/ 
Темная Луна: Восстание Короля Тьмы Глава 7. Запутанная судьба
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Dark-Moon-Rise-of-The-Dark-King.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%9B%D1%83%D0%BD%D0%B0%3A%20%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8F%20%D0%A2%D1%8C%D0%BC%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.%20%D0%95%D1%89%D0%B5%20%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%20%D0%90%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B8%3F/6333690/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%9B%D1%83%D0%BD%D0%B0%3A%20%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8F%20%D0%A2%D1%8C%D0%BC%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%202/6333772/

Темная Луна: Восстание Короля Тьмы Глава 7. Запутанная судьба

Ангел протянул руку, чтобы коснуться статуи, и в мгновение ока все вокруг него остановилось. Он еще раз огляделся, бабочки, летающие рядом с ним, застыли в воздухе, Клэй и Клэр, сидевшие на ветке дерева, мэр Бернард стоявший под ними в изнеможении, застыли на своих местах, даже ветер перестал дуть.

-Я ждал тебя, Ангелус Райзел...

Он перевел свой пристальный взгляд на источник голоса. Перед ним стоял человек такого же возраста, с теплым лицом, темно-синими волосами, аккуратно зачесанными назад, и такими же острыми, как у него, глазами.

- Принц Люциан?- сказал он в замешательстве.

Люциан ласково посмотрел на него.

-Это первый раз, когда мы встречаемся лицом к лицу, ты не боишься меня?

-Я мертвый человек, который вернулся к жизни, так чего же мне бояться?

Люциан одарил его теплой улыбкой.

-Ты все такой же бесстрашный, как всегда.- он посмотрел на статую позади себя.

- Похоже, мой отец тоже знал, что ты приедешь... Он даже сделал статую для нас обоих.

-Что все это значит?- спросил Ангел.

Люциан снова посмотрел на него.

- Кристалл спутал наши судьбы вместе... тень попыталась вставить Кристалл в мое тело, но сила его была слишком велика. Я не мог контролировать ее, кристалл разрушил мое тело и разум изнутри... Когда тень забрала его обратно, осколки моего духа смешались в нем и переместились в твое тело. Вот почему твой цвет волос поменялся на мой.

Он смущенно заморгал, а брови у него сошлись.

-Ты все это время был внутри меня?"

- Да, с того момента... все изменилось... Твоя судьба-нести мою судьбу и бремя за континент Андромеды.

-Но... А почему я? Почему кристалл выбрал именно меня? Что это за Кристалл? А кто эта тень? Почему он напал на нас? - нетерпеливо спросил Ангел, смущение переполняло его разум, ему нужен был ответ прямо сейчас.

Люциан покачал головой.

-Я тоже не знаю... То, что я знаю, что сила кристалла слишком велика, я никогда не чувствовал такой огромной силы. Даже для моего отцом... Этот кристалл был слишком мощным.

Он разочарованно вздохнул.

-Похоже, ты такой же неосведомленный, как и я.

- Прости меня, но я не могу дать тебе больше информации, для мести за отца.

Он на мгновение задумался, а потом снова посмотреть на принца.

- Люциан, тебя кто-нибудь видит, кроме меня?

-Нет... ты можешь видеть меня, но на самом деле меня здесь нет. Я говорю с тобой в твоем сердце. Эта форма... только отражение, которое сделал мой отец, оно скрывается внутри статуи.

Ангел снова вздохнул.

-Неужели? Ну что ж, очень жаль... Потому что многие люди и вправду скучают по тебе.

Люциан снова улыбнулся ему.

-Ты имеешь в виду моего глупого помощника Чейя Фадингтона?"

-Да, думаю, что он действительно чувствует себя виноватым.

- Он упрямый, и если бы я не наложил на него "связующее заклинание", он бы по глупости напал на ту тень, хотя и не мог сражаться.

Принц усмехнулся, вспомнив, каким грязным было лицо Чейя, когда он встретил его.

-Я уже понял, он безрассудный человек, но верный подчиненный. Должно быть весело иметь такого хорошего помощника, как он.

-И вправду... Вот почему я не могу позволить ему умереть...- Люциан перевел свой пристальный взгляд на Клэй и Клэр, которые были совсем рядом. -Тогда им только исполнилось два года... Я не хотел, чтобы они росли без отца.

Парень взглянул на Клэя и Клэр, а затем снова перевел взгляд на Люциана.

- Я бы сделал то же самое, если бы был на твоем месте.

Люциан снова пристально посмотрел на него.

- Ангелус Райзел... Прости, мне нужно тебя побеспокоить. Я оставляю это королевство на тебя. Пожалуйста, защити мой народ...

Он ободряюще улыбнулся ему.

- Я сделаю все, что в моих силах...

Люциан исчез, как дым, а затем в одно мгновение все вокруг него вернулось в нормальное состояние.

- Клэй! Клэр! Спускайтесь сейчас же!- Закричал мэр. Но дети, кажется, проигнорировали его слова и продолжали смеяться, сидя на ветке.

Ангел улыбнулся и направился к ним.

- Я достану их, мы должны вернуться в город до захода солнца.

Бернарда мгновенно напрягся. Он перевел взгляд на парня, а на его лбу появилась хмурая складка.

- Вернуться в город? Сейчас?

- Да, сэр Чей будет беспокоиться, если они не вернутся. В конце концов, это их первое приключение за пределами города.- ответил он.

На лице мэра Бернарда появилось слегка паническое выражение. С большим усилием ему

удалось изобразить спокойствие.

- Но..... Я думаю, вам нужно проверить это место еще раз. Я уверен, что Чей не будет возражать, если мы останемся здесь еще немного.

-Нет, я уже достаточно изучил это место. Это место рядом с городом, мы сможем вернуться завтра.

-К-как насчет того, чтобы побыть здесь еще немного? Это-это прекрасное место для того, чтобы расслабиться. - Проговорил мужчина, неловко смеясь.

Ангел нахмурилась, увидев его странное поведение, но потом он вспомнил печальное выражение лица Чейя, когда тот выходил из комнаты.

Он быстро схватил Бернарда за плечо, повернулся к нему и серьезно посмотрел ему в глаза.

- Мэр, расскажите мне, что именно произошло? Почему вы держите нас здесь?

Тот выглядел удивленным, но быстро вернул своему лицу обычное выражение. Однако его ладони сильно вспотели.

- Ч-что? Все вовсе не так... Почему вы так подумали?- неловко сказал он.

Парень прищурился.

- Мэрия не закрывается просто так, к тому же сэр Чей, от кого он прячется?

Мэр Бернард продолжал смотреть по сторонам, стараясь не встречаться с ним взглядом.

-Ч-что вы имеете в виду? Он ни от кого не прячется.

- Не лгите мне... Он скрывается в Мэрии. Он даже посадил колючие растений вокруг забора, чтобы помешать людям войти.- сказал Ангел, пристально глядя на него.

Бернард отвернулся, чтобы скрыть свое паническое выражение, и продолжал молчать.

Ангел ничего не мог поделать и повысил голос от разочарования.

-Почему вы так паникуете? Что именно произошло? Скажите мне!- настаивал парень.

Мэр Бернард глубоко вздохнул, так как понял, что больше не сможет уклоняться от этого вопроса. Выражение его лица стало печальным, а глаза заблестели от слез.

-Король... Хочет уничтожить город... И построить крепость, прежде чем начать войну с другим королевством... Но Чей... Он бросил вызов приказу короля... Он собрал поддержку у других дворян и продолжал отбиваться при дворе... Король выдал ордер на его арест, после чего он скрывался в мэрии... До сегодняшнего утра... Мы получили письмо из замка... Они уже знали об этом... что он тут прятался...

Он убрал руку и тяжело вздохнул.

-Это он сказал вам привести нас сюда? Чтобы он мог справиться с этим в одиночку?

Мэр Бернард кивнул, не поднимая головы.

Он быстро повернулся к ребятам, которые все еще сидели на ветке.

- Люциан прав, его помощник такой глупый!- сказал он, протягивая руку Клэю и Клэр. В одно мгновение его темная аура подняла их и поднесла к рукам. Он быстро обернулся, неся их на руках.

- Я ухожу! У нас больше нет времени!- крикнул он, направляясь к выходу из сада.

Мэр последовал за ним следом.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 153 Добро пожаловать, король
Глава 152 Принцесса в замке врага
Глава 151 Конец войны
Глава 150 Матч–реванш III
Глава 149 Матч–реванш II
Глава 148 Матч–реванш I
Глава 147 Неудачный план
Глава 146 Королевский завтрак IV
Глава 145 Королевский завтрак III
Глава 144 Королевский завтрак II
Глава 143 Королевский завтрак I
Глава 142 Повстанцы и рабство
Глава 141 Приглашение на чай
Глава 140 Элитный солдат и принцесса II
Глава 139 Элитный солдат и принцесса I
Глава 138 Холодная Ночь IV
Глава 137 Холодная Ночь III
Глава 136 Холодная Ночь II
Глава 135 Холодная Ночь I
Глава 134 Скандал в королевстве Понт II
Глава 133 Скандал в королевстве Понт I
Глава 132 Странная девушка II
Глава 131 Странная девушка I
Глава 130 Перезагрузка
Глава 129 Вы любите короля?
Глава 128 Медицинские навыки семьи Харт
Глава 127 Решающий момент
Глава 126 Призрак в замке
Глава 125 Ее битва
Глава 124 Деревня Экрин IV
Глава 123 Деревня Экрин III
Глава 122 Деревня Экрин II
Глава 121 Деревня Экрин I
Глава 120 Ностальгическая встреча IV
Глава 119 Ностальгическая встреча III
Глава 118 Ностальгическая встреча II
Глава 117 Ностальгическая встреча I
Глава 115 Секретное сообщение
Глава 114 Замена
Глава 113 Город Фортар
Глава 112 Хаотическая встреча IV
Глава 111 Хаотическая встреча III
Глава 110 Хаотическая встреча II
Глава 109 Хаотическая встреча I
Глава 108 Разногласия
Глава 107 План повстанцев
Глава 106 Семейный завтрак Рейнхартов II
Глава 105 Семейный завтрак Рейнхартов I
Глава 104 Другой этап игры
Глава 103 Два плана
Глава 102 Театральная пьеса III
Глава 101 Театральная пьеса II
Глава 100 Театральная пьеса I
Глава 99 Глаза и уши
Глава 98 Дилемма Ангелуса II
Глава 97 Дилемма Ангелуса I
Глава 96 Соглашение королей IV
Глава 95 Соглашение королей III
Глава 94 Соглашение королей II
Глава 93 Соглашение королей I
Глава 92 Неуместно!
Глава 91 Нежный жест
Глава 90 Отъезд
Глава 89 Неопределенное чувство
Глава 88 Невозможный второй шанс
Глава 87 Его Доброта
Глава 86 То же чувство
Глава 85 Ты скучаешь по мне?
Глава 84 Засада
Глава 83 Убийство
Глава 82 Хаотическое королевство
Глава 81 Его долг и ее долг
Глава 80 Танцы на его ладони
Глава 79 Зависть
Глава 78 Два чувства
Глава 77 Заговор
Глава 76 Дешевая ложь
Глава 75 Противоречивые верности
Глава 74 Запутанная история
Глава 73 Крысы в ​​замке
Глава 72 Победа его королевства, его поражение
Глава 71 Искаженное желание
Глава 70 Незваный гость
Глава 68 Столкновение, мятеж и засада
Глава 67 Пожалуйста, дай мне шанс
Глава 66 Изменение планов
Глава 65 Две противоположные стороны монеты
Глава 64 Прибытие конвоя
Глава 63 Бессмысленная борьба
Глава 61 Испорченный свет
Глава 61 Сотрите его прошлое
Глава 60 Письмо–соглашение
Глава 60 Нанести ответный удар
Глава 59 Падение города
Глава 59 Хладнокровный король
Глава 58 Под атакой
Глава 58 Неудачная атака
Глава 57 Семейные узы 2
Глава 57 Северный форпост
Глава 56 Семейные узы
Глава 56 Объявление войны
Глава 55 Замок голубой скалы
Глава 55 Защитник Эвфориона
Глава 54 Маскировка
Глава 54 Разве ты не должен защищать их, король?
Глава 53 Бесшумная засада
Глава 53 Королевский гнев 2
Глава 52 Ангел и Артур
Глава 52 Королевский гнев
Глава 51 Южный Форпост
Глава 51 Падение города Жемчужных Врат
Глава 50 Два злоумышленника
Глава 50 Плохие новости
Глава 49 Зефир и Драконис
Глава 49 Празднование Нового года
Глава 48 Война продолжается
Глава 48 Отчет темных агентов
Глава 47 Честное письмо
Глава 47 Подготовка завершена
Глава 46 Двоюродный брат
Глава 46 Миссия выполнена
Глава 45 Настоящие предатели Астерии
Глава 45 Секретное соглашение
Глава 44 Бунт и наживка
Глава 44 Заряжай!
Глава 43 Подтверждение
Глава 43 Предложение Илекса
Глава 42 Аукцион
Глава 42 Проникновение в город Слихельм 3
Глава 41 Лжец
Глава 41 Проникновение в город Слихельм 2
Глава 40 Переговоры
Глава 40 Проникновение в город Слихельм
Глава 39 Отказ
Глава 39 Принцесса, которая ведет себя как принц
Глава 38 Король
Глава 37 Будьте честны со мной
Глава 36 Шепот
Глава 36 Предатель Зефира
Глава 35 Бремя, которое должен нести король
Глава 35 План войны
Глава 34 Недоразумение
Глава 34 Шокирующая новость
Глава 33 Решение
Глава 33 Страх герцога Оуэна
Глава 32 Это твоя вина
Глава 32 Делегация Астерии
Глава 31 Недоверие
Глава 31 Посещение города Жемчужных врат
Глава 30 Финансовая проблема Астерии
Глава 30 Я все знаю!
Глава 29 Пятно, которое никогда не исчезнет
Глава 29 Устроенный брак
Глава 28 Предатель, который никогда не предавал
Глава 28 Я хочу защитить их
Глава 27 Ловушка
Глава 27 Ее тень
Глава 26 На колени!
Глава 26 Выбери королеву
Глава 25 Падение Астерии
Глава 25 Первый двор
Глава 24 Снесите столицу
Глава 24 Первый день короля
Глава 23 Грешник
Глава 23 Цена, которую я должен заплатить
Глава 22 Подкрепление
Глава 22 Власть нового короля
Глава 21 Неудавшееся проникновение
Глава 21 Да здравствуйте король Ангелус!
Глава 20 Битва
Глава 20 Ты не заслуживаешь быть нашим королем
Глава 20. Прибытие Илекса
Глава 19 Захваченный город
Глава 19 Четыре духа 2
Глава 19. Его Смерть
Глава 18 Зашедший в тупик
Глава 18 Четыре духа
Глава 18. Темный Кристалл
Глава 17 Кто вы?
Глава 17. Убийство короля 3
Глава 17. Ангел пал
Глава 16 Атака Астерии 2
Глава 16 Убийство короля 2
Глава 16. Я не сдамся
Глава 15 Атака Астерии
Глава 15. Убийство короля
Глава 15. Предательство
Глава 14 Мертвый лес
Глава 14. Королевский обед
Глава 14. Я согласен
Глава 13 Прибытие короля
Глава 13. Странная сила
Глава 13. Наказание
Глава 12 Воспоминания 2
Глава 12. Поход в замок
Глава 12. Охотничье Соревнование
Глава 11 Воспоминания
Глава 11. Проникновение в особняк лунного парка
Глава 11. Нелогичный
Глава 10 Кровавая свадьба I
Глава 10 Похищение принцессы 2
Глава 10. Мне просто любопытно
Глава 10. Разлука
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 9 Красотки и неудачники
Глава 9 Просьбы дворянок
Глава 9 Похищение принцессы
Глава 9. План появления в столице
Глава 9. Судьбоносная Ночь
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 8 У меня лапки
Глава 8 Снова влюбилась в него
Глава 8 Правда
Глава 8. Свергнуть Короля
Глава 8. Еще один принц Астерии?
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.4 Моя горничная мазохистка (цензура)
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.3 Моя горничная извращенка!
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.2 Моя горничная извращенка?
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.1 Утро и горничные
Глава 7 Подарок–сюрприз
Глава 7 Неожиданное воссоединение 2
Глава 7. Запутанная судьба
Глава 7. Еще один принц Астерии?
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 6 В одном душе с Анной Старк
Глава 6 Боль предательства II
Глава 6 Неожиданное воссоединение
Глава 6. Путаница
Глава 6. Когда я ее увидел
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 5 Команды злодеев и кто пойдет в душ с Итаном?
Глава 5 Боль предательства I
Глава 5 План короля
Глава 5. Пророчество о короле
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 4 Команды героев
Глава 4 Романтический холодный король
Глава 4 Еще один отчет темных агентов
Глава 4. След из прошлого
Глава 4. Я рискну своей жизнью, чтобы защитить свое королевство
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 3 Мой новый дом и знакомство с сестрой
Глава 3 Ее любопытство, его цель
Глава 3 Проникновение Гейла 3
Глава 3. Город Жемчужных Врат
Глава 3. Миссия
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 2 Неловкие разговоры о будущем
Глава 2 Скрытая цель
Глава 2 Проникновение Гейла 2
Глава 2. Новое начало
Глава 2. Принц Демонов Астерии
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 1 Новый мир
Глава 1 Прибытие Ангелуса Райзеля
Глава 1 Проникновение Гейла
Глава 1. Странный охотник
Глава 1. Начало
Глоссарий 4. Королевство Эвфорион
Глоссарий 3. Королевство Зефира и Кнут
Глоссарий 2. Меч
Глоссарий 1. Континент Андромеды
Персонажи
Континент и Королевства
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.