/ 
Сыновнее благочестие Глава 305
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Godly-Stay-Home-Dad.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%8B%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B5%20%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20304/7930796/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%8B%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B5%20%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20306/7930798/

Сыновнее благочестие Глава 305

Маленькая ладонь Мэнмэна несколько раз похлопала по толстым рукам Дахэя. "Большой Хэйхэй, маленький Хэйхэй, вы уже закончили есть?" сказала она детским голосом. "Я уже закончил. Так что вам, ребята, стоит поторопиться. Пойдемте играть, когда закончите".

"Ай-вай."

Маленькая Хэй сползла на пол и покачала головой; это был способ Маленькой Хэй сказать: "Мы можем пойти поиграть прямо сейчас".

"Ооо? Ооо, ооо, ооо? Ооо." Дахей почесал голову и тоже встал.

Он как будто пытался сказать: "О? Мы больше не пьем? Ладно, тогда пойдем играть".

Дахэй подхватил Мэнмэн на руки и понес ее в тихий уголок вестибюля. Там Дахэй, Мэнмэн и Маленький Хэй начали развлекать себя играми.

После того как прошло еще полчаса, атмосфера все еще была довольно оживленной.

Хотя они выпили не так много, у пяти женщин - Цзы Янь, Чжан Ли, Чжоу Фэй, Ло Цин и Ли Анна - на лицах появился красный румянец. Если учесть, что все они были красивыми женщинами, то сейчас они были просто на загляденье. Но поскольку Цзы Янь была слишком привлекательна, ее присутствие затмевало остальных женщин.

За тем же столом инструктор Лю, Чжао Фэн, Сюй Юн, А Ху и Чжан Хань пили в свое удовольствие. Инструктор Лю, желая произвести впечатление, постоянно говорил что-то такое, что вызывало у женщин звонкий смех. Никто даже не подозревал, что инструктор Лю обладает таким чувством юмора.

Чжан Хань, напротив, с удовольствием выпивал за любой предложенный ему тост. Несмотря на количество бокалов, которые он осушил, его лицо сохраняло обычное выражение. Это говорило о том, насколько хорошо Чжан Хань умеет держать себя в руках.

Когда было уже около девяти часов вечера, Чжан Хань начал постоянно проверять время на своем телефоне. В 21:20 Чжан Хань пошел в умывальную комнату. Вымыв руки, он достал свой телефон и зашел в QQ Mail. Он ждал, пока не наступит ровно 21:21:21.

Почта отправлена!

Это был еще один подарок на день рождения, но на этот раз от другого лица Чжан Ханя.

Смысл отметки времени 21:21:21 в письме был очевиден.

Он вернулся за стол и веселился еще полчаса.

В 10 часов вечеринка почти закончилась.

Чжан Хань взглянул на Цзы Янь и сказал: "Может, пойдем обратно?".

Цзы Янь поджала губы и кивнула. "Мм..."

Чжоу Фэй к этому времени была немного пьяна, и ее голос стал намного громче. "Эй, эй, эй! Каждый миг в ночи весны стоит тысячи золотых! Пора оставить голубков в покое и идти домой!" кричала Чжоу Фэй, качая головой.

Чжан Ли громко рассмеялась и игриво посмотрела на брата. "Хаха! Идем, идем! Пойдем домой!"

Выходка Чжан Ли и Чжоу Фэй вызвала рев смеха среди толпы.

В результате дразнилок лицо Цзы Янь стало еще более алым. Ну, ее лицо и так было довольно красным из-за алкоголя, так что если Цзы Янь и была смущена, то по ее лицу этого нельзя было сказать.

Чжао Фэн встал и сказал: "Тогда я приведу Дахэя и остальных обратно".

Все за столом Цзы Янь сделали простую уборку, после чего встали и направились к выходу из здания. Чжан Хань нес Мэнмэн. Цзы Янь прижимала к груди деревянную резьбу и выглядела просто счастливой.

Через несколько мгновений они достигли выхода из вестибюля. Взмахом руки Чжан Хань подал знак трем парням, которые были совершенно трезвы; сегодня они были их назначенными водителями.

Всего было три машины: одна для семьи Чжан Ханя, вторая для Чжоу Фэй и трех других женщин, и последняя для Чжао Фэна, Дахэя и Маленького Хэя.

Остальные люди все еще веселились и пили внутри; они планировали отвязаться и оторваться по полной.

Все три машины поехали в одном направлении: ресторан Чжан Ханя.

Первая машина остановилась перед рестораном. Чжан Хань вышел из машины, неся на руках Мэнмэн. После того, как Цзы Янь тоже вышла из машины, они вошли в ресторан.

Вторая машина поехала в сторону дома Чжоу Фэя; Чжан Ли и другие женщины сегодня будут ночевать у Чжоу Фэя. Завтра им еще предстояло вставать на работу.

Третьей машиной был Land-Rover Чжао Фэна.

Land-Rover ехал медленно и непринужденно.

Отсутствие скорости, скорее всего, было связано с тем, что Дахэй на заднем сиденье кайфовал.

"Ооо, ооо, ооо! Ооо, ооо, ооо! Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо!"

В этот момент Дахей мог бы петь песню со всеми своими прыжками и хлопками.

Увы, это грубое существо имело крупное телосложение, поэтому при каждом его движении машина опускалась вниз, а затем снова поднималась; и то же самое повторялось снова и снова, пока существо продолжало свой бешеный танец. Конечным результатом всех этих действий стала машина, которая тряслась до тех пор, пока коровы не пришли домой. Казалось, что внутри машины произошло землетрясение, ну, по сути, автомобильное землетрясение.

Можно с уверенностью сказать, что водитель Land Rover испытывал исключительные ощущения от вождения в таких обстоятельствах. На пассажирском сиденье Чжао Фэн ничего не мог сделать, кроме как беспомощно наблюдать за махинациями Дахэя.

Ведь он не мог позволить себе шутить со старшим братом на заднем сиденье!

Бред Дахэя привел к тому, что Маленький Хэй тоже присоединился к безумию. Время от времени Маленький Хэй издавал крик или вопль, словно пытаясь подстроиться под ритм песни Дахэя.

"Ух, ух!"

Это было похоже на то, что он знал, что делает.

Судя по их лицам и по их поведению, Чжао Фэн знал, что две силы Хэйхэ сегодня очень повеселились!

Вскоре машина выехала из района города и въехала на дорогу, которая вела к горе Новолуния.

Когда они были еще в нескольких минутах езды от горы Новолуния, что-то произошло.

Зум!

Внезапно мимо них в противоположном направлении пронесся фургон.

Судя по скорости, фургон ехал со скоростью не менее 140 километров в час.

"Серьезно? Гонки на фургоне?"

Чжао Фэн только улыбнулся и покачал головой, не думая об этом.

Не зная Чжао Фэна, фургон, который только что пронесся мимо них, перевозил какие-то ценности, украденные с горы. Если бы Чжао Фэн знал, он, вероятно, приказал бы водителю перегнать Land-Rover прямо в фургон.

Но, опять же, он узнает об этом через несколько минут.

Потому что...

Как только "Ровер" подъехал к горе Новолуния, Чжао Фэн открыл дверь и вышел. После этого он открыл дверь заднего сиденья для Дахэя и Маленького Хэя. "Возвращайтесь, маленькие мастера!" сказал он.

"Ооо, ооо, ооо!"

Дахэй скривил губы и потряс кулаком в сторону Чжао Фэна: "Вот это уже больше похоже на правду. На этот раз я решил не ненавидеть тебя!"

Маленький Хэй выскользнул из машины.

Сделав несколько шагов в сторону горы, Маленький Хэй вдруг зашевелил носом, принюхиваясь к воздуху.

"Нюх! Нюх! Нюх!"

Через несколько принюхиваний уши Маленького Хэя вдруг уловили неясные звуки собачьего лая. Лай доносился с задней стороны горы.

Свищ!

В глазах Маленького Хэя появился холодный блеск.

Это был взгляд, который был свирепее, чем у голодного волка!

Рот Маленького Хэя слегка приоткрылся, обнажив острые клыки, которые сверкали, несмотря на темноту ночи.

Ву!

Через долю секунды Маленький Хэй двинулся с такой скоростью, что все его тело превратилось в силуэт. Всего за несколько вдохов и выдохов Маленький Хэй влетел в лес впереди.

"Ооо? Ооо, ооо?" Дахей, казалось, тоже понял, что что-то не так. Торопливыми шагами он побежал за Маленьким Хэем.

Эм? Лицо Чжао Фэна слегка изменилось.

Был только один возможный сценарий, который мог заставить маленького Хэя так отреагировать!

Что-то случилось в Горе Новолуния!

Сердце Чжао Фэна резко забилось в груди при этой мысли. Он бросился за двумя животными.

Он пробежал десятки метров, прежде чем вошел в темный лес. Затем он бежал еще несколько секунд, пока не оказался на другом конце леса.

Он остановился и огляделся.

Увидев, что передняя часть горы все еще выглядит так же, как они ее покинули, Чжао Фэн вздохнул с облегчением. Затем он поспешил к задней части горы.

Когда он добрался до дерева громового яна и увидел состояние задней части горы, то снова почувствовал огромное облегчение.

Скот и домашние животные были на месте.

Но почему Маленький Хэй так отреагировал? Чжао Фэн перевел взгляд на Малыша Хэя и увидел, что тот все еще бесконечно принюхивается. Он снова и снова кружил вокруг места, где находился скот и посевы.

Чжао Фэн присмотрелся и подсчитал количество скота. На лице Чжао Фэна появилось угрюмое выражение.

Чего-то не хватало!

Он знал общее количество скота на горе Новолуния как свои пять пальцев, потому что А Ху и другие всегда докладывали ему, когда брали отсюда ингредиенты. Когда Чжан Ханю были нужны ингредиенты, он всегда поручал Чжао Фэну забрать их отсюда.

После тщательного осмотра Чжао Фэн обнаружил, чего не хватает: С рисового поля пропала по меньшей мере пятая часть риса и десятая часть пшеницы; не было ни одного мясного скота Кобе, но пропали два венгерских поросенка, которые стоили еще дороже, чем скот; черные свиньи озера Тай и овцы Уцзимцинь были учтены, а куры, утки и гуси пропали по две штуки; около семи или восьми домашних собак были ранены.

Все это привело Чжао Фэна в ярость.

Кто-то пришел и разграбил гору только потому, что они ослабили бдительность на одну ночь?

Чжао Фэн с силой сжал челюсти и пошел обратно к дереву громового яна. Под деревом стояли два ведра с водой Ян Цин, которую он мог использовать для лечения раненых питомцев.

Тем временем, Малыш Хэй и Дахэй вели себя странно.

Малыш Хэй оскалил клыки, а в его глазах был дикий взгляд; в этот момент Малыш Хэй был похож на волка, готового впасть в ярость.

.

"Ай-ву".

Внезапно Маленький Хэй вытянул шею к небу и издал гневный рев. Его громовой голос пронзил ночь, вызвав ударные волны по всей горе Новолуния!

Будучи дворецким Новолунной горы, Маленький Хэй был в ярости, узнав, что кто-то украл у них.

Если даже Маленький Хэй разволновался, то уж Дахэй, само собой разумеется, тоже будет в ярости. Как глава Новолуния, Дахэй был полон гнева от увиденного, особенно после того, как узнал, что многие его братья-собаки пострадали. Сейчас на лице Дахэя было такое страшное выражение, какое редко можно было увидеть на его лице.

Пасть Дахэя была широко раскрыта, обнажая ряды длинных зубов. Даже его глаза стали убийственными.

"Ай, ай, ай".

Дахэй начал дико колотить себя в грудь, издавая рев за ревом; он высвобождал ярость в своем сердце.

Чжао Фэн подошел к нему с ведрами. Увидев поведение Дахэя и Малыша Хэя, он вздохнул.

Он поставил ведра и помахал им рукой. "Дахэй, Маленький Хэй, идите сюда", - приказал он.

Дахей не был настроен на игры, не в такое время. Вместе с Маленьким Хэем, Дахэй сделал то, что ему было сказано, и подошел к Чжао Фэну, пыхтя и рыча.

"Ладно, ладно, хватит", - сказал Чжао Фэн, погладив по голове Малыша Хэя, а затем погладил Дахэя по груди. "Успокойся и перестань вести себя так, будто ты на тропе войны или что-то в этом роде. Все будет хорошо. Мы просто потеряли несколько вещей, вот и все. Это моя вина, что я не позаботился о безопасности места. Я скажу хозяину позже. Я позабочусь об охране места в следующий раз, когда приведу вас, ребята. Вам двоим нужно перестать выглядеть такими раздраженными".

"Ооо!"

Дахей скривил губы и с силой топнул ногой.

Дахей повернул голову в сторону, как будто хотел передать сообщение своим лицом: "Я большой босс горы. Как я могу не злиться?"

Маленький Хэй оставался неподвижным, хотя росистый зуб также был заблокирован.

Чжао Фэн криво улыбнулся и покачал головой.

Он достал свой телефон и сразу же набрал номер Чжан Ханя. После нескольких гудков звонок прошел.

"Здравствуйте, хозяин. Кто-то проник на гору Новолуние и обокрал нас. Мы потеряли пятую часть риса, десятую часть пшеницы, двух венгерских свиней, двух кур, двух уток и двух гусей. Семь или восемь наших домашних животных ранены". Чжао Фэн подробно рассказал Чжан Хану о ситуации. Затем, раскаиваясь, он сказал: "Это на моей совести. Я был небрежен и забыл о безопасности. Простите, хозяин".

"О, все в порядке. Мы просто потеряли некоторые ингредиенты, вот и все. Ты не должен брать на себя всю вину. Даже если бы они украли все, что там было, этого хватило бы им максимум на несколько дней. Мы можем вырастить урожай и развести новую партию скота. Это не имеет значения. Мы просто поставим несколько парней, чтобы они присматривали за этим местом, когда в следующий раз будем отводить Дахэя и Малыша Хэя подальше от горы".

"Да, господин. Понял. Этого больше не повторится", - торжественно сказал Чжао Фэн.

"Мм", - ответил Чжан Хань, прежде чем повесить трубку.

"Фух..."

Чжао Фэн вздохнул с облегчением. То, что сказал мастер, имело для него большой смысл. Не было похоже, что вся гора была украдена; гора все еще оставалась на своем месте. Все, что они потеряли, это несколько ингредиентов и сельскохозяйственных животных. По большому счету, ущерб был не слишком значительным. Но Чжао Фэн не собирался пускать все на самотек. Он начнет расследование и попробует выяснить личности этих воров. К тому времени...

Когда Чжао Фэн продолжал размышлять, он вдруг увидел, что Дахэй и Маленький Хэй смотрят на него.

Он улыбнулся им и сказал: "Хозяин сказал, что все в порядке. Интересно, как долго эти воры следили за нами? Но я подозреваю, что они просто случайно наткнулись на наш дом, когда нас не было дома. Наши потери были бы гораздо больше, если бы они хорошо подготовились. В таком случае, скорее всего, будет вторая попытка. Они вернутся снова после первого успеха.

Когда придет время, Дахей и Маленький Хей, вы оба должны проявить сдержанность, хорошо? Не убивайте никого. Это только создаст проблемы. Вы не должны доставлять неприятности хозяину, вы понимаете?"

Что касается интеллекта Чжао Фэна, то он был одновременно умным и чувствительным. Вероятно, Чжао Фэн уже соединил все точки во время их одностороннего разговора.

"Ооо? Ооо, ооо, ооо? Ооо, ооо, ооо!"

Дахэй открыл рот и выставил кулаки, выглядя свирепым и кровожадным, как будто говоря: "Беда? Какие неприятности? Если они придут в следующий раз, я забью их до смерти!".

Маленький Хэй, с другой стороны, имел выражение покорности на лице.

Чжао Фэн серьезно посмотрел на Дахэя и сказал: "Дахэй, я не шучу, ясно? Я до сих пор не разобрался с неприятностями, которые ты устроил, когда впервые привел тебя на виллу. Бог знает, что случится, если ты снова натворишь бед. Поэтому ты должен держать себя в руках, даже если воры вернутся. Позволь мне с ними разобраться".

"Ооо, ооо, ооо, ооо!"

Дахей скривил губы и закричал. Затем он протянул руку и толкнул Чжао Фэна ладонью; Чжао Фэн попятился вперед.

Несмотря ни на что, Чжао Фэн понял по выражению лица Дахэя, что тот донес до него свою мысль. После этого Чжао Фэн почувствовал себя спокойнее и взял ведра, чтобы помочь пострадавшим собакам.

Каждый раз, когда Чжао Фэн кормил водой раненых собак, он нежно гладил их по голове, и каждый раз он чувствовал укол вины в своем сердце.

Все они пострадали из-за его собственной небрежности.

Сегодня он сосредоточил все свое внимание на операции "Признание в любви". Когда Дахэя и Малыша Хэя увезли с горы Новолуния, это место осталось без опекунов.

Закончив кормить собак, Чжао Фэн отнес ведра обратно к дереву громового яна. При этом он не мог не чувствовать себя немного забавно.

Здесь, на горе Новолуния, лежало множество настоящих сокровищ.

Но воры совершенно не заметили их; они даже не притронулись к двум ведрам с водой под деревом, которые стояли практически на виду.

Это намекало на то, что воры пришли сюда с конкретной целью: украсть ингредиенты. Что ж, на этот раз им это удалось. Если в следующий раз они снова здесь появятся, Чжао Фэну будет очень интересно узнать личности тех, у кого хватило смелости украсть у них!

В другом месте, в ресторане отдыха Мэнмэн удобно расположилась на диване, перекусывая маленьким кусочком яблока, занятая просмотром мультфильма по телевизору.

#

Тем временем Цзы Янь и Чжан Хань сидели за маленьким круглым столиком рядом с Мэнмэн и наслаждались бутылкой красного вина стоимостью несколько сотен тысяч юаней каждый.

Чжан Хань взял телефон прямо перед Цзы Янем. По словам, которые Чжан Хань произнес в трубку, Цзы Янь догадался, что произошло.

"Мы потеряли что-то с горы?" спросил Цзы Янь, когда Чжан Хань убрал телефон.

Чжан Хань кивнул и сказал: "Да, мы потеряли некоторые ингредиенты".

Губы Цзы Яня слегка сжались. "Тогда почему мы не звоним в полицию? Мы должны позволить полиции поймать воров".

"Нет. Это слишком хлопотно. Сейчас я просто хочу побыть с тобой в тишине", - сказал Чжан Хань и посмотрел на Цзы Янь.

Взмах!

В одно мгновение лицо Цзы Янь окрасилось в алый цвет.

В присутствии других она бы тоже чувствовала себя скованно. Но когда они оставались наедине друг с другом, ее стеснение сопровождалось нервозностью и беспокойством.

Выражение лица Цзы Янь разожгло огонь в сердце Чжан Ханя. Несмотря на свое обычное спокойствие и самообладание, Чжан Хань не мог не почувствовать пламя страсти, бушующее в его сердце.

Это было похоже на первую влюбленность.

Это была та страсть, которая бывает только в начале отношений, та страсть, которую невозможно описать словами.

Нет нужды говорить, что Чжан Хань очень ценил такое время. Иначе он не стал бы так усердно готовить подарки сегодня.

Когда Цзы Янь почувствовала на себе огненный взгляд Чжан Хана, она издала легкий хмык. "Хамф! Интересно, кто способен на такое зверское поведение? Я имею в виду, воровать? Да ладно."

"Хахаха." Чжан Хань рассмеялся и покачал головой на попытку Цзы Яня сменить тему. Он сделал глоток красного вина и сказал: "Ну, на самом деле, есть только несколько вариантов. Первая заключается в том, что клиент или клиенты нашего ресторана пытались заполучить наши ингредиенты. Возможно, они потратили много дней на поиски и в итоге наткнулись на гору Новолуние. Но опять же, это довольно маловероятно. Я бы сказал, что вероятность этого меньше 20%".

"Почему вы так говорите?" с любопытством спросил Цзы Янь.

"О, конечно, из-за присутствия Дахэя и Маленького Хэя. Не так много людей знают о них. Если бы это было действительно так, что кто-то потратил много времени на расследование, они бы хорошо подготовились. А если бы они были хорошо подготовлены, наши потери были бы намного больше". Очевидно, что Чжан Хань и Чжао Фэн разделяли схожие взгляды на этот инцидент.

"О, думаю, в этом есть смысл". Цзы Янь кивнула и посмотрела на Чжан Ханя с легкой растерянностью. Затем, как ученица, она спросила: "Какие еще есть варианты?"

"Еще одна возможность, которая, как мне кажется, имеет 80% шансов быть правдой, заключается в том, что за кражей стоит кто-то из участников утреннего конкурса в ресторане "Аслин"". Чжан Хань беззлобно рассмеялся и продолжил: "Мы победили их сегодня. Не будем забывать, что Лю Цинфэн даже вступился за нас. Учитывая его статус и положение, я уверен, что он упрекнул многих людей после нашего ухода. Этот Лв Чао, без сомнения, будет питать к нам ненависть.

А тот повар, Ван Лонг, по его лицу я понял, что Лю Цинфэн отчитал его еще до того, как они приехали на соревнования. Но вероятность того, что Ван Лонг был причастен к краже, практически нулевая, поэтому у нас остается только три подозреваемых. Лв Чао - первый. Затем хозяин Лв Чао, Луо Нечто. Последний - менеджер ресторана".

"Почему?" в замешательстве спросил Цзы Янь.

"Из-за ненависти и зависти. Но больше всего из-за корысти", - объяснил Чжан Хань.

"А что насчет владельца ресторана "Аслин"? Почему он не под подозрением?".

"Потому что он боится Лю Цинфэна", - сказал Чжан Хань. "Лицо этого парня полностью изменилось в тот момент, когда Лю Цинфэн вышел на сцену. После этого он начал ходить по яичной скорлупе вокруг Лю Цинфэна. А тот Лв Чао, напротив, все это время держал голову низко, выглядел сердитым и недовольным. Хозяин Лв Чао постоянно избегал чужих глаз. Когда он украдкой поглядывал на Лю Цинфэна, Ван Лонга и остальных, я заметил, что он сжимал челюсти по меньшей мере пять раз. Такой язык тела указывает на то, что у парня были злые намерения. Менеджер ресторана был наименее вероятным подозреваемым среди них. Он был в панике. Он боялся потерять работу. Вначале он продолжал стоять рядом с Лв Чао. Но потом он стал стоять более чем в пяти метрах от Льва Чао. Это говорит о том, что менеджер жил ради корысти и самосохранения".

Чжан Хань покачал головой. "Итак, если мы примем во внимание всех подозреваемых, я бы сказал, что вероятность того, что за кражей стоят именно Лв Чао и его хозяин, составляет 70%. Может быть, 10% для менеджера ресторана. Оставшиеся 20% вероятности приходятся на наших клиентов".

Цзы Янь слегка надулся. "О. Почему твои наблюдения такие подробные?"

Чжан Хань усмехнулся. "Ну, на самом деле, это было не так уж и сложно. Мне понадобилось всего несколько взглядов, вот и все".

Глаза - это окна в душу человека.

Для Чжан Ханя расшифровка выражений лиц и глаз Лв Чао и его спутников была просто детской забавой, но такому человеку, как Лю Цинфэн, пережившему множество бурь и приливов, для полной расшифровки потребовалось бы гораздо больше, чем такие наблюдения.

"Тогда почему ты не рассказал об этом Чжао Фэну и не попросил его разобраться?"

"Нет. Это всего лишь несколько жалких головорезов. Я даже не буду беспокоиться. Кроме того, эти идиоты вернутся снова после сегодняшнего успеха. Но в следующий раз им не так повезет, потому что им придется столкнуться с гневом Дахэя и Маленького Хэя". Чжан Хань почувствовал себя забавно, когда представил себе эту картину; его лицо расплылось в широкой ухмылке.

Цзы Янь выглядела так, словно она была в некотором оцепенении. "Они ведь не разорвут незваных гостей на куски?"

Чжан Хань слегка покачал головой. "Нет, я уверен, что Чжан Хань предупредит их".

"О, ничего себе. Ты такой замечательный. Эй? Нет, что-то не так". Внезапно Цзы Янь что-то пришло в голову. Она выгнула брови и посмотрела на Чжан Ханя. "Если твои способности к наблюдению настолько велики, то почему ты не обратил на меня внимания?" сказала она убийственным тоном. "Скажи мне! Ты сделал это специально? Ты ведь намеренно меня игнорировал, не так ли? А потом ты вдруг начал вести себя со мной вежливо, чтобы я быстрее приняла тебя. Ты, ты, ты, ты коварный человек!".

"А?" Чжан Хань резко замер. В глубине души он сокрушался по поводу слишком активного воображения своей женщины. Еще несколько секунд, и она начала бы рассказывать о единорогах, летающих по небу.

В этот момент Чжан Хань не знал, смеяться ему или плакать. "Эм, нет, это не то. Зачем мне это делать?" сказал он неубедительно.

"Тогда в чем дело?" Цзы Янь надулась в ответ. "Хмпф. Держу пари, ты сделал это специально. Ты просто оттягивал время, ожидая момента, когда я попадусь в твою ловушку".

Ее лицо выглядело настолько очаровательно, что сердце Чжан Хана забилось о грудную клетку.

Чжан Хань облизнул внезапно пересохшие губы. "Кхм, кхм. Нет.

Я мог сказать, но это было даже потому, что я искусен в гадании и физиогномике".

"Гадание? Это ведь не просто фокус-покус?" сказала Цзы Янь, моргая своими большими глазами. "Хорошо, тогда. Покажи мне, что ты умеешь. Если не получится, я больше никогда не буду с тобой разговаривать!"

"Конечно. Садись рядом со мной", - сказал Чжан Хань и похлопал по стулу рядом с собой.

Цзы Янь фыркнула и встала. Затем она села справа от Чжан Ханя.

Чжан Хань протянул руку к Цзы Янь. "Давайте начнем с чтения по ладони, хорошо?"

Цзы Янь поджала губы и улыбнулась. Она протянула ему свою ладонь.

Взяв руку Цзы Янь, Чжан Хань несколько раз погладил ее и прошептал: "Такая мягкая".

"Ты собираешься начать чтение или будешь продолжать тянуть время?" Цзы Янь сказала в насмешливом гневе, слегка прикусив нижнюю губу.

"Да, начну. Я начинаю сейчас". Чжан Хань улыбнулся и посмотрел на ладонь Цзы Янь.

"Цок, цок. Хм, давай посмотрим. Как насчет того, чтобы начать с линии карьеры? В начале твоя линия карьеры довольно горизонтальная и ровная, но когда она дошла до этого места." Чжан Хань коснулся места на ладони Цзы Яня: "Она начинает резко изгибаться вверх. Эта черта означает, что вы достигли пика своей карьеры несколько лет назад. Эти трещины здесь представляют время, когда ты ездил в Северную Америку. Видите, как линия образует здесь две волны, прежде чем снова стать прямой линией? Это означает, что в вашей карьере будут взлеты и падения, но после того, как вы преодолеете их, все будет идти гладко. Это говорит о том, что у вас широкий карьерный потенциал. Ты можешь легко стать королевой пения или лучшей актрисой без каких-либо проблем".

Цзы Янь заметила комичное выражение лица Чжан Ханя и не смогла сдержать смех. "Пфф, ты такая хорошая б*яка. Знаешь, на кого ты сейчас похож? Шарлатан".

"А? Эй, это настоящее дело. Ну и ладно. Давайте перейдем к вашей линии жизни. Хм, похоже, что вы проживете долгую жизнь. А это линия брака.

Смотрите, здесь только один, а это значит..." Чжан Хань внезапно поднял голову и посмотрел на Цзы Яня. Его голос упал до тихого шепота. "Мы с тобой состаримся вместе".

Цзы Янь надулась. "Лжец", - сказала она с улыбкой.

То, как Цзы Янь вела себя, было настолько манящим, что Чжан Хань едва мог удержаться в штанах. "Может, теперь проведем чтение по лицу?"

"Разве ты уже не в середине?" Цзы Янь сказала неторопливым тоном, моргая своими прекрасными глазами.

"О, но для того, чтобы я мог читать по лицу, ты должна закрыть глаза".

"О, хорошо." Цзы Янь послушно закрыла глаза.

Следующее, что она поняла, это то, что губы Чжан Ханя были на ее губах.

Этот ублюдок!

"Мм..."

После долгого времени, Цзы Янь осторожно оттолкнула Чжан Хана. Она задыхалась и тяжело дышала, а ее лицо было красным, как яблоко.

"Ты подлец. Менгменг все еще здесь", - ворчала Цзы Янь, прижимаясь к Чжан Хану и стуча кулаком по его груди.

Чжан Хань нежно поцеловал Цзы Янь в щеку. "Все в порядке. Она смотрит телевизор".

"А?"

раздался голос Мэнмэн с дивана. "Я, я, я не смотрю телевизор!"

Свищ!

Чжан Хань и Цзы Янь повернули головы и увидели, что Мэнмэн смотрит прямо на них немигающими глазами.

"Хамф!" сказал Мэнмэн недовольным тоном. "ПаПа, МаМа, вы опять целуетесь без меня. Я тоже хочу целоваться. Менгменг хочет целоваться!"

"Хорошо, хорошо, хорошо", - сказал Чжан Хань, снова борясь между слезами и смехом.

Чжан Хань поднял Цзы Янь на ноги, и они вместе, рука об руку, подошли к Менгменг.

Мэнмэн первой подставила свои маленькие губы Цзы Янь. Поцеловав Цзы Яня, девушка подошла к Чжан Хану и тоже поцеловала его.

#

"А? Он совсем не сладкий на вкус? Тогда, мама и папа, почему вы так долго целуетесь? Хм, кучка лжецов."

Чжан Хань разразился приступом смеха.

Закатив глаза, Цзы Янь протянула свою тонкую руку и ущипнула Чжан Ханя за талию.

"Да, мультик вернулся!

" Менгменг радостно вскинула руки над головой, услышав вступительную тему "Boonie Bears".

Вот и все: счастливая и мирная семья, лежащая на диване и смотрящая телевизор.

Даже двое взрослых наслаждались мультфильмом.

Возможно, счастье действительно так просто.

Он, она и дом - вот и все, что нужно.

...

Тем временем на кухне закрытого ресторана в районе Жу Кенг тусовались четыре человека.

#

Это были Луо Шэн, Лв Чао и еще два студента Луо Шэна.

"О, черт! Это дерьмо так вкусно пахнет! Это вообще рис?"

Такова была первая реакция Ло Шэна, когда он открыл крышку рисоварки. Среди горячего пара в нос ударил приятный аромат риса. Аромат был настолько хорош, что он начал ругаться, как моряк, как только почувствовал его.

Лв Чао уставился на Ло Шэна широко раскрытыми глазами. "Попробуйте, хозяин. Давайте все попробуем", - взволнованно сказал он.

"Да. Давайте сначала подадим рис. Принесите миски!" рявкнул Ло Шенг.

Затем он наполнил четыре миски рисом.

После этого они сели за кухонную стойку и уставились на миски с рисом. Когда до них донесся аромат риса, каждому пришлось проглотить полный рот собственной слюны.

"Почему бы нам сначала не попробовать немного?" - сказал мужчина с маленькими глазами.

"Но курица все еще кипит в кастрюле", - с сомнением сказал Лв Чао.

Ло Шэн был слишком бессилен сопротивляться аромату риса. "А, черт с ним. Все в порядке. Давайте сначала поедим", - сказал он.

Ло Шэн взял палочки для еды и попробовал рис. Первый кусочек был сделан элегантно. Но после этого все понятия о столовых манерах словно выкинули в окно: Ло Шэн поднял свою миску и стал запихивать в рот обычный рис, как пещерный человек.

То же самое произошло и с остальными тремя мужчинами. Очень скоро каждый из них проглотил целую миску простого риса.

Их движения напоминали то, как люди наслаждаются выпивкой в баре в старые времена: "Давайте, давайте осушим эту чашу спиртного!".

Но здесь это было: "Давай, давай доедим эту миску риса!".

Прикончив по миске риса, они обменялись взглядами. Они сразу же узнали удивление на лицах каждого из них.

"Значит, я действительно проиграл в плане ингредиентов. М*th*rf*ck*r! Черта с два я проиграю, если у меня есть доступ к таким ингредиентам", - сказал Лв Чао, с силой хлопнув себя по бедру.

"Верно!" Луо Шэн уверенно кивнул. "Лил Чао, если ты используешь эти ингредиенты, могу поспорить, что ты выиграешь".

"Бесстыжие черти! Полагаться на ингредиенты, чтобы выиграть? Это жульничество!" сердито сказал мужчина с плоской прической.

"Да, и у этого урода даже хватило наглости изображать из себя крутого повара, который знает, что делает. Как, да ладно, ждать до последней минуты, прежде чем начать готовить? Я с ума схожу от одной мысли об этом!" сказал Лв Чао, сжав челюсти.

"Это уже в прошлом. Бессмысленно жаловаться на это сейчас", - сказал Ло Шэн, отмахнувшись от него. "Теперь расскажи мне еще раз о том, что ты видел, когда был там, на горе".

"Хорошо", - сказал Лв Чао, сделав глубокий, успокаивающий вдох. "Я узнал об этом от своего приятеля из сельскохозяйственного участка. Он сказал мне, что владелец ресторана отдыха "Мэнмэн" периодически закупает рис и пшеницу на этом участке. Купленный рис был Даохуасян 2".

"Как это вообще возможно? Это самый ароматный рис, который я пробовал в своей жизни. Это не имеет никакого смысла." Ло Шэн нахмурился и задумался на мгновение. Когда через некоторое время он не смог придумать объяснение, он сказал Лв Чао продолжать. "Продолжай."

"Затем мой приятель рассказал мне, где они выращивают урожай. Оказалось, что это гора Новолуния. Судя по всему, там отличная экология. А еще мне сказали, что это место охраняет огромная и злобная гончая. Итак, мы втроем отправились туда через три дня, чтобы все проверить.

Мы вошли на гору, вооружившись металлическими палками, но не увидели ни одной гончей, только десять или около того домашних собак. Однако эти маленькие засранцы очень серьезно относились к своим сторожевым обязанностям. Они набросились на нас, как только мы подошли, но мы втроем сумели избить палками довольно многих из них".

"После этого они начали лаять как сумасшедшие. Мы испугались, что поблизости могут быть охранники, поэтому мы поспешно взяли несколько вещей, прежде чем тащить оттуда задницу. Мы не взяли много, только некоторые ингредиенты. Немного риса, пшеницы, двух поросят, двух уток, двух гусей и двух цыплят. Но в этом месте есть все. Я имею в виду, что там десятки японских черных кошек, десятки венгерских овцебыков, черные свиньи озера Тай и овцы Уджимцина. Цифры объективны и фактичны. Черт, все это место - кладезь урожая и скота!"

Лв Чао снова шлепнул себя по бедру. "Если бы мы не торопились и если бы эти чертовы собаки не лаяли, мы бы привезли больше. Как было бы здорово!"

Глаза Ло Шэна ярко сверкнули. "В этом нет никакой спешки. Раз мы уже знаем, где находится это место, то... все там рано или поздно будет нашим!"

"Но..." Человек с плоской прической вздрогнул и на мгновение замешкался. Затем, насторожившись, он сказал: "А что, если гроссмейстер узнает? Он ведь такой праведный. Если он узнает, боюсь, он...".

Мужчина не произнес последние несколько слов своего заявления. Да ему и не нужно было; все присутствующие знали, что это были за слова: прекратить наше ученичество!

К этому времени все остальные трое мужчин смотрели на Ло Шэна.

Никто из них не ожидал такой холодной усмешки от Ло Шэна.

"Ну и что? Ха-ха. Говорю вам, в кулинарном мире идеальные ингредиенты - это король! А создание пикантных блюд - это путь королей! Только представь на секунду, что будет, если мы сможем заполучить такие ингредиенты. Мастер-шеф? Какой мастер-шеф? Эти мастер-шефы - ничто!

Мы могли бы открыть свою собственную кулинарную школу и зарабатывать кучу денег! Кому какое дело до ученичества, когда можно зарабатывать деньги? С самого начала Ван Лонг действительно учил меня только два года. После этого ему стало все равно. Какой в этом смысл? Знаете что? Я уже давно подумываю о том, чтобы открыть свою собственную школу. Мне не хватало только возможности. Теперь, очевидно, такая возможность появилась!"

Луо Шэн окинул всех огненным взглядом.

"Раз уж мы теперь знаем, откуда они берут сырье и где выращивают урожай, то чего еще бояться? Вам, ребята, стоит перестать так волноваться и смело присоединиться ко мне. Я гарантирую, что в будущем вы будете жить в богатстве и славе". Статус? Деньги? Назовите это, и у вас это будет!".

В этот момент раздались три вздоха.

На лицах всех троих мужчин появилось выражение возбуждения.

"Но опять же, это должно быть сделано с надлежащим планированием. Нас четверо, у нас недостаточно людей. Найдите способ принести все с горы сюда. О, и возьмите также образцы воды и почвы. Мы проверим и проанализируем эти образцы. Ладно, пока оставим это. Я потрачу еще пару дней, чтобы все обдумать. А пока давайте просто наслаждаться курицей!".

"А?" Внезапная смена темы ошеломила Лв Чао и двух других мужчин.

Ло Шэн указал на скороварку. "Курица готова. Подавайте ее".

"О, хорошо. Да, хозяин". Лв Чао быстро открыл крышку скороварки.

Не прошло и нескольких секунд после открытия скороварки, как по всей комнате разнесся приятный аромат мяса.

"Запах просто божественный! Поторопись и подай его, чтобы мы могли попробовать!" призвал Луо Шэн.

Лв Чао ускорил темп и подал куриное мясо.

Как только он закончил, все взяли по кусочку. Они положили мясо в рот и откусили.

"Хо! Это м*т*рф*к*нг непревзойденно!" сказал Лв Чао, едва не прикусив свой язык.

"Это вообще курица?

Как он может так чертовски хорошо пахнуть? Это уже слишком!"

"Боже мой, как будто я впервые в жизни ем курицу!"

Даже у Ло Шэна был широко раскрытый взгляд. Он потерял дар речи в тот момент, когда кусок курицы попал на его нёбо.

Через 10 секунд Ло Шэн обрел голос.

"С такими ингредиентами я тоже могу претендовать на звание шеф-повара", - пробормотал он в шоке.

Независимо от того, как сильно они наслаждались ароматом еды в этот момент, судьбы этих четырех мужчин были предрешены еще в тот момент, когда они начали планировать свой второй визит на гору Новолуния.

Путь к успеху никогда не был легким, и для таких людей, как они, которые сбились с правильного пути, все явно закончится не очень хорошо.

...

Тем временем в ресторане отдыха Мэнмэна продолжала процветать семейная любовь.

Семья из трех человек смотрела телевизор до 22:40, когда закончился мультфильм.

"Ой. Шоу закончилось", - сказала Менгменг, как будто ее оставили в подвешенном состоянии. "Но я все равно хочу посмотреть еще, хмф".

Цзы Янь слабо улыбнулась дочери. "Шоу возобновится завтра", - сказала Цзы Янь, протягивая руку, чтобы нежно ущипнуть Менгменг за нежные щеки. "Сейчас уже почти 11 часов. Нам пора ложиться спать. Как насчет того, чтобы попросить Папу рассказать нам сказку?"

"Да! Я хочу послушать сказку про короля гномов!" Затем Мэнмэн протянула свои маленькие ручки к Чжан Хану. Детским голосом она сказала: "Папа, я хочу обнять тебя".

"Иду", - сказал Чжан Хань. Он взял пульт от телевизора и выключил его. Затем он взял Мэнмэн в свои объятия.

"Поцелуй". Мэнмэн прижалась к Чжан Хану губами, как золотая рыбка.

"Муак!" Чжан Хань прильнул прямо к губам Мэнмэн.

Раздосадованный, Цзы Янь бросил неодобрительный взгляд на Чжан Ханя. Менгменг никогда раньше не требовала поцелуев от Чжан Хана. Теперь, когда Менгменг увидела, как они с Чжан Ханом целуются, Менгменг тоже захотела поцелуев.

Но, тем не менее, Менгменг не мешало поцеловать Чжан Ханя.

Цзы Яня беспокоило то, что Менгменг может попытаться поцеловать и других людей.

Подумав немного, Цзы Янь сказал: "Менгменг, ты можешь поцеловать Папу вот так. Но ты не можешь делать это с другими людьми, ты понимаешь?".

"А? Я знаю! ПаПа уже сказал мне. Никаких поцелуев с другими. И обниматься тоже нельзя", - сказал Мэнмэн Цзы Янь с серьезным лицом.

"Хорошо", - сказал Цзы Янь, нежно почесывая нос Менгмэна. "А теперь давайте поднимемся наверх и ляжем спать!"

Сейчас походка Цзы Янь была настолько легкой, что она практически ходила на пружинах.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282 Агрессивность Цзы Янь
Глава 281 А Букет хризантем
Глава 280 Сокровища
Глава 279 Возвращение в Нью–Лунный залив
Глава 278 Призраки на поле боя
Глава 276 Готовность к бою
Глава 275 Командный бой становится оценкой
Глава 274 Мысли инструктора Лю
Глава 273 Тигр идет к Скрытому Дракону
Глава 272 Инструктор Лю шокирован и счастлив
Глава 271 Инструктор Лю снова будет растоптан
Глава 270 Падение ногтей Подробности
Глава 269 Председатель Лю Пэйс Чжан Хань А Виси
Глава 268 Директор Донг Дает Руку
Глава 267 Потеря ставки
Глава 266 A Песня движет ими
Глава 265 "Не всегда будь третьим колесом"
Глава 264 Сдерживающая сила!
Глава 263 Сестра моего босса
Глава 262 Есть ли кто–нибудь еще?
Глава 261 Угрожающее поведение
Глава 260 "Недовольство"?
Глава 259 Любит ли он черные шелковые чулки?
Глава 258 Верхний донг
Глава 257 Мнение Чжао Даху
Глава 256 Сжимать сделку
Глава 255 Солнце Минг становится оптимистичным сейчас
Глава 254 Недопустимо, чтобы Вы не соглашались со Мной!
Глава 253 Идите за покупками!
Глава 252 Фальшивая горчица?
Глава 251 A Огненная преграда
Глава 250 Возвращение дьявольских губ
Глава 249 Награда в 10 миллионов юаней
Глава 248 Настоящая Цзы Янь
Глава 247– Незваные гости
Глава 246 Предстоящий день рождения
Глава 245 Нежные ощущения в ночи
Глава 244 Войти
Глава 243 Горшок Feas
Глава 242 Крушение
Глава 241 Это мое!
Глава 240 Возвращение
Глава 239 Не останавливается
Глава 238 Они напуганы
Глава 237 Слишком слабая!
Глава 236 Просмотреть все
Глава 235 "Высвободи тигра"!
Глава 234 Я заберу тебя
Глава 233 Тебе не нравятся розы?
Глава 232 Повторно отложено
Глава 231 Неожиданная программа
Глава 230 A Специальный подарок
Глава 229 Зи Янь злится
Глава 228 Чжан Хань?
Глава 227 Питьевая партия
Глава 226 Высокая интенсивность
Глава 225 Желание добиться успеха
Глава 224 Взорвать с одним ударом
Глава 223 Подготовка к обучению
Глава 222 Тень Большого Темного Дьявола
Глава 221 "Увольнение трех наставников"
Глава 220 Главный оператор в ярости
Глава 219 A Несколько слов сделать Всплеск
Глава 218 Вызов черного белого
Глава 217 Чжао Фэн всплывает
Глава 216 Принять ее с общественным мнением
Глава 215 Набор персонала
Глава 214 Аутентичная жареная утка
Глава 213 Член на уровне 10 млн. юаней
Глава 212 1.32 Миллиард юаней
Глава 211 Безопасность Mengmeng
Глава 210 Гу Чэнь Решение
Глава 209 Бегите! Садись в машину!
Глава 208 Почему?
Глава 207 Хозяин, я не могу удержаться
Глава 206 Под большим давлением
Глава 205 Попросите старейшину Брата Фенга прийти!
Глава 204 Действие запускает блюстерия
Глава 203 Ненавижу себя за то, что у нас нет ребенка
Глава 202 Куриные крылышки колы
Глава 201 Здесь приходит Ван Ихань
Глава 200 Я здесь для тебя
Глава 199 Яростно сопротивляясь
Глава 198 Разбивающие сердце оценки
Глава 197 Соревнование на одной сцене
Глава 196 Трио ошарашено
Глава 195 Цветы и листья как оружие
Глава 194 Угрожающее поведение
Глава 193 Две маленькие "Очевидные силы" Боевые художники?
Глава 191 Ошарашенный доктор
Глава 190 Сунь Мин восстановил
Глава 189 Спор
Глава 188 Подготовка средств правовой защиты
Глава 187 Надежда
Глава 186 Ци Сильные мастера
Глава 185 Инструктор ошеломлен
Глава 184 Дахей, Приходите развлечься с гостями
Глава 183 Содержание
Глава 182 Мой хозяин очень крут
Глава 181 У каждой собаки свой день
Глава 180 Льготы для нечленов
Глава 179 "Жизнь лягушки на дне колодца"
Глава 178 Куан Синьцзян
Глава 177 Уединение от мира боевых искусств
Глава 176 "Лазейка в правилах"?
Глава 175 Привлекательные рычаги для свиней
Глава 174 "Удовольствие от вкуса"
Глава 173 Новый друг Менгменга
Глава 172 Венгерская овечья свинья
Глава 171 "Свиное подношение
Глава 170 Главный констебль в замешательстве
Глава 168 A Вопрос о дне рождения
Глава 167 Удалить все из хранилища
Глава 166 Смерть Тан Чжаня
Глава 165 Ужасное дробление
Глава 164 "Насильственный Дахей"!
Глава 163 Занятой особняк
Глава 162 Иллюзорная медная монета для тела
Глава 161 Чжао Фэн избит
Глава 160 Убейте Тан Чжана ради меня!
Глава 159 Кое–что опять случилось
Глава 158 Семь нападений на дноуглубительные меридианы
Глава 157 Раскрытие информации
Глава 156 Гениальный план побега
Глава 155 "Хозяйка, которая была завоевана"
Глава 154 Вкусная пища мира
Глава 153 A Захватывающий мужчина
Глава 152 Цзы Янь Перемещен
Глава 151 Метание в высоту
Глава 150 Отношения разогреваются
Глава 149 Ужасный Ленг Фенг
Глава 147 Мере А Тан Чжань
Глава 146 "Битва за то, чтобы дарить любовь"
Глава 145 Невозможно сидеть неподвижно
Глава 144 А Встреча
Глава 143 "Предупреждение Чжан Ли"
Глава 142 Вызывает общественное возмущение
Глава 141 Хаошан Пряный Гусь
Глава 140 "Смена Цзы Янь"
Глава 139 Господин Чжан действительно Человек Божий
Глава 138 Их тайна была раскрыта
Глава 137 "Четыре песни"
Глава 136 Победа в лотерее
Глава 135 Непредсказуемый разум
Глава 134 Кислая и пряная холодная лапша
Глава 133 "Мрак Цзы Янь"
Глава 132 "Большой концерт"
Глава 131 Низкопрофильные Бигвиги
Глава 130 "Незваные гости"
Глава 129 "Биллоу" будет поднята
Глава 128 Кто это сделал?
Глава 127 Кольцо выстрелов Ou
Глава 126 А Безжалостный Привет
Глава 125 Выборы
Глава 124 Окончательный запуск забастовки, часть C
Глава 123 Неожиданная встреча с Ли Анной
Глава 122 Скажите мне, где находится Скорпион
Глава 121 Оставьте свое имя
Глава 120 Ханянг
Глава 119 "Ответ новой песни"
Глава 118 "Цыплята с горестями"
Глава 117 Они были хорошо подобраны по прочности
Глава 116 Брат Скорпион
Глава 115 Датлер Дахи
Глава 114 A Шимпанзе
Глава 113 Маленькая Хей украла кур
Глава 112 He Goes Sof
Глава 111 Гвоздь вниз по песне
Глава 110 Здесь Ли Фан пришел
Глава 109 Сравнения одиозны
Глава 108 "Живи здесь"?
Глава 107 Показать отсутствие Respec
Глава 106 "Сила тушеного цыпленка"
Глава 105 В конце концов, у нас было мясо на Ea
Глава 104 Он поцеловал меня
Глава 103 Комментарий агента по продовольствию
Глава 102 Не сравнивай с этим рестораном
Глава 101 Шокирующий Тален
Глава 100 – Суп с лапшой
Глава 99 – Этот инцидент с самого начала
Глава 98 – Удивительная Третья
Глава 97 – Менгменг хотел это услышать?
Глава 96 – Немного застенчивости
Глава 95 – Мокрое соблазнение
Глава 94 – Рыбный саженец
Глава 93 – Лучшая помощь
Глава 92 – Представление о будущем
Глава 91 – Оказалось, что у босса отличный фон!
Глава 90 – Чувство дома
Глава 89 – Папа, он хочет меня поцеловать
Глава 88 – Старшая сестра?
Глава 87 – Наконец–то появилась
Глава 86 – Оглянуться в прошлое нелегко на
Глава 85 – Подарок
Глава 84 – Вы не в безопасности
Глава 83 – Удивительный оборот
Глава 82 – кристалл обсидиана
Глава 81 – закрытые глаза
Глава 80 Подавать посуду!
Глава 79 – Ли Чэн, избитый до полусмерти
Глава 78 – Цзы Янь вернулся
Глава 77 – Чжан Ли был шокирован
Глава 76 – Проданы первые десять членских карточек ou
Глава 75 – Переключение I
Глава 74 – Менеджер, который хочет сменить работу
Глава 73 – "Прекрасная пара"?
Глава 72 – Шок отца Солнца
Глава 71 – Даже собаку Чжан Хань победить не удается
Глава 70 – Страдает ожидание
Глава 69 – Изменение
Глава 68
Глава 67 – По дороге купи машину
Глава 60.66
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37.2
Глава 37.1
Глава 36.2
Глава 36
Глава 35.2
Глава 35
Глава 34.2
Глава 34
Глава 33.2
Глава 33
Глава 32.2
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
Гл а в а 192 Бюро по вопросам безопасности
ГЛАВА 169 Дахей Рекомендуется
Гл а в а 148 Чжао Фэн предпринял инициативу Миссии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.