/ 
Я Хибари Кея! Ну, а кто не согласен... камикорос! Глава 30. Знакомство с четой Савада
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Я_Хибари_Кея!_Ну_а_кто_не_согласен..._камикорос!.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%A5%D0%B8%D0%B1%D0%B0%D1%80%D0%B8%20%D0%9A%D0%B5%D1%8F%21%20%D0%9D%D1%83%2C%20%D0%B0%20%D0%BA%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BD...%20%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%81%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2029.%20%D0%94%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%B0%20%D0%B2%20%D0%A2%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BE/6962590/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%A5%D0%B8%D0%B1%D0%B0%D1%80%D0%B8%20%D0%9A%D0%B5%D1%8F%21%20%D0%9D%D1%83%2C%20%D0%B0%20%D0%BA%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BD...%20%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%81%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2031.%20%D0%9D%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9/6962592/

Я Хибари Кея! Ну, а кто не согласен... камикорос! Глава 30. Знакомство с четой Савада

 

 

Токио возник за окном неожиданно, зато пиликнувший телефон Хибари-сама никого не удивил. Ему сбросили адрес, куда стоит ехать. Оставалось только подивиться такой расторопности и помалкивать, все равно место встречи было заранее известно и меня вполне устраивало. Домик в частном секторе, почти на самой окраине Токио — это прекрасно! Особенно, когда знаешь, что часть территории займут люди Иемицу-сана, а вторую — моего биологического отца. Первых опасаться не стоит, а вот вторые подлянку устроить могут, но это вряд ли: слишком многое поставлено на кон (учитывая должность Иемицу-сана, по-другому и быть не может), чтобы оставлять место мелочным склокам. Хотя кто знает? Не стоит недооценивать людскую глупость. Впрочем, пока это меня мало волновало, я просто задумчиво смотрела в окно и старалась наложить известную мне карту на местность. Получалось довольно неплохо, поэтому, когда мы подъехали к небольшому двухэтажному домику, буквально утопающему в зелени сада, я была спокойна, как удав.

 

— Советую меня не позорить, — стоило в окнах показаться пункту нашего назначения, ледяным тоном бросил Хибари-сама.

 

— Тебя — с радостью, но лаоши — нет, — не менее ласково отозвалась я, спокойно выдерживая поединок взглядов.

 

В ответ он презрительно морщится, но в полемику не вступает: его устроил ответ. Впрочем, еще бы! Я же открытым текстом сообщила, что буду паинькой, ибо от этого зависит репутация Фонг-сама, а большего ему и не надо. Теперь следует только следовать своим словам и не сорваться, все же находиться слишком близко к Хибари-сама мне трудно: слишком давно к нему прикрепился ярлык врага и отлипать даже не думает. Черт! Похоже, придется медитировать дольше обычного, иначе как от охранника толку от меня не будет. Хотя мы это еще посмотрим! Делаю глубокий вдох-выдох и выскальзываю из предусмотрительно приоткрытой двери, и, что удивительно, открывший ее сопровождающий даже не попытался мелко подгадить. Хм… неужели на него такое впечатление произвел наш с Хибари-сама разговор? Вполне возможно, но для меня это не так уж важно, сейчас стоит сосредоточить внимание на вышедшего навстречу Иемицу-сана… кстати, какого рожна он в оранжевых штанах и майке-алкоголичке?

 

— Рью*, рад встрече! — широко улыбаясь, сообщил Савада. Меня он не видит, я стою за спиной Хибари-сама. — Мы как раз тебя ждали!

 

— Какое громкое имя! — цокаю языком, с помощью Пламени делая так, чтобы меня услышал только один человек. — Я обведу кружочком сегодняшний день в календаре и буду праздновать каждый год! Мне удалось узнать имена своих биологических родителей, обоих в один день!

 

— Извини, Иемицу, пробки нас задержали, — доброжелательным тоном откликается Хибари-сама, ничем не выдавая своего бешенства от моих слов.

 

— Ничего, я понимаю, — вижу, как на мгновение замедлил свой шаг Савада. Хм… похоже, мой родственник взглядом владеет хуже, чем голосом или у Иемицу-сана сработала интуиция бывалого мафиози? Не важно, сейчас мой черед появиться. — Проходите.

 

— У нас гости, дорогой? — звучит довольно приятный женский голос, а вскоре из дома на дорожку выходит симпатичная шатенка, но сильнее всего мне в глаза бросается ее улыбка и глаза. В них не было ни грамма фальши, зато целый океан доброты и… я не бралась судить о том, какая была вторая эмоция. Слишком она светлая, я никогда ранее таких не встречала, разве у лаоши, когда он смотрел на меня, но, опять же, не берусь судить.

 

— Да, дорогая, — тепло улыбнулся Иемицу. — Позволь тебе представить своего делового партнера — Хибари Рью, — он посмотрел на Хибари-сама и добавил, — Рью, это моя жена Нана.

 

— Рад знакомству, Нана-сан, — голос моего биологического отца смягчился, я никогда не слышала такой тон ранее! Впрочем, мне уже надоело то, что меня в упор не замечают, видимо, я слишком хорошо прячу свое присутствие, надо срочно исправлять это упущение. Аккуратный шаг в сторону, и я показываюсь из-за спины Хибари-сама. Разговор первой я начинать не собираюсь, просто послушно упираю взгляд в землю, старательно строя из себя скромность. Тем более, это не сложно, в напяленной на мне одежке я выгляжу довольно мило, как и все дети, пока в глаза не посмотришь. Впрочем, в обычное время там можно увидеть только спокойствие и безмятежность, нетипичные для ребенка, но совершенно не пугающие.

 

— Ой, а кто это? — любопытство и непонятная мне доброжелательность. Хотя… я же ребенок, и, если не знать моего послужного списка… нет ничего удивительного.

 

— Это наследница моего аники, вы же не против, что я взял ее с собой? — с шикарной небрежностью кивает он в мою сторону. Замечаю заинтересованность обоих Савад и делаю шаг вперед.

 

— Приветствую, Иемицу-сан, Нана-сан, — едва уловимо улыбаюсь и четко по этикету кланяюсь. — Мое имя — Хибари Юн.

 

— Какая серьезная малышка! — восторженно послышалось в ответ.

 

Мозг тут же начинает работать в ускоренном режиме, у меня всего лишь пара мгновений, чтобы определиться со своим поведением дальше. Хм… холод и отстраненность не подойдут, как и излишняя серьезность. Тут не Китай, и Нана-сан не Линг-сан, она видит перед собой миленькую девочку, а, если судить по слабенькому огоньку Пламени, что тлеет внутри нее, она скорее гражданская, чем мафиози. Впрочем, Хибари-сама говорил, что оно запечатано, поэтому это не показатель, зато показателем можно считать ее движения. Она довольно неуклюжа для бойца, хотя для обывателя двигается неплохо. В общем, стопроцентно гражданская, это объясняет то, что она живет в Японии, а не подле мужа. Вероятно, что-то о его делах она знает, но далеко не все. По крайней мере, о Пламени и его особенностях ей рассказали вряд ли, зато могли сообщить, что подбирают будущее окружение сыну, а сын у нее кто? Правильно, ребенок! Причем примерно моего возраста, плюс-минус год, не более. Решено, будем играть то, что ей ближе, а ближе ей ребенок. Пламя послушно откликается, немного меняя восприятие, благо, мы с Линг-сан подобрали достаточно масок, которые были бы близки мне, но в то же время сильно отличались. Единственное… меня предупреждали об ее интуиции, поэтому говорить стоит только правду и ничего кроме нее. Впрочем, это не так сложно, как считают остальные.

 

— Я не малышка, — недовольно надуваю щеки и скрещиваю на груди руки. — Мне уже восемь лет, и я вполне самостоятельная.

 

— Конечно-конечно! — женщина соглашается со мной мгновенно, ей не видны взгляды Иемицу-сана и Хибари-сама. — Восемь лет — это уже совсем взрослая! Скажи, Юн-чан, — на удивление, подобное обращение не вызывает отторжение и звучит совсем не так, как говорила донна Ария или хохлатик. Оно мягкое, ласковое, без протяжных ноток или же ехидства, мне даже понравилось! Но вслух я это никогда не скажу… — ты не устала за время пути?

 

— Нет, — внимательно прислушавшись к себе, отзываюсь я, тем не менее, нисколько не сопротивляюсь тому, что меня взяли за руку и потащили к дому. — Мы ехали не слишком долго.

 

— Да? — с сомнением протягивает Иемицу-сан, придерживая калитку перед Наной-сан и мной.

 

— Все познается в сравнении, Иемицу-сан, — спокойно замечаю я, не забыв при этом принять чуть более важный вид, чем надо. Если бы не нужда строить из себя ребенка, я бы вообще ничего говорить не стала, ограничившись многозначительным взглядом. — Лаоши часто путешествует и я привыкла проводить в дороге до 90% времени.

 

— А остальные 10%? — с любопытством поинтересовалась Нана-сан, запуская меня в дом и, позволив снять обувь, затаскивая, видимо, в зал. Довольно просторный, но стандартной японской архитектуры. Точнее, ее современного стиля.

 

— Мне лаоши дает важные миссии, — чистая правда, только вот Нана-сан всей подоплеки не понимает, вон как улыбается, в отличие от своего муженька. Явно посчитала обычным хвастовством, но меня это не слишком-то задевает. Так даже проще. — Я их выполняю, мне дают другие, а если их нет, мы обычно двигаемся дальше.

 

— Ох! Наверняка твой Лаоши очень гордится тобой, — прижав руки к щекам, заметила Нана-сан, пока я усаживалась на мягкий диванчик в просторной гостиной.

 

— Конечно! — даже не думаю оспаривать, мной не гордиться невозможно: все же воспитать ученика, который в семь лет уже получил прозвище и стал достаточно известен, непросто. Я живая реклама педагогическому искусству наставника. — Только не Лаоши, а лаоши. Это означает сенсей, — спокойно поясняю я. — Ну или Фонг-сама, — немного подумав невинным голосом, добавляю. — Хибари Фонг.

 

— Мой аники, — со вздохом поясняет Хибари-сама, едва заметил вопросительный взгляд Наны-сан, остальные-то явно знали все. Ну или почти все. По крайней мере, Иемицу-сан о части моих миссий был в курсе.

 

— О, так тебя учит твой то-сан? — вопрос задан мимоходом, но заставляет замереть всех, и меня в первую очередь. Интересно, откуда она это взяла? Хотя… недавно же прозвучало, что я наследница аники Хибари-сама, а наследниками обычно становятся дети. Все просто и логично. Не будем разочаровывать, да и банально интересно, как все повернется.

 

— Извините, я долго жила в Китае и в Италии, поэтому значение некоторых слов подзабыла, — склоняю голову на бок, опять говоря чистейшую правду, пусть и не всю. — Но если то-сан это тот, кто растил и заботился, имеет одну со мной кровь, то да. Фонг-сама — мой то-сан.

 

— Да, ты все правильно поняла! — закивала Нана-сан, а вот Иемицу-сан вид имел бледноватый, явно просчитывая в голове все, что узнал. Хм… интересно, когда сведения об отцовстве Фонг-сама докатятся до Реборн-сана и до Колонелло-сана? Жаль не узнаю, как среагирует на их звонок наставник. Впрочем, от мозгоправства это меня вряд ли спасет, но, с другой стороны, я ведь не виновата, что мои слова неправильно истолкуют, а после неправильно передадут? Главное, потом Аркобалено на глаза не попадаться, иначе даже заступничество Фонг-сама не спасет… если он вообще захочет в таком случае заступаться. Мда… может зря я так? Впрочем, что сделано, то сделано. — Хотела бы я с ним познакомиться!

 

— К сожалению у него появились дела, — тут же скучнею, даже сделанная гадость перестает радовать, ибо мне забыли рассказать, почему наставник остался в поместье семьи. — Иначе бы он прибыл с нами.

 

— Жаль-жаль, — искренне расстроилась женщина, но, заметив мое настроение, тут же разулыбалась и предложила. — Скоро время ужина, поможешь сервировать стол, пока мужчины решают свои важные дела?

 

— Я не умею, — чистосердечно признаюсь.

 

— Я тебя научу! — меня начинают энергично стягивать с диванчика.

 

— Я не против, но можно переодеться? — отчаянно сопротивляюсь, стараясь уцепиться за мягкую обивку, но не слишком успешно. Без использования Пламени и раскрытия хотя бы части боевых возможностей, я простой ребенок, и у меня разные весовые категории со взрослой женщиной. — А то мне сказали, что мы идем на встречу с деловым партнером и одели соответствующе…

 

— Переодеться? — Нана-сан останавливается и окидывает задумчивым взглядом мой шелковый наряд. Дорогой, красивый, но малоподходящий для кухонных дел. Нет, мне его не жалко, купить новый не проблема, но пропустить такой случай, чтобы позлить Хибари-сама? Ни в жизнь! Специально надену что-нибудь молодежное, пусть и не лишенное изящества. Кажется, у меня где-то на дне чемоданчика завалялась туника и бриджи. Первое подходит хотя бы тем, что ее можно подпоясать, поэтому без оружия я не останусь, ну, а второе… скажем так, привычка. Несмотря на возраст, во время боя бельем сверкать я не люблю. — Ты права! Хм…

 

— Со мной чемодан с вещами, — смотрю на глубоко задумавшуюся женщину. — Он остался в машине, но его может принести…

 

— Точно! — Нана-сан хлопает в ладоши и переводит требовательный взгляд на замерших в сторонке мужчин. Хм… а крепко я их ошарашила своим заявлением! Вот Иемицу-сан в прострации, а Хибари-сама смотрит на меня со странным выражением в глазах…

 

— Нана-сан, там есть сопровождающий, он будет не против помочь, — спокойно подмечаю я, внутренне содрогаясь от мысли, что со мной сделает Хибари-сама, если я заставлю его работать лакеем. Впрочем, это было бы забавно… до определенного времени: все же я вхожу в его семью и способов сделать подлость у него море.

 

— Да, так и сделаем! — решительно кивает Нана-сан и хватает меня под руку. — Идем, попросим принести твои вещи, а после я покажу твою комнату.

 

— Хорошо, — тут же соглашаюсь, даже не пытаясь вырваться, мой взгляд приковал небольшой браслетик на ее руке. Нет, он не был красивым и дорогим, обычный плетенный шнурочек с парочкой бусинок, такие делают дети, но… только находясь так близко, я почувствовала… отголоски Пламени Неба. Не такого, как у донны Арии или же Иемицу-сана, да даже дона Тимотео, которого я видела мельком! Совсем не такое! Я почувствовала себя… в безопасности и полной гармонии. Внутри блаженно заурчал Зверь, впервые за время проведенное в Японии расслабляясь и засыпая. Так хорошо… с блаженством прикрываю глаза, практически полностью переставая следить за окружающим миром. Мне все равно на разговор Наны-сан и нашего с Хибари-сама водителя, все мои чувства сосредоточились на этом корявом браслетике. Небо… кажется, я поняла, почему Аркобалено так и не смогли принять донну Арию полностью, если донна Луче действовала на них хотя бы в половину так сильно, как на меня эти отголоски… сложно радоваться иллюзорному огню, если ты грелся у настоящего. Ками, как же хорошо! Такое чувство, что я дома! Полное ощущение защищенности и спокойствия, даже Зверь перестает напрягать, он абсолютно спокоен! Впервые с его пробуждения мне не приходится прилагать усилий, чтобы он спал.

 

— Юн-чан, тебе помочь разобрать одежду? — из состояния нирваны меня выдернули довольно просто, отпустили руку, прервав контакт моей кожи и браслетика. Разочарование мгновенно захлестнуло меня с головой. Захотелось зарычать и потребовать, чтобы мне отдали эту прелесть… Дракон внутри открыл глаза и свирепо зашипел.

 

— Думаю, это лучше сделать после ужина, — нехотя замечаю я, с огромным трудом приструнив внутреннего Зверя, но женщина явно что-то заметила, только вот не поняла что. Ками-сама, я обязана получить этот браслет! Нельзя.

 

— Нравится? — неожиданно спросила у меня Нана-сан и показала мне браслетик. Дико захотелось ее ударить, как она не понимает?! Это же для меня мука! Все равно, что показать голодающему кусок хлеба и безжалостно раскрошить его в сточную яму у него на глазах!

 

— Да, — согласно киваю, как загипнотизированная следя за передвижениями чужой руки.

 

— Держи, — мне мягко улыбаются и, стянув со своей руки браслет, надевают мне на руку. Так просто? Мысль появляется и исчезает. Слишком хорошо… тепло и уютно, безопасно, как дома. До меня доносится тихий смешок, а после мне поясняют. — Тсу-кун сказал, чтобы я отдала тому ребенку, которому он понравится, что ему это будет нужно.

 

— А Тсу-кун — это кто? — осторожно уточняю, пряча руку с браслетом за спину. Ничего не могу с собой поделать! Зверь буквально блаженствует, я впервые ощутила его спокойствие! Исчез привкус безумия, стало легче дышать, мир наполнился новыми красками.

 

— Наш с Иемицу сын, — нежно улыбается женщина, подталкивая меня к моему чемодану, но даже не пытаясь открыть его сама. Умная. — Ему семь лет, и он очень милый мальчик.

 

— Не сомневаюсь, — впервые улыбаюсь широко и не наигранно. На душе светло-светло. Похоже, не зря я согласилась. Облако нашло свое Небо, но Хибари-сама этого лучше не знать, а вот с наставником это обсудить стоит. Я же не могу оставить Небеса без защиты, правда? Особенно, если эти Небеса даже издалека смогли позаботиться обо мне. Хм… думаю, стать Хранителем Вонголы не так уж и плохо, если Небо будет именно моим.

 

— Вы бы с ним точно подружились! — тут же отозвалась Нана-сан, с интересом смотря на то, как я аккуратно вытаскиваю на свет вещи, безошибочно находя то, что мне надо, на дне чемодана, а остальное складывая аккуратными стопками на заправленной кровати. После разберу, пока мне этого не надо.

 

— Конечно, — коротко улыбаюсь, нисколечко не сомневаясь, что подружилась бы с тем человеком, который так на меня влияет. Ну или как вариант, убила бы. Впрочем, если учитывать его возраст… детей я не убиваю, никогда. — Скажите, а где у вас ванная? Не хотелось бы чистые вещи надевать так, все же дорога была не близкая…

 

— Конечно, идем! — тут же спохватывается Нана-сан и отбирает у меня из рук вещи. — Идем, я тебе все покажу!

 

Вместо ответа просто следую за нею след в след, внимательно выслушивая рассказ о планировке дома и сада, который перемежался с восторгами насчет ее сына. Я не мешала ей. Мне было интересно все. Я просто обязана встретиться с тем мелким травоядным и получить его в свое пользование. Слишком сильный эффект он на меня производит, значит, он моя слабость. Причем не важно, знакомы мы или нет — это уже так — а Фонг-сама меня всегда учил, что свою слабость надо делать силой. Так было с Пламенем Тумана, которого во мне кот наплакал, но это не мешает мне создавать очень сильные иллюзии, пусть не дальше десяти сантиметров от тела. С мальчишкой будет сложнее: мне нельзя появляться рядом с ним, ибо слишком большой шанс на то, что мой интерес заметят, но защити… познакомиться я с ним точно смогу!

 

Продолжение следует…

 

Примечания:

* - Рью - Дракон

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 110. Мотивы
Глава 109. Бьякуран
Глава 108. Дейзи
Глава 107. Подготовка
Глава 106. Конец испытания
Глава 105. Испытание
Глава 104. Формальности
Глава 103. Наперекор чужой воле
Глава 102. В подвешенном состоянии
Глава 101. Загадки и выбор
Глава 100. Незнакомые чувства
Глава 99. Завершение испытаний
Глава 98. Неприятие
Глава 97. Развлечение
Глава 96. Испытание Аркобалено
Глава 95. Передышка
Глава 94. Информация
Глава 93. Новый враг
Глава 92. Будущее
Глава 91. Исчезновения
Глава 90. Ультиматум
Глава 89. Передышка
Глава 88. Окончание Конфликта Колец
Глава 87. Перед боем Небес
Глава 86. Бой Хранителя Облака
Глава 85. Перед боем
Глава 84. Ожидание
Глава 83. Встреча с Варией и Червелло
Глава 82. Свежий воздух
Глава 81. Пони–репетитор
Глава 80. Договор с Туманом
Глава 79. Предвестники Конфликта Колец
Глава 78. Договор
Глава 77. Мукуро
Глава 76. Гости
Глава 75. Пробуждение
Глава 74. Пробуждение связи
Глава 73. Занзас
Глава 72. Вызволение
Глава 71. Луссурия
Глава 70. Предположение
Глава 69. Привет из прошлого
Глава 68. Ответственность
Глава 67. Бойня
Глава 66. Посягательство на мое
Глава 65. Возвращение в Намимори
Глава 64. Семейные разногласия
Глава 63. Аркобалено Солнца
Глава 62. Захват территории
Глава 61. Средняя Намимори
Глава 60. Убывающее время
Глава 59. Выполненное обещание
Глава 58. Маленькая Гроза
Глава 57. Невысказанные вопросы
Глава 56. Окончание поисков
Глава 55. Додзе
Глава 54. Пять лет спустя
Глава 53. Туман и Облако
Глава 52. Ноно Вонгола
Глава 51. Неожиданная встреча
Глава 50. Чужие желания
Глава 49. Новые перспективы
Глава 48. Поняша
Глава 47. Сделка
Глава 46. Сомнения
Глава 45. Раздражение
Глава 44. Предложение
Глава 43. Недовольство
Глава 42. Наглость и везение
Глава 41. Расставание
Глава 40. Форс–мажор
Глава 39. Решение
Глава 38. Тсу–кун
Глава 37. Нана–сан
Глава 36. Поиски
Глава 35. Поддержка
Глава 34. Нападение
Глава 33. Прощание
Глава 32. Прогулка по магазинам
Глава 31. Налаживание отношений
Глава 30. Знакомство с четой Савада
Глава 29. Дорога в Токио
Глава 28. Столкновение интересов
Глава 27. Ожидание
Глава 26. Спокойствие
Глава 25. Тайны семейные
Глава 24. Интересная встреча
Глава 23. Время истекает
Глава 22. Старые страхи
Глава 21. Рука помощи
Глава 20. Хохлатик
Глава 19. Несколько лет в Италии
Глава 18. Срыв
Глава 17. Поместье
Глава 16. Конец погони
Глава 15. Чужой ход
Глава 14. Прибытие
Глава 13. Отправка
Глава 12. Самонадеянность
Глава 11. Прятки
Глава 10. Похищение
Глава 9. Собрание
Глава 8. Речное путешествие
Глава 7. Прогулка
Глава 6. Шанхай
Глава 5. Новая жизнь
Глава 4. Прибытие и новые встречи
Глава 3. Начало пути
Глава 2. Последствия
Глава 1. Мое имя – Хибари Кёя
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.