/ 
Сыновнее благочестие Глава 372
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Godly-Stay-Home-Dad.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%8B%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B5%20%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20371/8836331/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%8B%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B5%20%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20373/8836333/

Сыновнее благочестие Глава 372

t

Люди у подножия горы не поднимались напрямую. Узнав о ситуации, командир отдал приказ.

"Убейте этих двух животных".

"Да!"

В вертолете, парящем над горой Новолуния, снайпер был готов прицелиться в Дахэя и Маленького Хэя.

Осознав опасность, Маленький Хэй бросился вперед и быстро побежал в глубь горного леса.

Она знала, что может пострадать от пуль.

"Стоп? Стоп, стоп, стоп!"

Дахэй показал средний палец вертолету сверху.

"Иди на меня!"

"Бах! Бах!"

Под выстрелами...

"Хм?"

Снайпер нахмурился. Он знал, что попал в цель, но как цель могла не упасть?

Под взглядом снайпера, Дахей потирал левое плечо правой рукой, а в его глазах был гнев.

Тем временем...

Недалеко от горы Новолуния стоял Хаммер.

Хаммер вел Сюй Юн, а на пассажирском сиденье сидел инструктор Лю.

Они ехали в гору за ингредиентами.

Но вдруг они услышали выстрелы на горе.

Их лица изменились.

"Подойдите и посмотрите", - сказал инструктор Лю глубоким голосом.

Не имея времени ответить, Сюй Юн нажал на педаль газа и быстро поехал в направлении звука.

Через полминуты они увидели впереди автопарк.

Полицейские, ехавшие впереди, также были удивлены, увидев встречный военный "Хаммер".

Машина быстро приблизилась.

Хмурый инструктор Лю вышел первым и сердито спросил: "Что вы делаете?".

"На горе животные обижают людей, и многие люди попали в ловушку. Мы здесь, чтобы спасти их", - ответил капитан.

"Животные обижают людей? Это наше место, забирайте своих людей!" сказал Сюй Юн глубоким голосом.

"Кто вы?" - подняв брови, спросил капитан.

Инструктор Лю не ответил. Он достал из внутреннего кармана сертификат и показал его капитану.

Тот внимательно посмотрел на него, и его лицо слегка изменилось. "Сэр!" Он отдал честь.

Затем он быстро поднял рацию и приказал: "Прекратить атаку и отступить!"

Два вертолета улетели.

Лицо Сюй Юна потемнело, когда он увидел грузовики в тылу, а затем он прошептал несколько слов инструктору Лю.

После первой потери ингредиентов Чжао Фэн позволил Дахэю и Малышу Хэю жить в горе, не ограничивая их. А если они хотели выйти поиграть, он поручал кому-нибудь охранять гору. Очевидно, что группа, укравшая ингредиенты, попробовала преимущества и вернулась сегодня.

Инструктор Лю задумался на мгновение и помахал рукой полицейским. "Поднимайтесь со мной на гору!"

Затем они быстро зашагали в сторону горы Новолуния.

Они прошли через густой лес и ступили на лужайку горы Новолуния. Пейзаж здесь был приятным, но все, о чем они думали, это о двух животных, поэтому они не были в настроении наслаждаться пейзажем.

Отсюда они могли видеть, что на вершине горы сидела мощная горилла, которая смотрела на два вертолета неподалеку и время от времени била себя в грудь, чтобы выпустить свой гнев.

"Она действительно большая".

удивился капитан полиции.

С другой стороны, Сюй Юн очень встревожился, увидев разъяренного Дахэя, и бросился к нему. "Дахэй, Дахэй, спускайся. Это мы".

Когда он добрался до Дахэя, Сюй Юн начал успокаивать гориллу и гладить ее по груди.

"Ооо!"

пробормотал Дахэй, указывая на людей в задней части горы: "Ооо, ооо, ооо! Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо...".

Сюй Юн долго думал, прежде чем понял его значение. Он поспешно сказал: "Они будут наказаны. Поверьте мне".

Под уговорами Сюй Юна горилла наконец успокоилась, но все еще недовольно морщилась. Затем она медленно направилась в зону для животных.

Капитан полиции подошел к так называемым жертвам и начал их допрашивать. Вскоре он узнал цель первой группы людей, поднявшихся на гору.

"Отведите их обратно для расследования!"

Капитан полиции указал на Лу Чао и его людей.

Теперь они были бледны от испуга.

"Лил Чао." Луо Шэн коснулся руки Лу Чао и обменялся с ним взглядом.

"Я, я знаю." Лу Чао кивнул с бледным лицом.

Прежде чем начать действовать сегодня вечером, они решили, что если произойдет несчастный случай, Лу Чао возьмет всю ответственность на себя и признает, что все рабочие, грузовики и планы были организованы им самим, а Ло Шэн не имеет к этому никакого отношения. В то же время он будет настаивать на том, что причина этого в том, что он считает это место бесхозным. Что касается Ло Шэна, то он должен был помочь Лу Чао любой ценой.

Таков был план Лу Чао на случай худшей случайности, которая сейчас и произошла.

Увидев, как Ло Шэна и Лу Чао забирает полиция, Сюй Юн нахмурился и сказал инструктору Лю: "Этот парень в прошлый раз проиграл кулинарный конкурс нашему боссу, а человек рядом с ним - его хозяин. Должно быть, они давно это планировали".

"В этот раз мы должны преподать им урок". Инструктор Лю издал хрупкий смешок.

Пока они разговаривали, лидер общества животных посмотрел на Дахэя и обратился к начальнику полиции с просьбой. "Пожалуйста, помогите мне поймать гориллу и собаку".

"Это питомцы моего босса", - ответил инструктор Лю.

"Мне очень жаль, но горилл запрещено разводить в частном порядке. Мы имеем право забрать их обратно", - сказал руководитель с полной уверенностью.

"Ну, вы уверены?" Инструктор Лю пристально посмотрел на руководителя. "Хотите верьте, хотите нет, но я задержу вас здесь на несколько дней, чтобы они могли с вами позабавиться".

"Ты!" Не зная личности инструктора Лю, лидер сердито указал на него и попросил помощи у капитана полиции.

"Ладно, хватит болтать об этом и делай то, что говорит господин". Капитан полиции махнул рукой и приказал: "Вам лучше поторопиться спуститься с горы".

"Хорошо". Когда лидер услышал, как капитан назвал этого человека "сэр", он ничего не сказал и быстро убежал.

У подножия горы Ло Шэн был ошеломлен десятками разбитых грузовиков и чуть не упал на землю, в то время как его лицо продолжало меняться.

"Проклятье!

Мы арендовали все эти грузовики!!!".

Учитывая тот факт, что их сопровождали к полицейской машине полицейские, в то время как другие люди уже вернулись в свои машины, Лу Чао был разочарован и в отчаянии.

"Это небезопасно для них, чтобы Лу Чао был арестован в одиночку".

Ло Шэн размышлял некоторое время и, наконец, достал свой мобильный телефон, чтобы отправить сообщение своему хозяину Ван Лонгу.

Ло Шэн скрыл всю историю и рассказал Ван Лонгу, что слышал, как Лу Чао отправился на гору за ингредиентами, и хотел остановить его, но его забрала полиция.

Теперь он может рассчитывать только на Ван Лонга.

Ван Лонг только что встал. Освежившись, Ван Лонг услышал звонок мобильного телефона и подошел к дивану, чтобы взять его. Сообщение заставило его слегка измениться в лице и нахмурить брови.

"Просто фарс!"

Сердито зарычав, Ван Лонг бросил готовить завтрак, надел пальто и поспешил на улицу. На ходу он достал мобильный телефон и набрал номер. "Офицер Ху, простите, что беспокою вас так рано, но мне нужна ваша помощь".

Спустившись вниз, Ван Лонг поехал на своем BMW 7-й серии к условленному месту встречи с офицером Ху.

После встречи они отправились в полицейский участок New Moon Bay, и по дороге офицер Ху связался с капитаном Ву, отвечающим за это дело.

"Капитан Ву, это Ван Лонг".

В приемной офицер Ху коротко представил их друг другу.

"Приятно познакомиться, капитан Ву". Ван Лонг поспешно встал и пожал ему руку.

"Здравствуйте, я давно слышал о шефе Ванге", - с улыбкой ответил капитан Ву.

"Что произошло сегодня на горе Новолуния? Я слышал от моего великого ученика Ло Шэна, что он тут ни при чем, но я больше верю в суждения полиции. Капитан Ву, давайте обсудим всю историю. Вы можете быть уверены, что если это действительно их вина, я не буду вмешиваться", - медленно и искренне сказал Ван Лонг.

"Они подозреваются в краже чужого имущества.

Ингредиенты и скот на горе Новолуния являются личной собственностью господина Чжана, который управляет рестораном отдыха Мэнмэн. Только потому, что на горе не было охраны, эти люди посчитали эти материалы бесхозными и захотели забрать их себе. В настоящее время конкретная ситуация все еще нуждается в расследовании и проверке. Что касается Ло Шэна, то, насколько нам известно, он здесь почти ни при чем. Поэтому, если вы хотите взять его на поруки, мы можем позволить ему покинуть полицейский участок на некоторое время после завершения отчета". Капитан Ву вкратце рассказал о случившемся.

Выслушав всю историю, Ван Лонг от стыда не мог оставаться спокойным.

Фальшивая улыбка на его лице исчезла.

Что они делали на горе Новолуния? Очевидно, они хотели посягнуть на ингредиенты.

В то же время Ван Лонг чувствовал, что Ло Шэн... не был невиновен. Он должен был уже знать об этом.

Ло Шэн сказал, что будет расследовать источник ингредиентов. Однако...

Ван Лонг внутренне вздохнул.

"С каких это пор Ло Шэн стал поддаваться личным интересам?

"Раньше он был очень простым ребенком, посвятившим себя изучению кулинарии и позитивной жизни."

"Что ж, позволь мне помочь тебе в последний раз. Я должен быть хорошим мастером от начала и до конца. "

Ван Лонг закрыл глаза и глубоко вздохнул. Когда он открыл глаза, он кивнул и сказал: "Я возьму его на поруки!".

"Хорошо, тогда подпишите это соглашение о залоге", - сказал капитан Ву.

Поставив свою подпись, Ван Лонг встал и сказал: "Большое спасибо, капитан Ву. Пожалуйста, приходите в мой ресторан, когда вам будет удобно, и я сам приготовлю для вас хорошее блюдо".

"Не за что. Я думаю, он сможет выйти примерно через час. Вы хотите подождать здесь?" Капитан Ву улыбнулся.

"Нет, я уйду и вернусь позже". Ван Лонг покачал головой.

Выйдя из полицейского участка вместе с офицером Ху, Ван Лонг поблагодарил его, и они расстались.

Ван Лонг сел в свой BMW, некоторое время размышлял, а затем завел машину.

Примерно через 15 минут машина была припаркована на передней стоянке ресторана Mengmeng's Recreational Restaurant.

Выйдя из машины, Ван Лонг беспомощно вздохнул, поправил одежду и вошел в ресторан.

В это время в ресторане было не так много людей. Хотя большинство VIP-клиентов на первом этаже еще не пришли, обычные столики были заняты, а снаружи в очереди стояли четыре или пять человек.

Увидев вошедшего Ван Лонга, Сюй Юн, сидевший внутри, поднял брови и спросил: "Что ты здесь делаешь?".

"Ну... Я здесь, чтобы навестить господина Чжана. Не знаю, удобно ли это для него", - с улыбкой сказал Ван Лонг.

"В чем дело?" спросил Сюй Юн.

Ван Лонг колебался и наконец сказал: "Я хочу извиниться перед ним".

Сюй Юн на мгновение замолчал.

Очевидно, он знал, что сделал ученик Ван Лонга.

Подумав, Сюй Юн кивнул и сказал: "Пойдем со мной".

Затем Сюй Юн повел Ван Лонга наверх, где Чжан Хань и Мэнмэн завтракали.

Почувствовав появление этих двоих, Чжан Хань повернулся и посмотрел на Ван Лонга.

"Господин Чжан, простите, что доставил вам неприятности. Это вина моего ученика, но я также несу ответственность как мастер", - поклонившись, сказал Ван Лонг.

Как один из мастеров-поваров Гонконга, Ван Лонг имел хорошую репутацию строгого и честного человека. Он не ожидал, что его ученики окажутся настолько глупыми, что разочаровало его. Несомненно, глупость учеников его очень разочаровала.

"Ох..." Чжан Хань оглядел Ван Лонга с ног до головы, и по его глазам и выражению лица понял, что Ван Лонг был честным человеком.

"Я только что был в полицейском участке и получил общую информацию. Лу Чао оказался организатором, а мой ученик Ло Шэн попался по ошибке. Поэтому я внес за него залог".

"Ты веришь в это?" Чжан Хань улыбнулся.

"I..." Ван Лонг сделал паузу на несколько секунд и наконец сказал: "Я дам господину Чжану объяснения после того, как они узнают правду".

Не зная, какую роль в этом деле сыграл Ло Шэн, Ван Лонг надеялся, что его ученик не участвовал в этом деле, хотя он чувствовал, что факты могут отличаться от его воображения.

"Я уверен, что полиция во всем разберется", - небрежно сказал Чжан Хань и повернулся к еде.

"Тогда я не буду беспокоить господина Чжана. До свидания." Ван Лонг отвесил неглубокий поклон и с легким вздохом спустился вниз.

Сюй Юн, который спустился вниз вместе с Ван Лонгом, слегка нахмурился, провожая его взглядом. Затем он достал свой мобильный телефон и набрал номер инструктора Лю.

"Инструктор Лю, Ло Шэна выпустили под залог. Похоже, полиция не провела достаточного расследования..."

Ван Лонг снова поехал в полицейский участок Нью Мун Бэй.

Всю дорогу он волновался и хмурился.

"Люди все-таки меняются".

У входа в полицейский участок Ван Лонг вздохнул и вышел из машины.

Он вошел внутрь и подождал 10 минут, затем вышел с подавленным Ло Шэном.

"Большое спасибо, хозяин. Я не знал, что Лил Чао так поступит...", - со вздохом сказал Ло Шэн.

Ван Лонг прервал его, прежде чем он закончил говорить.

"Как ты думаешь, я могу в это поверить?"

"Хм?"

Посмотрев на Ван Лонга, Ло Шэн встретил серьезный взгляд своего хозяина, который напугал его до смерти.

"Ты так разочаровал меня!" Ван Лонг медленно сказал: "С твоими нынешними кулинарными навыками и самобытностью, нужно ли тебе заниматься такими грязными делами?"

"Я, Я, Я..." Луо Шэн был почти бессвязен от страха перед гневом Ван Лонга. "Я хотел воспользоваться возможностью и достать некоторые ингредиенты для моего хозяина".

"Хаха." Ван Лонг улыбнулся и разочарованно покачал головой. Сделав глубокий вдох, он продолжил: "Это последний раз, когда я помогаю тебе. С сегодняшнего дня я не твой хозяин, и я надеюсь, что ты будешь вести себя хорошо".

После этого Ван Лонг сел в машину и уехал, не взглянув на Ло Шэна.

Во время движения Ван Лонг позвонил по телефону.

"Алло, Ци, объяви, что... Ло Шэн больше не является моим учеником, и его дела не имеют ко мне никакого отношения...".

Лицо Ло Шэна изменилось на красное и снова стало бледным. Глядя на заднюю часть машины Ван Лонга, он скрежетал зубами. "Хотя твои кулинарные способности лучшие среди четырех шеф-поваров, ты не можешь получить соответствующий статус или заработать столько же денег, сколько они. Потому что ты слишком упрям! Хаха, Ванг, я обязательно превзойду тебя!

"А два отвратительных зверя на горе Новолуния, я бы преуспел, если бы не они!"

Со слезами на глазах Ло Шэн огляделся вокруг, а затем пошел обратно по боковой тропинке на главную улицу. Пока он шел, он достал свой мобильный телефон и позвонил.

"Алло? Глава Ван, я Ло Шэн. Разве вы не говорили, что гора Новолуние сдана в аренду? Я вчера ходил посмотреть и обнаружил, что она превращена в базу для посадки растений, что противоречит договору, верно? Вы не в Гонконге? Когда вы вернетесь? Через три дня? ХОРОШО. Я приглашу вас на беседу за чаем, когда вы вернетесь".

Ло Шэн положил трубку.

Вдруг раздался презрительный голос.

"Поговорить за чаем? Тебе лучше пойти в полицейский участок на чай!".

Обернувшись и обнаружив, что это Сюй Юн и инструктор Лю, Ло Шэн уставился на них и пригрозил. "Полицейский участок находится прямо там! Что вы хотите сделать?"

"Избить вас".

Сюй Юн сжал кулак и замахнулся им на Ло Шэна.

"Уош!"

Ло Шэн развернулся и побежал. Однако, пройдя всего несколько шагов, он обнаружил, что с перекрестка впереди идут два парня.

Он повернулся к Сюй Юну и крикнул: "Я предупреждаю тебя, если ты посмеешь причинить мне телесные повреждения...".

Не успел он закончить свое предупреждение, как увидел, что кулак становится все больше и больше.

"Бах, бах, бах!"

Когда Сюй Юн закончил вырываться, Ло Шэн лежал на земле и слабо стонал, его лицо было черно-синим.

"Я, я собираюсь обвинить тебя..." настаивал Ло Шэн.

"Пойдем. Я отведу тебя туда!

" Сюй Юн схватил Ло Шэна за воротник и отправился в полицейский участок.

Это заставило Ло Шэна забеспокоиться и одновременно растеряться.

"Они действительно собираются отвести меня в полицейский участок? Они не боятся?"

Однако, когда Ло Шэн прибыл в полицейский участок, его лицо побледнело.

Он увидел, что на Лу Чао и остальных надели наручники и посадили в полицейскую машину.

"Что происходит?

"Лу Чао признался?"

"Возьмите этого парня с ними". Инструктор Лю помахал рукой полицейскому.

Он только что общался с Дун Сянчуанем, который решил ускорить расследование.

В результате все подозреваемые были отправлены в штаб-квартиру Южного округа.

После серии допросов Лу Чао и его сообщники не смогли сопротивляться и вскоре признались.

Поэтому...

Трагедия Ло Шэна прибыла.

Примерно через два часа Дун Сянчуань ответил инструктору Лю.

"Они все признались. Четверо главных преступников, включая Ло Шэна и Лу Чао, могут быть приговорены к тюремному заключению на срок от двух до трех лет, а остальные соучастники - от нескольких месяцев до года. Они были отправлены в следственный изолятор, ожидая официального решения суда."

"..."

Иногда на мысли и поступки людей может влиять жадность, которая заставляет их совершать неправильные поступки. И им будет трудно исправить свой поступок, если они сделали неправильный шаг.

В ресторане отдыха Менгменга...

"Папа, куда, куда мы идем?" спросил Менгменг с надутым ртом.

"Пойдем на... рабочее место". Чжан Хань попытался ответить просто.

"Где это?" с любопытством спросил Мэнмэн.

"Там, где много людей на работе", - ответил Чжан Хань.

На этот раз он планировал отправиться в штаб-квартиру Агентства национальной безопасности Гонконга, чтобы проверить качество скрытого камня духа в сокровищнице. Если оно окажется неплохим, то он планировал выполнить несколько заданий в свободное время, чтобы заработать 2 300 очков для его покупки.

Высококачественный скрытый камень мог даже сократить время плодоношения дерева Юань Цин.

Сейчас Чжан Хань все еще находился на ранней стадии Переработки Ци, и у него почти не было сил. Только когда он достигнет стадии Основания, он сможет обрести уверенность.

На начальной стадии он сможет использовать гораздо больше средств, чем сейчас.

В целях конфиденциальности Чжан Хань не мог сказать Мэнмэн, что они идут в штаб-квартиру Агентства национальной безопасности. И даже если бы он это сделал, маленькая девочка не поняла бы, где это находится. Поэтому он мог объяснить все как можно проще.

"Там весело?" с сомнением спросила Менгменг. "Менгменг все еще хочет поиграть с Большим Хэйхэ и Маленьким Хэйхэ. Я еще не показывал им большого медведя, которого мы купили в прошлый раз".

"Давай поиграем с Дахэем, когда вернемся, хорошо?" Чжан Хань улыбнулся и потрогал маленькую головку своей дочери.

"Ну... Хорошо". Мэнмэн кивнула.

Они вышли, сели в машину и поехали в район Лонгченг на севере Гонконга.

У Агентства национальной безопасности Гонконга была только одна штаб-квартира, которая располагалась на проспекте Тяньюань в центральной части района Лонгченг, и не было ни одного филиала, в отличие от некоторых крупных провинций на материке, где штаб-квартиры находились в провинциальных городах, а филиалы - в подчиненных городах.

Между районом Лонгчен и Южным островом было еще некоторое расстояние, и Чжан Хань потратил 40 минут, чтобы добраться до проспекта Тяньюань.

Прибыв на место, он осмотрел здание.

Оно больше походило на офисное здание компании.

30-этажное здание было окружено ограждениями, а по обеим сторонам двора располагались парковки.

В верхней части здания сверкали несколько иероглифов, которые гласили: Гонконгское бюро безопасности.

Чжан Хань подъехал на машине и остановился у ворот. Полицейский подошел и сказал: "Покажите мне, пожалуйста, ваше удостоверение".

"Вот, пожалуйста". Чжан Хань кивнул и достал жетон из бумажника.

Увидев жетон, полицейский поспешно отдал честь с серьезным лицом. "Сэр!"

Он жестом подозвал своего спутника в комнате охраны, который открыл ворота, чтобы пропустить Чжан Ханя.

Выйдя из машины, Чжан Хань направился к зданию с Мэнмэн на руках.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282 Агрессивность Цзы Янь
Глава 281 А Букет хризантем
Глава 280 Сокровища
Глава 279 Возвращение в Нью–Лунный залив
Глава 278 Призраки на поле боя
Глава 276 Готовность к бою
Глава 275 Командный бой становится оценкой
Глава 274 Мысли инструктора Лю
Глава 273 Тигр идет к Скрытому Дракону
Глава 272 Инструктор Лю шокирован и счастлив
Глава 271 Инструктор Лю снова будет растоптан
Глава 270 Падение ногтей Подробности
Глава 269 Председатель Лю Пэйс Чжан Хань А Виси
Глава 268 Директор Донг Дает Руку
Глава 267 Потеря ставки
Глава 266 A Песня движет ими
Глава 265 "Не всегда будь третьим колесом"
Глава 264 Сдерживающая сила!
Глава 263 Сестра моего босса
Глава 262 Есть ли кто–нибудь еще?
Глава 261 Угрожающее поведение
Глава 260 "Недовольство"?
Глава 259 Любит ли он черные шелковые чулки?
Глава 258 Верхний донг
Глава 257 Мнение Чжао Даху
Глава 256 Сжимать сделку
Глава 255 Солнце Минг становится оптимистичным сейчас
Глава 254 Недопустимо, чтобы Вы не соглашались со Мной!
Глава 253 Идите за покупками!
Глава 252 Фальшивая горчица?
Глава 251 A Огненная преграда
Глава 250 Возвращение дьявольских губ
Глава 249 Награда в 10 миллионов юаней
Глава 248 Настоящая Цзы Янь
Глава 247– Незваные гости
Глава 246 Предстоящий день рождения
Глава 245 Нежные ощущения в ночи
Глава 244 Войти
Глава 243 Горшок Feas
Глава 242 Крушение
Глава 241 Это мое!
Глава 240 Возвращение
Глава 239 Не останавливается
Глава 238 Они напуганы
Глава 237 Слишком слабая!
Глава 236 Просмотреть все
Глава 235 "Высвободи тигра"!
Глава 234 Я заберу тебя
Глава 233 Тебе не нравятся розы?
Глава 232 Повторно отложено
Глава 231 Неожиданная программа
Глава 230 A Специальный подарок
Глава 229 Зи Янь злится
Глава 228 Чжан Хань?
Глава 227 Питьевая партия
Глава 226 Высокая интенсивность
Глава 225 Желание добиться успеха
Глава 224 Взорвать с одним ударом
Глава 223 Подготовка к обучению
Глава 222 Тень Большого Темного Дьявола
Глава 221 "Увольнение трех наставников"
Глава 220 Главный оператор в ярости
Глава 219 A Несколько слов сделать Всплеск
Глава 218 Вызов черного белого
Глава 217 Чжао Фэн всплывает
Глава 216 Принять ее с общественным мнением
Глава 215 Набор персонала
Глава 214 Аутентичная жареная утка
Глава 213 Член на уровне 10 млн. юаней
Глава 212 1.32 Миллиард юаней
Глава 211 Безопасность Mengmeng
Глава 210 Гу Чэнь Решение
Глава 209 Бегите! Садись в машину!
Глава 208 Почему?
Глава 207 Хозяин, я не могу удержаться
Глава 206 Под большим давлением
Глава 205 Попросите старейшину Брата Фенга прийти!
Глава 204 Действие запускает блюстерия
Глава 203 Ненавижу себя за то, что у нас нет ребенка
Глава 202 Куриные крылышки колы
Глава 201 Здесь приходит Ван Ихань
Глава 200 Я здесь для тебя
Глава 199 Яростно сопротивляясь
Глава 198 Разбивающие сердце оценки
Глава 197 Соревнование на одной сцене
Глава 196 Трио ошарашено
Глава 195 Цветы и листья как оружие
Глава 194 Угрожающее поведение
Глава 193 Две маленькие "Очевидные силы" Боевые художники?
Глава 191 Ошарашенный доктор
Глава 190 Сунь Мин восстановил
Глава 189 Спор
Глава 188 Подготовка средств правовой защиты
Глава 187 Надежда
Глава 186 Ци Сильные мастера
Глава 185 Инструктор ошеломлен
Глава 184 Дахей, Приходите развлечься с гостями
Глава 183 Содержание
Глава 182 Мой хозяин очень крут
Глава 181 У каждой собаки свой день
Глава 180 Льготы для нечленов
Глава 179 "Жизнь лягушки на дне колодца"
Глава 178 Куан Синьцзян
Глава 177 Уединение от мира боевых искусств
Глава 176 "Лазейка в правилах"?
Глава 175 Привлекательные рычаги для свиней
Глава 174 "Удовольствие от вкуса"
Глава 173 Новый друг Менгменга
Глава 172 Венгерская овечья свинья
Глава 171 "Свиное подношение
Глава 170 Главный констебль в замешательстве
Глава 168 A Вопрос о дне рождения
Глава 167 Удалить все из хранилища
Глава 166 Смерть Тан Чжаня
Глава 165 Ужасное дробление
Глава 164 "Насильственный Дахей"!
Глава 163 Занятой особняк
Глава 162 Иллюзорная медная монета для тела
Глава 161 Чжао Фэн избит
Глава 160 Убейте Тан Чжана ради меня!
Глава 159 Кое–что опять случилось
Глава 158 Семь нападений на дноуглубительные меридианы
Глава 157 Раскрытие информации
Глава 156 Гениальный план побега
Глава 155 "Хозяйка, которая была завоевана"
Глава 154 Вкусная пища мира
Глава 153 A Захватывающий мужчина
Глава 152 Цзы Янь Перемещен
Глава 151 Метание в высоту
Глава 150 Отношения разогреваются
Глава 149 Ужасный Ленг Фенг
Глава 147 Мере А Тан Чжань
Глава 146 "Битва за то, чтобы дарить любовь"
Глава 145 Невозможно сидеть неподвижно
Глава 144 А Встреча
Глава 143 "Предупреждение Чжан Ли"
Глава 142 Вызывает общественное возмущение
Глава 141 Хаошан Пряный Гусь
Глава 140 "Смена Цзы Янь"
Глава 139 Господин Чжан действительно Человек Божий
Глава 138 Их тайна была раскрыта
Глава 137 "Четыре песни"
Глава 136 Победа в лотерее
Глава 135 Непредсказуемый разум
Глава 134 Кислая и пряная холодная лапша
Глава 133 "Мрак Цзы Янь"
Глава 132 "Большой концерт"
Глава 131 Низкопрофильные Бигвиги
Глава 130 "Незваные гости"
Глава 129 "Биллоу" будет поднята
Глава 128 Кто это сделал?
Глава 127 Кольцо выстрелов Ou
Глава 126 А Безжалостный Привет
Глава 125 Выборы
Глава 124 Окончательный запуск забастовки, часть C
Глава 123 Неожиданная встреча с Ли Анной
Глава 122 Скажите мне, где находится Скорпион
Глава 121 Оставьте свое имя
Глава 120 Ханянг
Глава 119 "Ответ новой песни"
Глава 118 "Цыплята с горестями"
Глава 117 Они были хорошо подобраны по прочности
Глава 116 Брат Скорпион
Глава 115 Датлер Дахи
Глава 114 A Шимпанзе
Глава 113 Маленькая Хей украла кур
Глава 112 He Goes Sof
Глава 111 Гвоздь вниз по песне
Глава 110 Здесь Ли Фан пришел
Глава 109 Сравнения одиозны
Глава 108 "Живи здесь"?
Глава 107 Показать отсутствие Respec
Глава 106 "Сила тушеного цыпленка"
Глава 105 В конце концов, у нас было мясо на Ea
Глава 104 Он поцеловал меня
Глава 103 Комментарий агента по продовольствию
Глава 102 Не сравнивай с этим рестораном
Глава 101 Шокирующий Тален
Глава 100 – Суп с лапшой
Глава 99 – Этот инцидент с самого начала
Глава 98 – Удивительная Третья
Глава 97 – Менгменг хотел это услышать?
Глава 96 – Немного застенчивости
Глава 95 – Мокрое соблазнение
Глава 94 – Рыбный саженец
Глава 93 – Лучшая помощь
Глава 92 – Представление о будущем
Глава 91 – Оказалось, что у босса отличный фон!
Глава 90 – Чувство дома
Глава 89 – Папа, он хочет меня поцеловать
Глава 88 – Старшая сестра?
Глава 87 – Наконец–то появилась
Глава 86 – Оглянуться в прошлое нелегко на
Глава 85 – Подарок
Глава 84 – Вы не в безопасности
Глава 83 – Удивительный оборот
Глава 82 – кристалл обсидиана
Глава 81 – закрытые глаза
Глава 80 Подавать посуду!
Глава 79 – Ли Чэн, избитый до полусмерти
Глава 78 – Цзы Янь вернулся
Глава 77 – Чжан Ли был шокирован
Глава 76 – Проданы первые десять членских карточек ou
Глава 75 – Переключение I
Глава 74 – Менеджер, который хочет сменить работу
Глава 73 – "Прекрасная пара"?
Глава 72 – Шок отца Солнца
Глава 71 – Даже собаку Чжан Хань победить не удается
Глава 70 – Страдает ожидание
Глава 69 – Изменение
Глава 68
Глава 67 – По дороге купи машину
Глава 60.66
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37.2
Глава 37.1
Глава 36.2
Глава 36
Глава 35.2
Глава 35
Глава 34.2
Глава 34
Глава 33.2
Глава 33
Глава 32.2
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
Гл а в а 192 Бюро по вопросам безопасности
ГЛАВА 169 Дахей Рекомендуется
Гл а в а 148 Чжао Фэн предпринял инициативу Миссии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.