«Эли, пошли на свидание!» - сказала Серена.
Это было четыре года назад, когда мы ещё занимали позиции королев и были перегружены нашими обязанностями. Говоря о них, у меня ещё оставался довольно длинный их список, но так как я без устали работала над ними без перерывов, отдохнуть полдня было неплохой идеей.
Я посмотрела в сторону и на Йосие, тогда бывшей моей личной служанкой. «Тебе следует время от времени брать передышку», - сказала она.
«Что ж, кого бы ещё позвать?» - подумала я. «Серена, чем дети занимаются?» - спросила я.
Да, у нас с Сереной 6 детей. Хоть ни одна из нас не испытала мук рождения, мы всё равно любили их как своих родных.
«Это…» - сказала Серена, глаза её забегали. «Сегодня я хотела побыть с тобой одной, Эли…»
Как мило. Детишки, конечно, были бы против, но не я.
«Сергиус!» - позвала я, когда мы уходили.
«Да, что такое?» - спросил подбежавший Сергиус, он выглядел уставшим.
«Мы с Сереной сейчас идём на свидание», - сказала я. «Оставляю детей на тебя».
«Хаа…» - вздохнул Сергиус. «Понял, Элизабет!»
Давненько я не видела его таким расстроенным. Ну и ладно, детям он не противен, значит мне не о чем волноваться.
*****
«И вот мы на улице гурманов», - сказала я, когда мы пришли, замаскированные под простой люд.
«Чего хочешь взять, Эли?» - спросила Серена.
«Подумаю на ходу».
«Ладно».
Улица гурманов – один из районов города, который я перестроила, и теперь тут находится множество мест, где люди могут насладиться вкусной едой.
«Давай зайдём сюда», - показала я.
«Мхм, поесть тайяки звучит неплохо», - сказала Серена. «С каким вкусом возьмёшь? Я хочу с кремом».
«Думаю, анко», - ответила я.
Можно решить, что тайяки в мире средневековой Европы слегка выбивается из общей картины, но я считаю, что если оно вкусно, то пусть будет.
«Вот, Эли», - сказала Серена и поднесла свой ко мне. «Скажи «Ааа…»»
«Ааа…» - сказала я и откусила немного. «Тоже попробуй, Серена», - сказала я и поднесла ей свой.
«Спасибо», - сказала склонившаяся Серена.
Мы гуляли с тайяки, думая, что бы нам ещё такого взять.
«Добрый день, дамы, вам, кажется, не помешало бы сопровождение…» - сказал мужчина и внезапно остановился. «…Мои королевы».
«Ланселот, ты что делаешь?» - спросила я.
«А, да ничего», - ответил он.
«Ланселот, это не «ничего»!» - сказала я. Я уже достаточно натерпелась превращения моей жизни в какую-то шутку.
«Мои извинения, мои извинения, моя королева», - сказал придурок, Стэн. «Просто я настоял на том, чтобы Ланселот предложил вам наше общество».
«Что ж, на мой взгляд такое поведение не соответствует духовному лицу», - сказала я. «В наказание за оскорбление ваших титулов, я хочу, чтобы вы расправились с драконом, засевшим в западных горах».
«Нет, мы же умрём!» - сказал паникующий Стэн.
«Чтобы вы ни говорили, чтобы ни думали о своих возможностях, нарушитель должен быть покаран», - сказала я.
«Но моя королева, это жестоко!» - запричитал Стэн.
Я его проигнорировала. «Пошли, Серена».
«Пошли», - сказала она в ответ.
Через неделю они вернулись без царапинки после успешной победы над драконом.
*****
Дальше мы взяли мягкое мороженое вместо тайяки, также купив его в ближайшей лавке.
«Эли!» - сказала Серена. «У тебя мороженое на щеке».
Вместо того, чтобы вытереть его пальцем, она его слизала… Она так осмелела из-за того, что мы очень давно не проводили время только вдвоём?
«Эм…» - запнулась я.
Серена усмехнулась. «На этот раз слегка перебрала?» - спросила она.
Она была миленькой. Да, всё также миленькой.
*****
«Эли, куда пойдём дальше?» - спросила Серена, вцепившись в мою руку с лицом одновременно милым и хитрым.
«Йосие дала мне билет на постановку, давай посмотрим?» - спросила я.
«Как на неё похоже, да?» - сказала Серена.
В театре мы избавились от своей маскировки и раскрыли свои личности в качестве королев. Нас отвели в ВИП-зону, и там-
«Гах!» - вскрикнули мы с Сереной.
был Артур. «Ох, я рад, что увидел такую вашу прекрасную реакцию», - сказал он.
«Заткнись, извращённый М-принц!» - разозлились мы обе.
«Как и ожидалось от вас двоих», - сказал Артур – «вы ругаете меня одинаково».
Мы обе были слишком шокированы, чтобы добавить что-то ещё. Ни одна из нас не привыкла к выходкам Артура.
«Хм, что вы здесь делаете?» - спросил подошедший сзади Мордред.
«Я на свидании с Сереной», - сказала я.
«А, объясняет, почему между вами такая любовная атмосфера», - ответил Мордред.
«Т-так, а что вы здесь делаете?» - спросила смущённая я.
Зачем этим братьям так нам мешать? Серена так занервничала, что схватилась за мою юбку и начала смотреть в пол.
«Я играю свата для Артура», - сказал Мордред.
«А?» - спросила возмущённая я.
Раз уж Мордред будет сватать кого-то Артуру, найдёт ли он ему хорошую женщину? Не, не думаю, что у него выйдет. По-моему, его красивое лицо не отменяет того, что он тот ещё извращенец.
«И где она?» - спросила я.
«Она в главной роли», - ответил Мордред.
«Вау… актриса…» - сказала я.
«Приносим свои извинения за то, что мы сюда пришли и помешали вашему свиданию», - сказал Артур. «И пока у тебя ещё есть шанс, можешь пнуть меня, Элиза».
«…Лучше не буду».
Я забыла, что Артур был у меня за спиной из-за того, что я была шокирована тем, что он встречается с актрисой. Какая опасная ситуация.
*****
«Хорошая была постановка, да, Серена?» - спросила я после неё.
«Да, Эли», - ответила Серена.
«И мы теперь знаем, что главная героиня идёт на свидание с Артуром…» - пробормотала я.
«Ага…» - пробормотала в ответ Серена.
Она была так красива и талантлива, а получила его.
Продолжая этот разговор, мы пошли на смотровую площадку в жилом районе; ночью открывался прекрасный вид на цветущую вишню.
«Ух ты… тут так красиво», - сказала Серена.
«Ты права», - сказала я.
«Кстати говоря, много всякого случилось за прошедшие годы, да?»
Произошло действительно много: падение НЛО, создание денежных резервов по образу Японии, внезапная популярность бейсбола и создание профессиональной лиги впоследствии…
«Но знаешь, даже если было тяжело, я всё равно была счастлива, потому что ты была рядом со мной, Эли», - сказала Серена. «Я люблю тебя, Эли».
«Я то-»
Серена поцеловала меня до того, как я успела закончить предложение.
«Эхехе…» - усмехнулась я, пока мне не стало слишком стыдно, чтобы говорить.
Я огляделась и вдруг заметила всех тех, кого я сегодня встретила. «Какого…?»
«Ты нас сюда позвала Элизабет», - сказал Артур.
«Чего, я вас сюда позвала, да?» - пробормотала я.
«Ну да, разве не сегодня проводимое тобой смотрение на цветущую вишню?» - спросил Артур.
«Я не делала ничего неприличного!» - вскрикнула я.
Артур промямлил, что ему неприятен такой мой взрыв, но я не обратила на него внимания, потому что я невиновна.
И кроме того, мне не противна моя странная повседневная жизнь.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|