/ 
Переселиться в демоническую сущность, чтобы взорвать целый мир Глава 12. Военачальник и его зеркальце – 12
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Transmigrating-into-a-Demon-Spirit-to-Blow-up-the-Entire-World.html
Далее > >
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%8E%20%D1%81%D1%83%D1%89%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D0%B2%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D1%86%D0%B5%D0%BB%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2011.%20%D0%92%D0%BE%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%B8%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%86%D0%B5%20%E2%80%93%2011/8078144/

Переселиться в демоническую сущность, чтобы взорвать целый мир Глава 12. Военачальник и его зеркальце – 12

Присутствовавшие на сегодняшнем совещании, были доверенными лицами. Увидев Сюй Цзюньдуо, они все добровольно удалились. Когда Хан Ин открыл огонь, остался только адъютант Ян Сенью. И рассмотрев Шень Тонга - он вдруг перестал удивляться.

И Ян Сенью думал не о внешности юноши, а о характере. Молодой человек выглядел так, словно тяготы этого мира его не коснулись. Единственное, чему не может сопротивляться человек, побывавший на поле боя, переживший так много крови и убийств - это невинность.

Говорят, женщины - ревнивые существа. На самом деле мужчины более ревнивы и склонны к чрезмерности. Лёгкая улыбка Шень Тонга заставила ревность Хан Ина выйти из-под контроля. Сюй Цзюньдуо вновь выглядел ошеломлённым. Он поднялся с пола и с западным этикетом, протянул руку к Шень Тонгу: «Приятно познакомиться...».

Из вежливости Шень Тонг хотел пожать руку, но Хан Ин поймал её на полпути. Хан Ин, словно лев, чья территория была нарушена, готовый укусить в любой момент. Он холодно предупредил Сюй Цзюньдуо: «...Мне не нравится, когда люди трогают мои вещи».

Сюй Цзюньдуо был опытным в любви. Он видел, что при всем собственничестве и любви Хан Ина к Шень Тонгу, Шень Тонг не разделял его чувств. Сюй Цзюньдуо не удержался от элегантной улыбки: «Будь уверен, мне не нравится трогать чужие вещи. Но многие люди хотят сокровище, когда у него нет владельца, верно?».

Сюй Цзюньдуо и Хан Ин - это две противоположности, огонь и лёд. Хан Ин был равнодушен и холоден к незнакомцам, в то время как Сюй Цзюньдуо всегда дружелюбен и беззаботен. Он по своей натуре был общительным, живым и очень страстным.

Однако эти двое - единственные, кто могут поддержать друг друга. Их личное взаимопонимание и дружба глубоки. Из-за этого, только Сюй Цзюньдуо, мог говорить такие провокационные вещи Хан Ину, а потом ещё и шутить: «Я сел вчера на поезд в 10 часов вечера и не ел с тех пор. Я умираю с голоду. У тебя есть какая-нибудь еда?».

...

Они выбрали ресторан Хуэй Сян для обеда. Это место предлагало не только уникальные блюда, здесь так же был функционирующий театр. Каждый вторник, четверг и субботу, во время ужина проходил спектакль.

Как только Шень Тонг вошёл, он почувствовал себя в другой эпохе. Здание было деревянным, в стиле династии Цин - огромные колонны с горизонтальными балками, открытые окна полные света, искусная декоративная резьба. Послышалась журчащая мелодия, доносящаяся откуда-то сверху, пьеса похоже только начиналась.

Хан Ин сразу отвёл Шень Тонга в отдельную комнату на втором этаже. Оттуда открывался отличный вид на сцену и можно было поесть без помех.

Официант закончил сервировку блюд, поставив небольшую бутылочку специального рисового вина на стол. Вино было только что подогрето, терпкое, с лёгкой сладостью. Стоило налить его по чашам, как его богатый аромат сразу распространился повсюду. Маленький носик Шень Тонга сморщился и даже ещё не выпив, он будто опьянел, а лицо слегка покраснело.

«Зачем ты пришёл сюда?»

Хан Ин знал, что Сюй Цзюньдуо не приехал бы к нему без причины: «Если ты что-то натворил, то проваливай. Я не буду тебе помогать».

«Ты такой бессердечный, неблагодарный человек», - Сюй Цзюньдуо указал на Хан Ина, имитируя тон исполнителей внизу. Затем он взял палочки для еды, мрачно говоря: «...в провинции Хуэй процветает студенческое движение. Студенты пропускают занятия и митингуют на улицах. Кричат что-то о демократической свободе... Мой старик, поручил мне разобраться с этим. Сплошная головная боль».

Хан Ин не ответил, просто слушая, как Сюй Цзюньдуо жаловался: «У некоторых из этих студентов было «прошлое». Я послал своих ребят, разогнать их, но все не закончилось хорошо. Нескольких они случайно убили. Теперь проблемы стали хуже. Я не могу сделать ответный удар, баллотироваться стало бесполезно, а ещё приходится мирится с этими газетёнками. Отец не перестаёт ругаться. Как там он говорит? Что остаётся невидимым, то считается чистым?».

Уголок рта Сюй Цзюньдуо приподнялся в подобии улыбки, полной ленивого презрения.

Потому что, по его мнению, студенческое движение - это сплошной фарс, с клоунами в качестве дирижёров. Только сильные мира сего могут создать правду, остальное - ложь. Что такое - эта демократия, свобода? Лишь безнадёжные идиоты, ставшие оружием в чужих руках, отдадут свои жизни за эти иллюзорные идеалы.

Мысли Хан Ина и Сюй Цзюньдуо по этому вопросу совпадали, но при этом, он презирал решения Сюй Цзюньдуо. По мнению Хан Ина, урегулировать эту проблему можно, при чём достаточно быстро. У каждого есть слабые стороны. Он бы подкупил парочку студентов - это гарантированный раскол изнутри в течение нескольких дней. Другой, более удобный способ - давление на преподавательский состав. Пусть вспыльчивые молодые люди и не прислушивались к советам своих возрастных профессоров, но у них по прежнему оставалась семья. Пусть преподаватели выступят с заявлением, что если студенты не будут ходить на занятия, то всех их отчислят. В этих условиях, постепенно, это движение само собой пошло бы на спад, а со временем и вовсе угасло.

Беспорядки, государственные перевороты и войны, на самом деле, не волновали Хан Ина. Всё это было просто и грубо. Решение всегда найдётся.

Только человеческое сердце было сложным и переменчивым. Оно делало людей непредсказуемыми.

Шень Тонг не понимал и не хотел понимать, о чем говорили Хан Ин и Сюй Цзюньдуо. Он сосредоточил все своё внимание на сцене. Это был Романс Западной палаты[1]. Хуа Дан, игравшая Цуй Иньин, ещё не появилась, но Чжан Шэн, уже исполнял свою соло партию.

У песни был протяжный ритм, голос певца был, то низким, то высоким. Текст для Шень Тонга звучал странно, даже мрачно, но в этих древнекитайских рифмах было своё очарование.

Шень Тонг слушал, становясь все серьёзнее. Не заметив как, он опустошил целую чашу рисового вина.

Первая половина пьесы закончилась. Чжан Шэн расстался с Цуй Иньин из-за переезда в Пекин, где он сдавал экзамены. Шень Тонг не мог не опечалиться.

Закончив свой разговор, Хан Ин и Сюй Цзюньдуо одновременно посмотрели на Шень Тонга. Юноша выглядел совершенно очаровательным. Шень Тонг был таким сосредоточенным, будто он делал что-то важное. Словно перед ним все сокровища мира и он никак не мог от них оторваться. Изысканно бледное, нефритовое лицо, контрастировало со старинными перилами и расписными резными балками.

Сюй Цзюньдуо не мог удержаться от вопроса: «Тонг Тонгу[2] нравится пьеса?».

«…да?», - Шень Тонг только что оторвал взгляд от сцены, и он рассеянно повернул к нему голову. В его глазах все ещё был туман непролитых слез.

Даже Романс Западной палаты мог растрогать его. Сюй Цзюньдуо посмотрел на Шень Тонга, повторив вопрос и нежно улыбнулся. В этом мире повсюду были злые духи и ужасающий хаос. Бандиты и преступники, военные группировки, оккупировавшие всю страну. Как могло настолько хрупкое и нежное существо родиться в такое смутное время. В этом неспокойном мире.

Смутные времена - самые оппортунистические[3].

Они - звери, полные амбиций. Шаг за шагом, идущие по головам и трупам, лишь бы достичь своих целей. У Хан Ина был его интеллект и мастерство, а методы Сюй Цзюньдуо предельно изворотливы.

На самом деле Шень Тонг не плакал. Его глаза заслезились от вина, которое он выпил от собственной невнимательности. Казалось он был немного навеселе.

Сюй Цзюньдуо продолжал фамильярно улыбаться Шень Тонгу: «Если Тонг Тонг, любит пьесы, то у меня дома есть несколько популярных. Вы можете слушать их сколько душе угодно. Как там в поговорке? Первое знакомство, а потом ты старый друг? Когда я встретил Тонг Тонга, я почувствовал это, с самого первого взгляда... Почему бы тебе не съездить со мной в провинцию Хуэй на пару дней?».

Первой реакцией Шень Тонга, естественно был отказ. Но в этот момент, индикатор благосклонности подал сигнал. Благосклонность Сюй Цзюньдуо, по какой-то причине, увеличилась на 5 пунктов.

Шень Тонг даже не колебался, у него была задача, которую надо выполнить.

П.П.:

[1]Романс Западной палаты - одно из самых известных китайских произведений. Был написан драматургом Ван Шифу (1250-1307 гг.). Является «самой популярной любовной комедией Китая». История молодой пары, завершившей свою любовь без одобрения родителей.

[2] Уменьшительно - ласкательная форма обращения. Удвоение одного из слогов имени. Чаще всего удваивается первый. Из-за стремления к благозвучию может удваиваться вместо первого слога - второй.

[3]Оппортуни́зм - термин, используемый в политике и политологии, а также в экономической науке и в биологии. В современной экономической теории под оппортунизмом понимают «следование своим интересам, в том числе обманным путём».

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.