/ 
Я Не Доверяю Своей Сестре Близняшке (KR) Глава 3
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-Don-t-Trust-My-Twin-Sister.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%94%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D1%8E%20%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B9%20%D0%A1%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8F%D1%88%D0%BA%D0%B5%20%28KR%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202%C2%A0/6214486/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%94%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D1%8E%20%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B9%20%D0%A1%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8F%D1%88%D0%BA%D0%B5%20%28KR%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204/6214488/

Я Не Доверяю Своей Сестре Близняшке (KR) Глава 3

Глава 3

 

Маркиз Барретт Акпенсий. Молодой маркиз, который был главой своей семьи, также был моим женихом.

 

Власть и деньги, которыми обладал маркиз, вместе с военной мощью, сделали его семью одной из пяти лучших семей, и если бы не было герцогов, их семья была бы самой могущественной в королевстве.

 

Люди были шокированы тем, что старшая дочь семьи Азтан, была помолвлена именно с ним. С объединенной властью, честью и деньгами двух семей, этот союз был невероятной силы. Это было действительно шокирующее сочетание.

 

Тем более что маркиз Акпенсий, был известен, как умелый и амбициозный человек. С толковой головой на плечах и умением читать эмоции людей, он очень помогал мне, при заключении контрактов. Он умел хорошо заключать контракты и обладал безупречными управленческими навыками.

 

Он был высоким и привлекательным. Человек, полный элегантности и хороших манер.

 

Поэтому я была удивлена, когда маркиз Акпенсий подарил мне обручальное кольцо. В конце концов, я встречала его лишь раз, на его вечеринке по случаю дня рождения, тогда мне было 18 лет.

 

Я купилась на его навыки и манеры. Когда мой дедушка внезапно скончался, я все еще не была готова стать главой семьи, но, поскольку он был рядом со мной, у меня все еще были силы.

 

Когда я стала взрослой, я была готова выйти за него замуж. Однако, он хотел подождать. Он перенес дату нашего брака на 11 лет.

 

Я была наивной, нет, я была дурочкой. Я ничего не подозревала, всё это время он планировал нанести мне удар в спину.

 

Барретт не только имел сексуальные отношения с моей сестрой, он также использовал ее, чтобы скупить все мое имущество за дешевую цену. Ему понадобилось пять лет, чтобы забрать все, что у меня было. В течение этого времени я бесконечно работала, чтобы попытаться спасти все.

 

В то время я увидела частичку истинной натуры Эрусии. В то время я подозревала, что у Барретта был роман с ней.

 

Несмотря на мои подозрения в отношении Эрусии, я не полностью им верила. Потому что, это место - мой дом, но, это место - и её дом. Даже если бы она все продала, я бы закрыла глаза, если бы она защищала этот дом. Тем не менее…

 

     «Спасибо, что пригласили меня сюда сегодня, мисс Лауренция. Пожалуйста, примите это.»

 

Я взяла розу, которую он подарил мне. Это была голубая роза, которую я видела в газетах.

 

Эта милая роза желанна многими женщинами, за ее красоту. Это была невероятно дорогая роза.

 

     «Поскольку, я мало что знаю о женском сердце, после беспокойств о том, что подарить вам, я выбрал этот цветок. Я думал, что самый красивый цветок подойдет леди Лауренции ... к сожалению, этот цветок не может сравниться с вашей красотой.»

 

Было время, когда я верила, что он был романтиком. С мягкой улыбкой, он скажет мне сладкие слова. Эти сладкие слова сделали меня слепой и глухой.

 

     «Маркиз Акпенсий, у вас нет подарка и для меня? Я опечален, что вы заботитесь только о моей внучке.»

 

          «Ха-ха, конечно, я принес подарок Виконту Азтане. Вот, федора, которая была модной в столице в последнее время. Поскольку Виконт всегда так нарядно одет, я подумал, что это подойдет вам ...»

 

     «Разве это не слишком молодо, для моего имиджа?»

 

          «Разве Виконт еще не молод?»

 

Услышав эти слова, я увидела, как дедушка широко улыбнулся и надел шляпу.

 

Это было знакомое зрелище. Голубая роза в моих руках, дедушка в подаренной шляпе, и скоро будет красная роза, которая будет подарена моей младшей сестре.

 

     «Я приготовил розу и для леди Эрусии. Подарок, который подойдет даме, похожей на распускающийся цветок.

 

Увидев, как тело Эрусии сжимается от застенчивости, когда она приняла розу, я почувствовала, как мои, когда-то спокойные чувства начали вырываться наружу.

 

Видя, как они смотрят друг на друга и обмениваются словами, воспоминания, которых я не хотела, начали всплывать. От взгляда двоих, целующихся, до места, где они балуются телами друг друга. Меня стошнило.

 

     «Убл...»

 

          «Лауренция?»

 

Сразу же, я почувствовала, что мои внутренности сгорели, когда в желудке поднялась желчь. Дедушка выглядел обеспокоенным, глядя на меня, меня внезапно начало тошнить сильнее. Потрясенные лица двух людей за дедушкой, заставили меня чувствовать себя еще более тошнотворно.

 

     «У ... Убл ...»

 

Я прикрыла рот и поспешила в ванную. Дедушка окликнул меня, но у меня не было времени прислушаться к нему. После кашля и рвоты в ванной, моё тело ослабло.

 

     «Лауренция! Лауренция!»

 

Я ополоснула рот и умыла свое бледное лицо водой, я услышала крики дедушки, который стучал в дверь и звал меня по имени, пытаясь убедиться, что я в порядке. Холодная вода очистила мой разум.

 

Однако голоса этих двоих, полных лжи и лицемерия, тоже пытались узнать, как у меня дела.

 

     «Старшая сестра, ты в порядке!?!»

 

          «Леди Лауренция, вы хорошо себя чувствуете?

 

Их обеспокоенные голоса, лишь показывали мне, что у них не было манер. Что они делают? Они не отстают от меня, несмотря на мое текущее состояние, ведь я знала их истинную природу, их истинный образ.

 

     «... хорошо. Я чувствую себя хорошо...»

 

Когда я издала слабый голос, голоса этих двух людей снова зазвучали.

 

Моя голова гудела. Я больше не хотела их слышать. Голоса этих двоих принадлежали тем, кто забрал у меня все.

 

Я открыла дверь, ослабленными руками. Увидев теплое выражение лица дедушки, я наполнилась силой, когда столкнулась с Эрусией и маркизом Акпенсием.

 

«Отвратительно…»

 

Я даже не хочу есть, сидя за одним столом с этими двумя. Нет, я даже не смогу есть. Я выбросила бы всю еду.

 

     «Дедушка, мне вдруг стало плохо. Могу ли я сначала, извиниться перед всеми?»

 

          «Конечно, поторопись. Скажи Марше, чтобы она принесла тебе лекарство.»

 

Мне не нужно было лекарство, но у меня не было сил, чтобы ответить. Я изо всех сил пыталась улыбаться, проходя мимо трех человек. Когда я начала подниматься по лестнице, Эрусия последовала за мной. Схватив меня за руку, она спросила, с обеспокоенным лицом.

 

     «Старшая сестра, ты уверена, что чувствуешь себя хорошо?»

 

          «Конечно. Не беспокойся обо мне, иди кушать, Эрусия.»

 

Я отвернулась от младшей сестры-манипулятора. Гадкая сука.

 

*********

 

Я уснула, как только легла на кровать. К тому времени, когда я проснулась, комната была в глубокой темноте. Интересно, они все еще едят, потому что я слышу шумные голоса, доносящиеся снизу.

 

Увидев, как открылась дверь, я поднялась с кровати.

 

     "Ты проснулась?"

 

Дедушка вошел в комнату и спросил с беспокойством в глазах.

 

Он сел на край кровати и посмотрел на меня, положив лекарство и чашку воды на столик.

 

Тонкий запах пирога. Дедушка слегка пах своим любимым, яблочным пирогом, который пекла г-жа Марша.

 

Этот аромат успокаивал меня. Вид глаз моего дедушки, выпустил все давление, которое было в моем сердце.

 

     «Извини, я пришел без разрешения, думая, что ты ещё спишь».

 

          «... Дедушка не должен беспокоиться об этом».

 

Его манеры безупречны.

 

     «Маркиз Акпенсий очень беспокоился о тебе. Когда он уходил, он продолжал говорить нам, чтобы мы позаботились о тебе»

 

Значит, громкий шум немногим ранее, был от того ублюдка.

 

          «Нам всем не хватало тебя за столом»

 

Я также с нетерпением ждала, чтобы поесть с дедушкой, которого я не видела 10 лет, однако я не хотела делить стол с этими двумя людьми.

 

     «Лауренция».

 

Дедушка тепло улыбнулся и тихо позвал меня, когда я сделала глоток воды из чашки.

 

     «Маркиз Акпенсий, сказал мне кое-что, когда мы были наедине.»

 

          "Что?"

 

Я наклонила голову после того, как поставила чашку на столик.

 

     «Маркиз хочет быть поближе к тебе, Лауренция. Большинство людей знают о ваших отношениях с ним, что ты думаешь о публичном объявлении?

 

          «...»

 

Мое лицо стало грубым. В прошлом, я была невероятно счастлива, от этой помолвки. Однако, сейчас это не так.

 

     «Дедушка, я…»

 

          «Я понимаю. Я не хочу контролировать твою жизнь. Я сказал маркизу, чтобы он получил твоё разрешение, прежде чем просить мое.»

 

Мой замечательный и теплый дедушка. О-о, мой сердечный дедушка, который всегда думал обо мне.

 

     «Я считаю этого человека хорошим… но, я не уверен, какого мнения ты о нём. Что ты думаешь?»

 

В прошлом, дедушкин ответ на союз Барретта и меня был благоприятным. Он думал, что выйти замуж за самого чудесного мужчину королевства, принесет мне счастье. И тогда, он мне тоже нравился.

 

     «Он для меня никто…».

 

Теперь, я не хочу быть связанной с ним. Чудесный мужчина? Это то, что говорили люди о нём, которые его не знали.

 

Он мусор. Мусор, который был связан с моей младшей сестрой-близняшкой. Кроме того, он был в сексуальных отношениях с моей младшей сестрой, которая опозорила честь моей семьи. Поскольку, сейчас я это знаю, я не могу идти по тому же пути.

 

«В самом деле? Я думал, что этот человек тебе подойдет, но, если ты так чувствуешь, мы ничего не сможем с этим поделать.»

 

Чувствуя тепло от слов дедушки и радуясь, что он не читал мне лекции за отклонение предложения, я улыбнулась. Дедушка взглянул на лекарства.

 

     «Однако маркиз Акпенсий не тот, кто сдается после неудачи. Ты должна знать об этом. Он амбициозный человек.»

 

Амбициозный и способный человек. У дедушки было точное понимание этого человека. На моём лице появилась болезненная улыбка.

 

     «Я в курсе.»

 

Это был ужасный опыт.

 

     «О, сегодня пришло приглашение. Что ты хочешь с ним сделать?»

 

          «Приглашение?»

 

Приглашение? Какое приглашение? Я вспомнила, что это была вечеринка с Барретом, и я объявила о нашей  с ним помолвке. Понятно ...

 

     «Это приглашение на вечеринку эрцгерцога Веридиана. Ты не хочешь туда пойти?»

 

Это была вечеринка эрцгерцога Веридиана, главы военной семьи, известного тем, что он был легкомыслен и гомосексуален.

 

Я хотела отклонить приглашение, потому что я была в плохом настроении и мое тело чувствовало себя слабым, но у меня внезапно появилась отличная идея. Конечно, маркиз Акпенсий будет присутствовать на этой вечеринке, но…

 

     «Нет. Я пойду.»

 

Я сияла улыбкой.

 

*********

 

Царство Лилуруса. Расположено в южном регионе, Лилурус - могущественное королевство, известное зерновым хозяйством, большими полями и мощными военными силами. Самое богатое в регионе и главный экспортер сельскохозяйственных культур в соседние королевства.

 

С невероятной суммой денег, королевство финансировало вооруженные силы, а также многие предприятия и фабрики, чтобы стать невероятно развитым королевством.

 

В 600-летней истории Королевства Лилурус было два эрцгерцога, верных королевской семье.

 

Одним из них был эрцгерцог Веридиан. Расположенная на западной стороне, обладающая множеством земель и полей, семья Веридианов, всегда обеспечивала капитана королевской гвардии.

 

Другой была семья эрцгерцога Сафельдрика. Находясь на северной стороне, их семья контролировала множество предприятий.

 

Они так хорошо защищали королевство Лилурус, что никто не мог даже попытаться, атаковать. Однако, в последнее время это было не так, потому что ситуация с эрцгерцогом Веридианом стала странной.

 

По правде говоря, эрцгерцог Ян, нынешний глава семьи Веридиан, является выдающимся человеком. Насколько я знаю, есть десятки историй, которые хвалят его репутацию. Когда ему было 15 лет, перед своим дебютом, он обезглавил капитана вражеских войск и были десятки тысяч историй о том, что в возрасте 18 лет он получил предложение стать капитаном королевской гвардии.

 

Однако, помимо его способностей, оценка личности Яна была довольно плохой. Как правило, истории, которые я слышала о нем, вращались вокруг того факта, что он гомосексуал и блудный человек.

 

По правде говоря, легкомысленность аристократа была не такой серьезной, особенно из-за богатств, которым обладал эрцгерцог. Тем не менее, это было табу, чтобы быть гомосексуалом, с точки зрения религиозных людей.

 

Гомосексуал ли этот мужчина? Я не верю этому. Нет, скорее, если бы он был геем, это была бы пустая трата времени для женщин.

 

С широкими плечами и подтянутым торсом, с длинными ногами, он стоял над другими мужчинами. Можно даже мельком увидеть его героический и великодушный образ, когда он общался с людьми с привлекательной улыбкой.

 

 

 

***

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 34 - Делл Бенсон – Наемник S- класса. Часть 2 
Глава 34 - Делл Бенсон – Наемник S- класса. Часть 2
Глава 34 - Делл Бенсон – Наемник S- класса. Часть 1
Глава 33 – Сомнения. Часть 2 
Глава 33 – Сомнения. Часть 1
Глава 32 – Неожиданный подарок. Часть 2 
Глава 32 – Неожиданный подарок. Часть 1
Глава 31 – Переговоры. Часть 2
Глава 31 – Переговоры. Часть 1
Глава 30 – Деловой разговор. Часть 2
Глава 30 – Деловой разговор. Часть 1
Глава 29 – Неловкая ситуация. Часть 2
Глава 29 – Неловкая ситуация. Часть 1
Глава 28 – Переговоры. Часть 2
Глава 28 – Переговоры. Часть 1
Глава 27 – Любовная Консультация. Часть 2
Глава 27 – Любовная Консультация.Часть 1 (Поздравляем наших любимых читателей с Новым 2021 годом!) 
Глава 26 – Странное поведение Нердики. Часть 2
Глава 26 – Странное поведение Нердики. Часть 1
Глава 25 – Герцог Сейфельдрик. Часть 2
Глава 25 – Герцог Сейфельдрик. Часть 1 
Глава 24 – Будущее семьи. Часть 2
Глава 24 – Будущее семьи. Часть 1
Глава 23 – Я больше не одинока. Часть 2 
Глава 23 – Я больше не одинока. Часть 1 
Глава 22 – Безвыходная ситуация. Часть 2
Глава 22 – Безвыходная ситуация. Часть 1
Глава 21 – Нелицеприятный разговор. Часть 2
Глава 21 – Нелицеприятный разговор. Часть 1
Глава 20 – Время действовать. Часть – 2
Глава 20 – Время действовать. Часть – 1
Глава 19 – Откровенный разговор. Часть – 4
Глава 19 – Откровенный разговор. Часть – 3
Глава 18 – Откровенный разговор. Часть – 2 
Глава 18 – Откровенный разговор. Часть – 1 
Глава 17 – Конфета. Часть 2 
Глава 17 – Конфета. Часть 1
Глава 16 – Знакомый голос. Часть 2 
Глава 16 – Знакомый голос. Часть 1
Глава 15 – Что вы думаете о гомосексуализме? Часть 2 
Глава 15 – Что вы думаете о гомосексуализме? Часть 1
Глава 14 – Никто этого не ожидал. Часть 2
Глава 14 – Никто этого не ожидал. Часть 1
Глава 13 – Партнер. Часть 2
Глава 13 – Партнер. Часть 1
Глава 12 – Праздник совершеннолетия. Часть 2 
Глава 12 – Праздник совершеннолетия. Часть 1 
Глава 11 – Я обязательно защищу свою семью! Часть 2 
Глава 11 – Я обязательно защищу свою семью! Часть 1
Глава 10 – Отношение людей. Часть 2 
Глава 10 – Отношение людей. Часть 1 
Глава 9 – Выпусти на свободу свою улыбку. Часть 2
Глава 9 – Выпусти на свободу свою улыбку. Часть 1
Глава 8 
Глава 7
Глава 6 
Глава 5 
Глава 4
Глава 3
Глава 2 
Integration of the 9th Knight: or how I was reborn in the game Том 1. Глава 1 Интеграция
Глава 1 
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.