/ 
Жизнь злодея Глава 9– Цветочный город
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Life-of-a-Villain.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%D1%81%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D0%B9%3F/8368343/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2010%E2%80%93%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%B0%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D1%8B/8368346/

Жизнь злодея Глава 9– Цветочный город

Глава 9: Цветочный город 

Павильон Феникса в Цветочном городе был переполнен людьми в обычный день. Повсюду слышался непрерывный натиск криков, бормотания и ворчания. 

Внезапно внимание толпы привлекло появление огромной кареты, подъезжающей к павильону, в окружении грузных мужчин на лошадях. 

Некоторым из них стало любопытно, что за человек ехал в личной карете Павильона Феникса. Многие слышали о транспортной службе Павильона Феникса и знали, что только влиятельные и богатые люди могут позволить себе воспользоваться услугами частного транспорта. 

Когда карета остановилась перед павильоном, из нее вышел симпатичный сереброволосый молодой человек, одетый в дорогой пурпурную мантию и держащий в руках веер из перьев. Когда он вышел, на его лице появилось надменное выражение, и он оглядел толпу. 

Люди начали перешептываться между собой, пытаясь понять, кто этот молодой господин. 

--------------------------------------------------- 

Когда Энди вышел из кареты, его приветствовало море людей, шептавшихся между собой. Его не беспокоило то, что он был центром притяжения, так как он уже привык к этому. 

За этот месяц он побывал во многих городах, и везде привлекал к себе внимание. Поначалу ему было не по себе, так как он не привык быть центром притяжения, даже во время своей жизни на земле. Нередко люди льстили ему, а некоторые девушки даже начинали флиртовать с ним. Многие из них хотели ухватиться за бедра богатого молодого господина. 

После ряда встреч с толпой он привык к своему окружению. Он принял тот факт, что он - Лу Ань, а Лу Ань - это он. Богатый молодой господин из семьи Лу. 

Он размял мышцы, так как последние несколько часов он сидел в карете и чувствовал себя крайне стесненным. 

"Добро пожаловать, молодой господин Лу", - услышал он женский голос, и его взгляд остановился на женщине, одетой в строгий красный халат, которая неуклонно приближалась к нему с улыбкой на лице. 

Все окружавшие карету услышали женский голос, и они начали перешептываться между собой. 

"Он из семьи Лу из империи Синего Владыки?" 

"Не тот ли это печально известный молодой господин из семьи Лу?" 

Когда Энди услышал шепот, он был поражен, узнав, что печально известные деяния Лу Аня были также хорошо известны в Империи Зеленого Неба? 

Он покачал головой и перевел взгляд на молодую женщину в красном. Заметив взгляд Лу Аня, девушка на мгновение вздрогнула, но сохранила улыбку на лице, стоя перед ним. 

"Вы знали, что я приеду?" - спросил Энди, на его лице появилось удивленное выражение. 

"Да, не хотите ли вы последовать за мной внутрь?"- спросила она с улыбкой. 

Энди кивнул ей и последовал за ней внутрь. 

Следуя за ней, он заметил, что этот павильон Феникса выглядел точно так же, как и в его городе. Люди толпились у прилавков. Некоторые из них даже смотрели на него с насмешкой в глазах. 

"Лу Ань. О Лу Ань, я не знал, что ты так популярен", - проворчал Энди, покачав головой, и последовал за женщиной в комнату для гостей.  

Комната для гостей была большой и богато украшенной, с дорогими шторами и большим диваном посередине. 

Войдя в комнату для гостей, он сел на диван, посмотрел на сидящую перед ним женщину и спросил. 

"Как вы узнали, что я уже в пути?" - спросил он торжественно. 

Тот факт, что они знали о его предстоящем визите в город, удивил его. Причина, по которой он выбрал этот город, а не столицу Империи, заключалась в том, что он был ближе всего к Горе Бездны. 

И он был уверен, что во время своего путешествия не останавливался ни в одном филиале Павильона Феникса. Но потом он вспомнил, что этот павильон был описан в книге как очень таинственный. 

И, как и ожидалось, девушка ответила.      

"У нас есть свои способы получения новостей; можем ли мы сделать для вас что-нибудь еще?".   

Через мгновение он кивнул с многозначительным выражением лица. 

"Я был бы признателен вам, если бы вы смогли найти для меня место, где я мог бы остановиться, и..." Затем он пристально посмотрел на нее на мгновение и сказал, 

"Я бы хотел, чтобы вы нашли кое-кого и, если возможно, убили его". 

Он пристально смотрел на нее, ожидая ее ответа. 

Согласно книге, в Феникс Павильоне существует тайная организация, которая занимается убийствами. Однако о ней знали лишь несколько богатых и влиятельных людей. 

Лицо женщины стало торжественным, и после небольшой паузы она ответила ему. 

"Пожалуйста, подождите. Я бы хотела посоветоваться со своим менеджером". 

Энди кивнул, и она быстро вышла из комнаты. 

Провожая взглядом исчезающую фигуру этой дамы, он размышлял о своем решении убить Фанг Яня. 

Фанг Янь был главным героем книги, и все крутилось вокруг него. Позже в книге выяснилось, что Фанг Янь унаследовал святое наследство как часть своей судьбы.

Согласно повествованию, Лу Ань был обречен на смерть от рук Фанг Яня. Тем не менее, после перемещения в тело Лу Аня он не позволит Фанг Яню убить его.

Его не беспокоила совесть за убийство невинного человека. В мире, где люди убивают друг друга из-за мелких разногласий. Он бы убил того, кто мог стать угрозой для его жизни. 

После того, как он получил наследство этого святого, не было никаких шансов, что Фанг Янь станет для него угрозой, но он не хотел рисковать. 

Мысли Энди прервались, когда он услышал приближающиеся шаги. Его взгляд остановился на женщине, которую сопровождал мужчина средних лет. 

Этот мужчина был высоким, с усами на лице, одетый в синий халат, он излучал несколько иную ауру. Не было никаких сомнений: он был культиватором. 

Взгляд Энди обратился к двум приближающимся людям. Мужчина также бросил взгляд на молодого человека, сидящего перед ним. Хотя ему были известны слухи о молодом мастере семьи Лу, сидящий перед ним молодой человек ничем не напоминал того щеголя, о котором он слышал. 

Мужчина улыбнулся, сжимая его руку. 

"Я Линь Хуан, управляющий павильона. Я слышал, что вы хотите поговорить о чем-то очень важном". 

Энди кивнул, но не встал с дивана, а жестом пригласил мужчину сесть. 

Мужчина на мгновение опешил, но сел напротив Энди, когда тот подал знак молодой женщине уйти. 

Женщина быстро вышла из комнаты и закрыла за собой дверь. 

"Я думаю, она бы сообщила вам о моей просьбе. Возможно ли это?"

Энди без промедления обратился к менеджеру. 

"Я слышал об этом; мы, конечно, могли бы это сделать. Однако это будет очень дорого. Человек, которого вы хотите убить, является культиватором?" - спросил управляющий. 

"Он такой же смертный, как и я", - ответил Энди, глядя в глаза управляющему. 

Тот вздохнул с облегчением и сказал: "Тогда все в порядке. Это будет стоить сто золотых монет". 

Если бы Энди попросил убить любого культиватора, это создало бы проблему для Павильона, так как они, безусловно, являются занозой в заднице. 

Энди кивнул, передавая монеты управляющему. Проверив монеты, менеджер посмотрел на него и сказал, 

"Мы подготовили для вас внутренний дворик, где вы можете отдохнуть. Я пришлю кого-нибудь, чтобы узнать точные детали". 

После того, как менеджер вышел из комнаты, худой мужчина провел Энди во внутренний двор. 

Павильон, похоже, подготовил роскошный внутренний двор. Проведя Энди во двор, мужчина сказал: 

"Менеджер сказал мне узнать подробности". 

Энди на мгновение опешил, когда мужчина спросил его об этом. Однако он быстро взял себя в руки и подробно описал Фанг Яня. 

Описание Фанг Яня в книге запечатлелось в его памяти. Он до сих пор помнит каждое слово, сказанное о нем. 

Получив информацию, мужчина ушел. Энди сказали, что они закончат работу к завтрашнему дню. 

После ухода мужчины Энди быстро принял душ и забрался в кровать; он был измотан долгим путешествием и уснул через несколько минут после того, как забрался в кровать. 

Однако его сон был нарушен громким стуком в дверь. Выглянув в окно, он заметил, что уже стемнело. 

Когда он открыл дверь, его взгляд привлек все тот же худой мужчина, держащий в руках пакет. 

Увидев недоумение Энди, мужчина промолвил. 

"Задание не было выполнено; человек, о котором вы упомянули, пропал уже три дня назад. Последний раз его видели входящим на Гору Бездны три дня назад". 

Когда он услышал эту новость, его словно молнией ударило. Его дремота была нарушена громким криком, вырвавшимся из его рта. 

"ЧТО!" 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 59– Восстановление?
Глава 58– [Бонус] Месть?
Глава 57– Последствия [60]
Глава 56– Возвращение
Глава 55– Император (Il)
Глава 54– Император (I)
Глава 53– Фрески
Глава 52– Путь Владыки Демонов
Глава 51– В руинах
Глава 50– Руины Внутреннего Круга [50]
Глава 49– Средний круг
Глава 48– Охота (lV)
Глава 47– Охота (llI)
Глава 46– Охота (lI)
Глава 45– Охота (I)
Глава 44– Плавучая Долина (llI)
Глава 43– Плавучая Долина (lI)
Глава 42– Плавучая Долина (I)
Глава 41– Слухи и реакция
Глава 40– Мама? [40]
Глава 39– Горничная
Глава 38– Угроза (lI)
Глава 37– Угроза (I)
Глава 36– Наказание
Глава 35– Кто?
Глава 34– Су Синь
Глава 33– Рабыня?
Глава 32– Эмоции [30]
Глава 31– Лу Юн и Лу Юань
Глава 30– Возможность
Глава 29– Скрытая семья?
Глава 28– Кулон
Глава 27– Талант?
Глава 26– Вычисления
Глава 25– Выбор секты
Глава 24– Ши И
Глава 23– Наследный принц
Глава 22– Человек из другого мира?
Глава 21– День сбора
Глава 20– Собрание сект
Глава 19–
Глава 18– Возвращение в Город Плавучей Долины
Глава 17– Возвращение
Глава 16– Новости о Лу Ане
Глава 15– Культивирование (Il)
Глава 14– Культивирование (I)
Глава 13– Наследственность (Il)
Глава 12– Наследственность (I)
Глава 11– Владыка демонов?
Глава 10– Гора бездны
Глава 9– Цветочный город
Глава 8– Несчастный случай?
Глава 7– Отъезд
Глава 6– Сюжет изменился?
Глава 5– Фанг Янь и Лу Ань
Глава 4– Этот мир и будущее
Глава 3– Злодей
Глава 2– Кто я?
Глава 1– Что это такое?
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.