Эти люди хорошо скрываются, но я все равно могу уловить за их идеальным воспитанием эмоции, которые не могут не просочиться наружу, малейшие эмоции, которые можно назвать "отвращением".
Единственное различие между ними и моими одноклассниками, пожалуй, в том, что одни все еще сохраняют слабые поверхностные навыки, а другие слишком ленивы, чтобы поддерживать даже поверхностные навыки.
Чжу Ли был окружен своими друзьями, которые обсуждали все - от финансовой ситуации до международной динамики, и они не выглядели как группа малолетних школьников. В этот момент я ясно осознал, что власть, богатство и даже будущее этого мира находятся в руках всего нескольких человек, а те, кто участвует в этой вечеринке, - лучшие среди них, и Бета никогда не будет пытаться втиснуться в их ряды., Чувствуя, что не могу вписаться в этот мир, я ушел мрачный, просто ища тихое место, чтобы остаться, пока вечеринка не закончится.
Возможно, именно с этой целью Чжу Ли привел меня туда, чтобы я смог осознать реальность и познать разрыв между ними.
"
"
В разгар громкой музыки на меня сзади напала внезапная мощная сила, сокрушив стену.
Я в ужасе оглянулся и увидел незнакомого альфу, на котором были ярко-янтарные контактные линзы, похожий на латунь битстоп и ужасающе зазубренный клык.
"Ты пахнешь очень чисто". Он обнюхал меня и пьяно улыбнулся: "Хочешь поиграть со мной?".
Бета, который нес поднос на вечеринке, был одет в откровенную одежду и обворожительный макияж, флиртовал с AO и был больше похож на представителя "сферы обслуживания", чем на официанта. Я даже подозреваю, что эти беты - их "забава". И без Чжу Ли рядом со мной для них было очевидно, что это то, чем можно развлекаться по своему усмотрению.
"Я не хочу играть..." Я оттолкнул его и с покрытой головой свернул в коридор.
Альфа позади меня бежал за мной, как будто думал, что я снова собираюсь играть с ним в жестокую игру.
"Не уходи, притормози..." Другой боковой криво прислонился к стене: "Маленькая бета, дай-ка я тебя отмечу...". Он забавлялся сам с собой и необъяснимо смеялся там, гадая, не принял ли он какое-нибудь лекарство.
Я продолжал кружить туда-сюда, сворачивал за очередной угол, в отчаянии находя тупик. К счастью, по обе стороны коридора было несколько закрытых дверей. Меня охватила паника, и я направился к двери. Я выбрал одну из них и повернул ручку. Неожиданно она открылась.
Я поспешно вошел в комнату, мягко закрыл дверь, прижался лбом к двери и испустил долгий вздох. Не успел я полностью вернуть сердце на место, как позади меня раздался ненормальный шум, заставивший меня снова занервничать.
Войдя в дверь, я лишь быстро оглянулся, чтобы увидеть лунный свет и свет, проникающий в дом через огромные окна от пола до потолка, отбрасывающий на землю отражение, похожее на решетку, но никого больше не заметил.
Резко обернувшись, я увидел в темном углу, куда не долетали отблески фонарей, большую мягкую и грязную кровать, и альфа топлесс медленно сел, схватившись за лоб. Через некоторое время рядом с ним села такая же голая женщина-бета.
Когда я увидел на нижней половине лица альфы черную решетчатую пробку, похожую на укус, мое сердце дрогнуло, и у меня появилось смутное предчувствие. Конечно, когда второй участник убрал руку, я обнаружил, что другой участник, которого я знал или встречал, был Сун Бай Лао.
Он также увидел меня. Я не знаю, было ли это из-за похмелья или потому, что он был недоволен тем, что его прервали. Он нахмурился: "Кто тебя впустил?".
Странный Альфа.
Я поспешил объяснить ему: "Я... Ты забыл, когда мы познакомились? В тот день ты перелез через стену у задней двери лабораторного корпуса". Я попытался вызвать его память: "Я младший брат Чжу Ли, а снаружи стоит человек". Альфа приставал ко мне. Пожалуйста, позволь мне спрятаться на некоторое время".
Он поднял брови: "Брат Чжу Ли?" Он посмотрел на бету рядом с собой и поднял подбородок: "Ты, выходи. "
Женщина собрала свои кудрявые волосы и надулась от недовольства, но все же послушно встала с кровати и оделась, не посмев уйти без тени жалобы.
Проходя мимо меня, она также закатила глаза, как бы обвиняя меня в том, что я помешал ее добрым делам.
В комнате остались только мы с Сун Бай Лао. Я беспокойно прижался к двери и некоторое время не знал, что сказать.
В конце концов, первым заговорил Сун Бай Лао: "У Чжу Ли действительно есть бета-брат?".
Я поджал пересохшие губы: "Мы... не кровные родственники".
Он вдруг понял: "Неудивительно, вы совсем не похожи".
Казалось, в его словах был глубокий смысл, и мне очень не понравился его тон: "Как я могу иметь отношения с братом, чем...".
Дверь позади меня внезапно захлопнулась, я в ужасе уставился на дверь и отступил от нее, мое сердце бешено билось, и я чуть не выпрыгнуло из груди.
Спиной я внезапно ударился о твердую и обжигающую человеческую стену, и я в изумлении обернулся. Сун Бай Лао стоял позади меня, положил руки мне на плечи и оттолкнул меня в сторону.
"Уйди с дороги".
Я все еще был ошеломлен, когда он подошел и открыл дверь.
"Уходи, если не хочешь умереть". Он злобно пригрозил тем, кто был за дверью.
" Сун, Сун Бай Лао?" Мужчина, казалось, был напуган, и я даже услышал в его голосе образ щенка с хвостом, который был высунут из горла, и издающего жалкий скулеж.
Репутация Сун Бай Лао в то время уже была очень громкой, будь то семейное происхождение или яростная борьба.
Его превосходство очевидно для всех, а его бунтарство известно всем. Даже будучи одним и тем же, ни один Альфа не сможет легко спровоцировать его.
За дверью быстро стало тихо, и Сун Бай Лао снова закрыл дверь. И только теперь я понял, что он был полностью обнажен.
Он стоял передо мной небрежно, как живая мраморная статуя, текстура мышц и даже свет и тень, отбрасываемые наружным светом на его тело, открывали нереальную красоту.
Хотя нижняя часть тела скрыта в тени, она также очень впечатляет при смутном взгляде.
Я неловко отвел взгляд: "Ну... спасибо, спасибо".
"Это не то место, куда следует приходить такой Бете, как ты".
Я был ошеломлен на мгновение, то, что он сказал, было правильно, но он сказал это слишком прямо, это заставило мое лицо выглядеть не очень хорошо.
Этой ночью я был растерян, я был не в духе, я затаил дыхание и мне некуда было выпустить воздух, а он взял меня на мушку.
Я встретился с ним глазами и спросил его: "Тогда где я должен быть?".
Нин Ши просила меня присоединиться к ним, но они меня не приняли. Я также не хочу притворяться их подобием, но мне действительно некуда идти.
В то время я был все еще очень наивен, думая, что все люди, почему Бета должна уступать другим? Я могу уйти сам, но они не смогут меня прогнать.
"Это место, где должны быть твои беты". Сун Бай Лао протянул руку и потер затылок, ходя по кругу, избегая самых важных вещей. "Все равно это не здесь.", - опроверг он его с жутким героизмом.
"Это так легко сказать, разве ты не рожден от беты? Поскольку в твоем теле также есть половина генов бета, разве ты не должен остаться здесь?".
Слишком поздно.
Я не только нанес удар по инверсной шкале Сун Бай Лао, но и нанес смертельный удар.
К тому времени, когда я среагировал, он уже схватил меня за шею и швырнул к стене.
Пальцы ног едва касались земли, мне было трудно дышать, а кровь по всему телу, казалось, сгустилась на лице. Я изо всех сил пытался схватить руку на своей шее, но не мог противостоять силе Альфы. Его рука была подобна несокрушимым железным клещам, которые никак не удавалось разжать.
В трансе я даже увидел, как в глазах Сун Бай Лао вспыхнул тиранический кровавый свет, словно он собирался убить меня.
Мне казалось, что я умру, он действительно хотел меня задушить. Но постепенно давление на шею, сдавливающее трахею, становилось все меньше и меньше, и я снова смог дышать ровно.
Я набрал полный рот драгоценного воздуха, и от нетерпения даже закашлялся, а из уголков моих глаз потекли слезы.
Он сжал мой подбородок и заставил меня поднять глаза: "Что ты знаешь? Неужели ты думаешь, что можешь указывать на меня пальцем, если услышишь одну-две сплетни обо мне? Это из-за твоей самоуверенной беты я здесь". Он посмотрел на меня, как на муравья: "Какое разочарование".
Он убрал руку, бросил меня туда, повернулся, толкнул дверь ванной и вошел, не оборачиваясь.
Я прикрыл шею и с томительным страхом смотрел, как его спина исчезает за дверью, пока в моих ушах не раздался слабый шум воды, после чего я открыл дверь и выбежал из спальни, словно меня разбудили.
После вечеринки Чжу Ли нашел меня в темном углу.
Он неохотно спросил, почему я прячусь, а я улыбнулся и сказал, что не привык к шумной обстановке. Его взгляд на мгновение задержался на моей шее, затем он отвернулся, как будто ничего не произошло.
Когда я вернулся домой и посмотрел в зеркало, то обнаружил, что на моей шее есть явный след от удушения, который проглядывал через всю кожу, и я мог видеть его, пока не ослепну.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|