/ 
Хроники Юкерии Глава 4. Лёд, пламя и новый вызов
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Хроники_Юкерии.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203/8380382/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A5%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8%20%D0%AE%D0%BA%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204.%20%D0%92%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BE%D1%8E%D0%B7%D0%BD%D0%B8%D0%BA/6282294/

Хроники Юкерии Глава 4. Лёд, пламя и новый вызов

Глава 4 Лед, пламя и новый вызов.

Сразу после занятий.

– Да уж, повезло. Собрать в первый день столько проблем, может только такой невезучий человек как я.

Парень ковылял к своей наспех сколоченной берлоге.

– Благо я ещё жив, это уже можно отметить как достижение. И хотя, Хелена и сказала, что эту Эберхард сегодня из карцера уже не выпустят, у меня плохое предчувствие.

Пока Акито шёл и причитал он и не заметил, как добрался до своей косой избушки.

Домик на первый взгляд был самым простым. Собранные наспех стены из досок, крыша из двух листов железа, простенькая дверь.

– Если одолжить инструмент, то я сам смогу довести его до ума, обрезать выступы, нормально скрепить крышу, покрасить и вполне впишется в местный колорит.

Оценив внешний вид, парень заглянул внутрь.

Внутренне убранство также не поражало воображение, но оно всё-таки имелось: окошко, выходящее в лес, стол, стул, кровать из наваленной соломы, небольшой ящичек с кухонными приборами.

– Ну, я и в худших условиях обитал, так что это вполне приемлемо.

Парень прошёл внутрь и упал на кучу соломы, закинул руки за голову и задумался.

«Если так подумать, я немного иначе представлял себе одну из лучших академий на континенте. Директор один из самых сильных воинов на континенте, который никак не вмешивается в дела собственной академии. Проблемы с внутренней дисциплиной и властными особами. Больше всего удручает, что оказывается эту академию, считают по большей части женской. Вот ведь чёрт поганый, наверняка он специально ничего мне не сказал, чтобы поглумиться».

Внезапный стук в дверь вернул его из раздумий в реальность.

– Кто там?

– Марианна Линберг. Я тебе покушать принесла.

« А ведь точно, из-за всех сегодняшних происшествий, даже чувство голода притупилось».

Парень открыл дверь и увидел улыбающуюся блондинку с небольшой кастрюлькой в руках. А за ней стояла всё та же служанка, которая совсем недавно чуть не задушила его своей грудью.

– Я тебе тут грибной суп сварила.

– Пытаешься присвоить себе заслуги твоей служанки?

На такой вопрос Марианна надула щёки и посмотрела язвительным взглядом.

– Госпожа сама прекрасно умеет готовить и может дать фору, даже многим горничным. Из неё выйдет прекрасная жена.

– Шера! О чём ты вообще! Хватит говорить всякие глупости.

– Ну, это же, правда.

– Кхм.… В общем как бы то ни было, это тебе.

С несколько смущённым видом она протянула ему кастрюльку.

Парень с легкой неуверенностью взял её и приоткрыл крышку, аромат был просто божественный, особенно, когда почти весь день ничего не ел.

– Запах просто прекрасный, на вкус думаю ничуть не хуже.

– А как же, это один из семейных рецептов семьи Линберг.

– Благодарствую.

– Раз ты принял моё подношение, то теперь ты обязан стать моим слугой.

Лицо парня сразу приняло каменное выражение.

– Спасибо за угощение, но я отказываюсь, надеюсь, ты поймёшь.

И он закрыл дверь перед лицом блондинки.

– Эй, не смей закрывать дверь перед лицом дворянки и раз отказываешься, то верни мой суп, будешь есть, когда примешь моё предложение.

Сдаваться девушка не хотела и начала молотить в дверь кулаками.

Парень, придерживая дверь ногой, открыл кастрюльку и наслаждался ароматом.

Насладившись ароматом, парень с помощью простейшего заклинания воздуха подтянул к себе ложка из столового ящичка и принялся есть, не обращая внимания на крик буквально в метре от него.

– Если ты сейчас же не откроешь эту дверь, я буду вынуждена выломать её силой. Считаю до трёх.

– Раз.

– Два.

« Да почему же здесь все девушки такие проблемные».

Искренне огорчился он и открыл дверь, продолжая, есть суп, как бы подразнивая девушку.

– Я не разрешала, есть моё творение, да ещё и деревянной ложкой, это неуважение к традициям моей семьи.

– Извини, но ты объясняла мне все такие тонкости, а я не так хорошо образован, чтобы понимать их без единого намёка. Однако должен признать вкус ничуть не уступает запаху. Должен отдать честь твоим умениям. Наверняка ты являешься руководителем кулинарной секции с таким талантом.

– Руководителем секции я не являюсь и в ней не состою и к тому же каждый член семьи Каллерман должен знать свои сильные стороны и к то…

– Погоди-ка, эй, не смей менять тему разговора.

– Но я говорю это от чистого сердца. Я такого вкусного обеда уже очень давно не ел. Спасибо.

– Да что ты такое говоришь. Это просто пустяки.

– Если ты не против, то я занесу тебе посуду после того как поем и вымою его, но подскажешь где находится твоя берлога?

– Вообще-то я живу в большой отдельной комнате, и если в общежитии узнают, что ты мне посуду носишь, это могут не так понять. Поэтому я сама зайду попозже.

– Хорошо, спасибо и на этом.

– Так ты не будешь становиться моим слугой. Это выгодное предложение: добротная крыша над головой, трёхразовое питание, лояльное обращение…

– Красавица хозяйка.

– Шера, а ну не мели всякую чушь.

Резко откликнулась она на свою горничную, и на лице у неё вновь появился румянец.

– Прости, но я не могу стать чьим-то слугой, мне в будущем понадобиться полная свобода действий, а будучи прислугой, ты всё же привязан к определённому человеку. Поэтому прости, но я вынужден отказаться

– Что ж, я вижу, ты это решил окончательно. Но знай, моё предложение остаётся в силе.

– Непременно учту.

Сказал Акито и слегка наклонил голову.

« А с ней вполне можно общаться, у неё хотя бы все дома, в отличие от некоторых».

– Марианна!!!

« Стоит чёрта упомянуть, как он тут как тут».

С очередной гримасой огорчение подумал он.

– Почему это ты кормишь моего раба без моего разрешения?

– Он тебе вообще-то не принадлежит, и к твоему сведению после трапезы он согласился стать моим слугой.

– Ты чего такое несёшь, она же это правду примет. Не было у нас такого соглашения.

Акито начал было возражать, но в начавшейся словесной перепалке его голос уже не был услышан.

– Я знаю, что это враньё ты змея бесхвостая.

– Тцц-, ты ответишь за свои слова в адрес нашей фамилии.

– А при чём тут ещё её фамилия?

– Дело в том, что на гербе семьи Макваллен изображён ледяной дракон, но госпожа Эрика постоянно называет его змеёй бесхвостой.

Пояснила горничная, незаметно оказавшись уже рядом с парнем.

– Так они уже не в первый раз грызутся?

– Конечно же, лучшие подруги постоянно ссорятся, это их обычные отношения. Сейчас, вы убедитесь, что дракон нашей семьи совсем не бесхвостый.

– Погоди, неужели они до такого дойдут? Эй, эй, девчата притормозите.

Парень попытался влезть в разговор, но был полностью проигнорирован.

– Ну, всё, ящерицу ты ответишь.

Температура вокруг резко упала, подул ледяной ветер, а на руке блондинки засияла белоснежная печать.

– О, небесный страж, повелитель небес, даруй мне силу свою, явись в этот мир и пусть само время замёрзнет от твоих глаз. Явись Дахака.

Как только заклинание призыва было завершено, рядом с девушкой возник ледяной вихрь, и после из него появилась фигура.

Это был дракон, словно сотканный изо льда самых северных земель.

Чешуя небесно-ледяного цвета, белоснежная шерсть от головы до крыльев, с которой сыпались белые снежинки, и у неё действительно был длинный хвост, немного темнее остального тела.

– Это…

– Это древний фамильный дух семьи Макваллен – ледяная виверна Дахака.

Шера продолжала комментировать каждое действия и без этого, Акито уже бы бросил вникать в происходящее.

От этой виверны действительно веяло силой, которой не встретишь просто шатаясь по Граунд Зеро, а его аура говорила о том, что ему уже не одна тысяча лет.

– Ну, твоя змея ничуть не меняется, как была ящерицей, такой и осталась.

Эрику данное представление древнего и могущественного духа, явно не запугало.

– Опять ты назвала его змеёй. А ну немедленно забери свои слова обратно и извинись, ты ¬– доска. Это уже личное дело к моей фамилии.

Дракон за её спиной зарычал и встал перед своей хозяйкой.

– Кого это ты тут назвала доской, а? Вперёд, Эшли.

Эрика взмахнула рукой и печать на её руки отозвалась огненным цветом, а в руке материализовался уже знакомый кнут, только в этот раз объятый языком пламени.

Она легко взмахнула им и во вспышке пламени появилась огненная кошка, которая мгновенно бросилась на явно превосходящего по размерам противника, однако по ней было понятно, что огненный дух тоже является неким древним воплощением.

Когда лёд и пламя сошлись воедино, во все стороны полетели искры и потоки ледяного воздуха.

– Эй, вы двое, хватит, это уже не шутки.

Взвыл Акито, но опять безрезультатно.

– Ты поплатишься за все свои слова мымра!

– Уж такому ничтожеству точно не проиграю.

И вновь сошлись лёд и пламя.

– У них не будет проблем с дисциплинарным комитетом? Эберхард вроде бы в карцер посадили.

– Нет. Правила академии запрещают использовать своё духовное оружие, но если ограничиваться только воплощением духа, то можно всего лишь поругаться с рыцарями и угодить в класс ворона. Можно сказать эти двое так туда и угодили.

– Так это я понял. Есть какой-нибудь быстрый способ остановить это, пока не появилось больше проблем?

– Возможно, это прекратится, если вы демонстративно встанете на сторону одной из них.

– Ну, уж нет, такого унижения я точно уже не переживу. Поэтому нам лучше сто…

Внезапно Акито почуял запах горящего дерева. Он обернулся и увидел, что уже половина его дома, начиная с крыши, уже полыхает.

– Эй, вы двое, а ну заканчивайте тут отношения выяснять, у меня тут дом горит.

– Такой чепухой меня не проведёшь. Ой, и в правду пожар.

Только теперь сцепившиеся девушки заметили нечто неладное.

– Зовите пожарную команду, он сгорит дотла.

– Не волнуйся, мой дух его вмиг потушит.

Проговорив это девушка подняла руки, приказывая дракону подняться в воздух.

– О, ледяной страж потуши сие пламя, ледяное дыхание.

Дракон открыл свою пасть и из неё посыпались бесчисленные осколки льда и снега.

– Ха, для меня это пара пустяков.

Акито просто стоял, открыв рот, и глядел на жалкие руины, оставшиеся от того, что пару минут назад можно было назвать домом.

– М-мой… дом…

Пожар блондинка действительно потушила, но град ледяных осколков уничтожил то немногое, что оставил после себя пожар.

– Вот видишь, что ты наделала. Оставила моего раба без личной будки.

– Вообще-то это ты его сначала подожгла, надо было меньше махать своей штуковиной.

Перепалка этих двоих вновь возобновилась, как будто никакого происшествия и не случилось.

Однако их второй раунд нарушил незнакомый звонкий ехидный голос.

– Кто бы мог подумать наши «золотые ученики» опять доставляют проблемы местным жителям.

Все прошлые участники обернулись на внезапно появившихся персон.

Там стояли две девушки в форме академии у одной были волосы травяного оттенка, подстриженные под каре, а другая с длинными тёмно-каштановыми волосами стояла рядом.

– Во что же это теперь вляпались наша проклятая дева и лысая змейка?

Произнесла та, что с короткой стрижкой, с убийственным выражением презрения на лице.

– Что ты сказала?

– Что ты там вякнула?

Выкрикнули одновременно две девушки.

Однако те проигнорировали их вопросы и обратили свои взоры на парня, который стоял рядом с тем, что осталось от его бывшего дома.

– А, что касается тебя, вижу, ты нашёл себе помощников, под стать твоей жалкой натуре.

Такая наглость переходила всякие границы, и Акито уже было сойтись с ними пока в словесной дуэли, но Эрика вмешалась раньше.

– Да как вы двое смеете оскорблять моего раба?

– Тебе бы вообще не вякать падшая ты наша.

По перекосившемуся лицу Эрики было видно, что это прозвище у неё не просто так, однако истинных причин Акито не знал и решил, что надо будет по возможности узнать про это дело.

– Вы двое уже слишком далеко заходите, такое неуважение не свойственно…

Попыталась вступить Марианна, но её тут же отрезали.

– Знаешь, как противно такое слышать от какой-то провинциальной семьи, которая получила свой титул и земли просто по случайности.

– Ты… Ты…

Хотя блондинка и пытается всегда вести себя, как подобает истинным дворянам, но сейчас на её лице была такая улыбка, что становилось немного не по себе.

– Госпожа, прошу вас, успокойтесь.

– Я абсолютно спокойна.

В этот момент кнут красноволосой вновь зажёгся ярким пламенем.

– Советую тебе прикусить язык тварь, то, что ты имеешь высокое имя, не позволит тебе избежать превращения в прах. Думаю, устроив такое я сделаю этому миру одолжение, очистив его от таких как ты.

Её лицо пылало от ярости и даже Акито, обычно пытающийся пользоваться только здравым смыслом решил, что если сейчас что-то произойдёт, то ему придётся встать на защиту тех, кто пытается сделать его рабом или слугой. Какая ирония.

Напряжение в воздухе можно было, словно ножом резать.

В этот момент раздался знакомый звонкий командный голос.

– Что это вы тут делаете?

Парень обернулся и увидел, как к ним быстро приближалась глава рыцарей, видимо с одной из своих помощниц, насколько можно было судить по форме рыцарей.

«Ну, хотя бы один раз за день случилось что-то хорошее».

– Что ж, если хотите разобраться, то мы будем ждать вас у первой тренировочной площадки. Думаю, сражение три на три вас устроит? Но пощады от нас не ждите. Выбор за вами.

С такими словами и противной улыбкой на лице они развернулись и пошли в противоположенную сторону от подошедших рыцарей.

– Ты опять беспорядки устраиваешь?

Акито мог выдохнуть спокойно, но лица двух девушек по-прежнему оставались напряжёнными.

– Вы отвечать будете или нет, и куда делся твой дом, постарайся объяснить.

Тут её взгляд упал на кучку залы и обломков позади него.

На её лице выступило выражение полного непонимания.

– Может попытайтесь объяснить.

– Ну как бы одна подожгла, другая потушила и вот, что в итоге получилось.

Совсем вкратце обрисовал ситуацию парень.

– Ясно.

Ответ был спокойным и холодным, будто она этого и ожидала.

– Хелена, а вы знаете что-то против тех двоих?

– Извини, с ними я ничего не могу сделать, у меня связаны руки.

На её лице, на мгновение появилось выражение жалости за такое положение, но тут же она вернула свою былую ауру блюстителя закона.

– Они нам дуэль назначили и у тебя всё ещё связаны руки, ты что серьёзно.

Вставила свою реплику Эрика.

– Я лишь могу сказать, что без Эберхард они вряд ли осмелятся на открытое выступление.

– Значит, беспокоиться почти не о чем, так?

– Думаю так, однако тебе придётся искать где сегодня заночевать и выкручиваться самому, а нам видимо пора. Удостовериться, что те двое ничего не устроят.

На этом глава и её помощник отправились туда куда ушли недавние обидчики.

– Что б их всех.

Пробубнила владелица огненной кошки.

– Придётся самим выкручиваться из таких ситуаций. Как бы то ни было мы трое теперь в одной лодке.

С горечью заметила блондинка.

Как ни посмотри ситуация была явно не из самых приветливых.

– Думаю надо всем подготовиться, вечер будет сложный, советую вам отдохнуть и придумать план.

Блондинка говорила складно, вот только он повернулся, но вместо дома там была кучка пепла.

«А мне теперь что делать».

Определённо не такого первого впечатления на новом месте он ожидал.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Храм Аранос
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Искомая вражда
Глава 8. Иллюзия выбора
Глава 8. Светлый дух
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Рыцарский патруль
Глава 7. Отборочные игры
Глава 7. Новое обещание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Королева
Глава 6. Ошибка и последствия
Глава 6. Первый бой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. День экзамена (часть 2)
Глава 5. Младший класс
Глава 5. Общий сбор
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. День экзамена (часть 1)
Глава 4. Временный союзник
Глава 4. Лёд, пламя и новый вызов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Старый друг
Глава 3. Друг или враг
Глава 3. Неприятности начинаются
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Полуденный бой
Глава 2. Дворянская беседа
Глава 2. Великий мудрец
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Грядущий праздник
Глава 1. Новое утро
Глава 1. Лес, вода и неожиданная встреча
Том 4 Начало Долгого Пути. Аннотация
Том 3 Голубая Мечта. Аннотация
Том 2 Явление Алой Звезды Аннотация
Том 1 Академия Вердена. Аннотация
Послесловие автора
Эпилог
Пролог
Послесловие автора
Эпилог
Пролог
Послесловие автора
Эпилог
Предисловие автора
Послесловие автора
Эпилог
Пролог
Послесловие автора
Эпилог
Пролог
Послесловие автора
Эпилог
Предисловие автора
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.