуха мужской голос, и его разум помутился, когда он увидел, что улыбка исчезла с лица мужчины, а его сердце начало биться быстрее, и в нем вспыхнуло чувство благоговения.
"Я ни... ничего не говорил." Он заикался, глядя, как бисеринки пота падают с его подбородка.
Энди смотрел прямо перед собой, слушая успокаивающий шум бурлящей реки, но потом услышал заикающийся голос. Его брови на мгновение нахмурились, прежде чем вздох вырвался из его губ.
"Почему вы, люди, боитесь меня? Я просто задал вопрос. Вы могли бы просто покинуть это место, ответив мне, тогда в чем проблема?" Когда давление ослабло, Энди обернулся, чтобы посмотреть на живописный вид леса.
Вместо ответа, его уши уловили звук торопливых шагов, заставив его покачать головой, когда он исчез со своего места и появился перед этим человеком, в его руке появился длинный, большой меч, которым он рубанул по трем другим, которые поспешно убегали.
Как только он ударил мечом, остальные трое разделились пополам, и их тела упали на землю, а кровь хлынула в реку.
Энди перевел взгляд на мужчину перед ним, который, пошатываясь, попятился назад и упал на землю.
"Что... что тебе нужно?" Мужчина заикался, дрожащей рукой сжимая камешек на земле.
Энди пристально смотрел на мужчину, пока слова медленно выходили из его рта. "Разве я говорил тебе, что собираюсь убить тебя? Почему ты сбежал? Почему ты заставил меня убить тех людей? Разве это не твоя вина, что все твои друзья погибли?"
Глаза этого человека расширились, когда он уставился на Энди, а на его лице появилось растерянное выражение. "Моя вина?"
Но Энди покачал головой, опустившись на колени, его вес поддерживался мечом, его взгляд был прикован к этому человеку, и глубокий голос произнес,
"Хватит глупостей. Я задам тебе вопрос, и если ты ответишь правильно, я могу подумать о том, чтобы пощадить твою жизнь."
Когда он услышал эти слова, сердце мужчины забилось быстрее, а камешек в его руках треснул, когда он снова заикался. "Чего именно ты хочешь?"
И как только Энди услышал эти слова, его губы искривились в улыбке. "Просто способ добраться до твоего молодого мастера Лина. Веди меня к нему."
Но мужчина яростно покачал головой: "Я не знаю... Я правда не знаю, где он."
Улыбка Энди померкла, и он встал с разочарованным выражением лица. "Я восхищен твоей храбростью, что ты не раскрыл положение своего молодого хозяина Лина, даже если знал, что умрешь. Но я дал тебе шанс. После твоей смерти я обязательно найду твоего молодого мастера Лина и сообщу ему, что его самый преданный подчиненный погиб, защищая его местоположение."
Мужчина снова заикался: "Я... действительно не знаю, как его найти."
Но Энди покачал головой, услышав эти слова: "Ты дурак или считаешь меня дураком. Думаешь, я не знаю, что ты используешь какой-то вид связи, чтобы собраться снова после случайной телепортации в долину?"
"Я действительно не знаю, где он, но у меня есть способ связаться с ближайшим учеником нашей секты." - объяснил он, его лицо побледнело. И как только он произнес эти слова, в его руке появился красный жетон с вырезанной на поверхности горой, и он сказал: "Это жетон нашей секты. Он помогает нам находить учеников нашей секты."
Глаза Энди сузились, когда он увидел жетон, и его взгляд переместился на мужчину. "Веди меня."
Мужчина на мгновение застыл на месте, затем на его лице промелькнуло решительное выражение, и он встал. "Хорошо. Следуй за мной." - он перевел взгляд на жетон в своей руке и, двигаясь в разных направлениях, продолжал проверять жетон. В одном направлении жетон ярко светился. Он повернулся и сказал: "Идем", и повернулся, чтобы идти в этом направлении.
Брови Энди изогнулись дугой, когда он увидел внезапный всплеск уверенности в этом человеке, его взгляд остановился на уходящей фигуре, а затем на его лице появилась ухмылка, и он последовал за ним.
Его глаза смотрели на мужчину, пока он прогуливался между лесами, как вдруг мужчина начал бешено бежать в определенном направлении и исчез в лесу.
Энди был удивлен на мгновение, прежде чем меч появился перед его лицом, и он ударил им в том направлении, где исчез человек. Дуга вспыхнула, и он разрушил деревья на своем пути, исчезая в лесу.
Энди покачал головой, и меч исчез из его рук, прежде чем он исчез с места.
Четверо молодых людей стояли спиной друг к другу, окружив юношу.
Молодой человек в белом халате сидел на камне, его волосы спадали на плечи, черные глаза смотрели на девушку, сидящую на его бедрах, одна его рука ласкала талию девушки, другая рука скользнула в ее халат. Поцеловав его лоб, девушка кокетливо хихикнула.
Но громкий голос нарушил тишину, заставив его нахмуриться. Он повернул голову и увидел, как мужчина бросился к нему, прежде чем белая дуга, прошедшая сквозь него, разделила его пополам.
Его глаза расширились, когда он встал на камень, заставив девушку упасть на землю. Его глаза сканировали лес на горе, прежде чем глубокий голос раздался в лесу.
"Ищешь кого-то?"
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|