/ 
Создатель подземелий Глава 44– Единство Эволюции
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Dungeon-Maker.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2043%E2%80%93%20%D0%9B%D1%8E%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%91%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%B0%20%282%29/6438066/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2045%E2%80%93%20%D0%95%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%20%D0%AD%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8E%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%282%29/6438068/

Создатель подземелий Глава 44– Единство Эволюции

Глава 44: Единство Эволюции

Неважно, добровольно Принцесса Муравьев стала независимой от Королевы Муравьев или нет, в какой-то момент она всегда осознает свое новое предназначение.

Основать новую колонию.

В тот миг, когда Королева Муравьев погибла, сознание Принцессы Муравьев, до того крепко спящее, начало мало-помалу просыпаться.

Тем не менее, пока прошло слишком мало времени с начала обретения самосознания.

С пустым выражением лица Принцесса Муравьев начал откусывать небольшие кусочки от блинчика, сейчас в ней с трудом можно было отыскать проблески разума.

Как и Королева Муравьев, Принцесса выглядела как человек. Цвет её волос был подобен золоту, а в таинственных зеленых глазах отсутствовала склера.

Примерно двенадцать лет. Внешность Принцессы Муравьев была под стать девочке этого возраста, вдруг её антенки на голове задрожали.

Принцесса инстинктивно подняла голову.

Не только Кобольд, но и другие духи начали приближаться разбившись по группам.

Принцесса Муравьев ждала, лишь глаза её моргали. Отвратительный запах начал проникать в помещение. Кровь, грязь и другие неприятные запахи смешивались, образуя нестерпимую вонь.

То, что её сознание пока слабо не значило, что её базовые инстинкты не будут работать. Принцесс Муравьев вся сжалась, словно зверь, съёжившись от страха. А затем появился некто, обладающий знакомым запахом. Это был Кобольд.

«Вулф, вулф!»

Кобольд, кажется, был чем-то возбужден, поскольку он начал активно вилять своим хвостом. Он быстро подбежал к тюремной камере и рывком отпер закрытую дверь. Затем Кобольд приблизился к Принцессе Муравьев и схватил её за руку.

«Вулф, вулф!»

Он просил её выйти, однако, как и Элигор, все, что она слышала - это лай Кобольда. Более того, она не могла даже предположить, что хочет от неё Кобольд, основываясь на его действиях и поведении.

В замешательстве она смотрела на Кобольда, а затем растеряно повернула голову. Источник дурного запаха прибыл.

Элигор, тот, с красной кожей, прибыл с зелеными Гигантами. Мало того, он привел с собой огромное дерево, которое она никогда раньше не видела и существ с маленькими телами и зеленой кожей.

«Вулф, вулф!»

Кобольд взглянул на Элигора и с силой потянул за руку Принцессу. В конце концов, Принцесса Муравьев встала и неуклюжей походкой покинула тюремную камеру.

Как только она вышла, Элигор завел Орков внутрь. Лица всех Орков кривились в недовольстве, поскольку их руки были связаны, однако поскольку Орк со шрамом, пересекающим его глаз, без возражений зашел внутрь, они особо не бунтовали. Войдя за ним следом, они все расселись по полу камеры.

Для Принцессы Муравьев эта камера была весьма просторной, но для Орков, обладающих внушительным телосложением, она выглядела крошечной, особенно если учитывать что внутрь их набилось аж семеро.

Как всегда, Принцесса Муравьев осматривалась вокруг пустым взглядом. Элигор мгновение разглядывал её, а затем заговорил.

«Поселите её пока в общежитие».

« Вулф, вулф!»

Кобольд счастливо протявкал и потянул Принцессу за руку.

У неё не оставалось иного выбора, кроме как последовать за ним незнамо куда.

Наблюдавшему за всем этим Элигору оставалось только вздохнуть. Рикум, орк со шрамом, сидел в самой глубине тюремной камеры, именно к нему обратился Элигор.

«Пожалуйста, отдохни немного. Я скоро вернусь».

Рикум не знал, должен ли он верить словам Элигора или нет, тем не менее, он согласно кивнул. Если бы он задумался о побеге, то это ни к чему хорошему бы не привело и лишь спровоцировало ненужный конфликт.

«Хотя бы дай нам немного воды».

«Хорошо. Вскоре вам принесут воду».

Элигор покинул тюремную камеру вместе с Джоном и Роном. Оплетя своими корнями решетку тюремной камеры, Энт наблюдал за заключенными с суровым и мрачным выражением лица.

Битва подошла к своему завершению. Элигор, Гоблины и все остальные духи чувствовали крайнюю степень усталости.

Однако время для отдыха, ещё не пришло.

***

Юнг-Хо только прилег на свою соломенную кровать и сразу вырубился.

Он знал, что все устали, однако поступить по-другому он просто не мог. Он думал, что скинуть все проблемы на Элигора заставив его со всем разбираться, а самому пойти дрыхнуть – это безответственно, но он не имел достаточно сил, чтобы поступить как-то иначе.

Нет, он вообще не мог думать.

Вот насколько он устал.

Он заснул в тот миг, как его щека встретилась с кроватью. В его голове царила пустота, совершенно никаких мыслей.

Сколько прошло времени?

«Мы восстанем вновь. Ты же мне веришь, верно?»

Голос принадлежал девочке. У неё были пепельно-серые волосы и хрупкие плечи.

Юнг-Хо не осознавал, были ли его глаза открыты, однако он видел это. Его разум был девственно чист, но он видел четкое изображение с ней.

Он уже видел эту красивую девочку с пепельно-серыми волосам.

Каиван, владелица за два поколения до него.

Демон Искажения.

Там, перед красивой девушкой, стоял мальчик с бледным лицом.

Мальчик с тоской во взгляде посмотрел на Каиван, а затем кивнул.

Ему не пришлось долго думать о том, кто этот мальчик. Это был первый раз, когда он увидел его, но Юнг-Хо знал.

Её было совсем мало, однако некоторое количество крови Маммона текло в жилах этого мальца.

‘Владелец позапрошлого поколения’.

Младший брат Каиван. После того, как Каиван пропала без вести, он унаследовал Дом Маммона, однако растратил большинство вещей успешно добытых своей сестрой.

Согласно записям, он от рождения обладал слабым телом.

Это было похоже на правду, поскольку лицо скрытое грязными отливающими золотом волосами выглядело действительно бледным и нездоровым. Глядя в его тоскливые глаза, кажется, что они совсем лишены жизни. Похоже, он не мог даже нормально бегать с такими тонюсенькими руками и ногами.

Каиван потрепала по голове своего младшего брата. Она обняла его, будто любила его больше всего на свете. Это был первый раз, когда он увидел её нежное и ласковое выражение лица, поскольку она едва ли часто показывала себя с такой стороны.

Каиван и её младший брат исчезли.

Вместо ветхой, старой комнаты появился маленький рабочий кабинет.

Каиван сидела за столом. Она больше не была маленькой девочкой.

Теперь она стала женщиной с жестким взглядом.

Её можно было сравнить со змеёй. Или возможно с леопардом. Красная кожаная одежда, в которую она была одета, только усиливала это впечатление.

Она что-то писала и выглядела при этом очень усталой.

Эта комната действительно не была очень большой. В ней помещался письменный стол, а также книжные шкафы, расположенные по обе его стороны, однако заполнены они были не книгами, а стопками лежащих друг на друге документов. Это было похоже на рабочий кабинет Каиван.

С очками на лице, она писала что-то перьевой ручкой, в то время как вторая её рука, ранее легко порхавшая над счетами, сейчас скрылась под столом. Она откинулась на спинку стула, выжатая как лимон.

Ее левая рука.

Знакомое кольцо было одето на её безымянном пальце. Это было то самое кольцо, содержащее в себе Силу Искажения. Кажется, она поместила часть своей силы в кольцо, так она в любой момент могла использовать её во время сражения.

Решив устроить себе короткий перерыв, она посидела некоторое время с закрытыми глазами, а затем протянула руку и достала толстую кожаную книгу, лежащую внутри выдвижного ящика. Должно быть, это была просто новая книга для записей, поскольку она начала писать в ней сразу, как только положила её на стол.

‘Это дневник, или что-то вроде того?’

Иногда она что-то рисовала в нем. Так как Юнг-Хо наблюдал за всем этим стоя как бы позади и слева от Каиван, то он не мог четко разобрать, что она пишет, но выглядела женщина в этот момент довольно хорошо. Время от времени у неё на лице даже проскальзывала мимолетная улыбка.

Он услышал, как кто-то стучится в дверь. Кайван быстро спрятала дневник, в который она писала, в ящик стола и встала. Она открыла дверь и приветствовала человека, который стучал.

Это был её младший брат. Каиван выросла, став женщиной, но её младший брат так и остался до сих пор ребенком.

Они вместе вышли из кабинета и Юнг-Хо смотрел им в спину, наблюдая за тем, как они все дальше удаляются от него. Он мог слышать их голоса, однако они звучали как слуховая галлюцинация.

«Ты снова отправишься на арену?»

«Все закончится быстро. Я принесу ещё больше потрясающих вещей, так что жди этого с нетерпением».

Двое отходили все дальше. Они шли по знакомым коридорам.

А затем темнота.

Картина перед ним снова изменилась.

Теперь перед ним был арсенал.

Расположение предметов отличалось от того, что увидел в свое время Юнг-Хо, однако он сразу узнал это место.

Каиван поцеловала свое кольцо. Она положила кольцо в маленькую коробочку и что-то тихо прошептала.

Он не смог услышать её слов. Коробочка закрылась и вновь перед ним темнота.

Вероятно, это было последнее воспоминание, которое хранило в себе кольцо.

Юнг-Хо открыл глаза. Он скатился с кровати и упал на пол.

«Аск».

Кровать не была такой высокой, но поскольку она все равно возвышалась над полом – было больно. Более того, поскольку он упал спросонья, это стало для него неожиданностью, а потому было особенно больно и неприятно.

«Кабинет».

Бессознательно пробормотал Юнг-Хо. Он неосознанно поднял свою левую руку и посмотрел на кольцо Каиван.

Тень волка, пожирающая луну.

Это было старое, но все ещё прекрасное серебряное кольцо.

Внезапно он ощутил силу Каиван. А ещё он догадался, кто мог быть виновником того что он увидел сон о мечте Каиван.

Мана, важнейший элемент для любого демона.

В ней способны запечатлеться многие мысли и воспоминания.

Он подумал о лице Каиван. Он до сих пор чувствовал, что она была беспощадным демоном, однако сейчас он чувствовал себя слегка более комфортно, поскольку он помнил ту теплую улыбку, играющую на её лице, когда она была в обществе своего младшего брата.

Кабинет Каиван.

Если он найдет её кабинет. И если он найдет дневник Каиван, который лежит в ящике её стола.

На этом его мысли оборвались. В его мысли ворвался взволнованный голос девушки.

«Мастер, вы не спите?»

«Как вы себя чувствуете? У вас что-нибудь болит? Вы меня хорошо слышите?»

Это был Дух Данжа.

Юнг-Хо вернулся к реальности. Он чувствовал тяжесть в теле, а также он опустил поднятую руку.

Ему казалось, будто он пустил корни в этом месте. Пусть он просто лежал здесь, ничего не делая, но ему действительно хотелось ничего не делать.

Тем не менее, он должен был встать.

«Сколько прошло времени?»

«Прошел тридцать один час».

Юнг-Хо закрыл глаза и застонал, услышав ответ. Он провалялся полтора дня. Только тот факт, что он проспал меньше чем в тот раз, когда они захватили золотую шахту, мог послужить для него каким-никаким утешением.

Юнг-Хо поднял верхнюю часть тела, испустив ещё один стон. Он чувствовал нереальную сухость в горле и поскольку он не мог внятно разговаривать из-за этого, он принялся искать вокруг себя воду. Найдя кувшин с водой и напившись, он начал сыпать вопросами.

«Что с Орками? А как там другие духи? Каталина и Элигор в безопасности, верно?»

Вода помогла ему окончательно проснуться, что заставило его задавать один вопрос за другим. Дух Данжа спокойно отвечал ему.

«Дух данжа, Каталина, и другие духи в порядке».

«Череп и Каменный Голем получили некоторые повреждения, поэтому не могут сейчас двигаться, но их жизням как духов это ни в коем случае не угрожает. Сейчас они находятся в тронном зале».

«Орки спокойно сидят в тюремной камере».

«Но мы должны поторопиться с уборкой».

«Поторопиться с уборкой?»

«Мы должны избавиться от Орочьих трупов которые остались лежать в коридорах».

«И я также рекомендую сменить планировку данжа».

«Касательно транспорта на котором прибыли сюда нападающие, Элигор пока что завел его в превратную комнату».

«Поскольку все духи сейчас в процессе восстановления, никаких задач кроме этой никто не выполнял».

Они победили, но урон, который они понесли, был довольно большим. Единственными на данный момент кто мог работать, вероятно, были Кобольд, Элигор и Гоблины-Рейнджеры.

«А ещё…»

«Ещё?»

«Поскольку в этот раз ваша мана стала намного сильнее, я также смогла повысить свой уровень».

«Ступень Данжа – после повышения ранга, я теперь могу позаботиться о куда большим количеством процессов внутри данжа. Также я теперь смогу поддерживать куда больше активных комнат и построек».

«Пожалуйста, не забудьте посетить комнату, где находится мое основное тело, Сердце Данжа».

Он припомнил, как когда-то вкратце слышал о чем-то подобно от Элигора.

Когда лицо Юнг-Хо засветилось, Дух Данжа как то узнала об этом и продолжила говорить.

«Однако все устали, поэтому вам нет нужды торопиться».

«Мастер, вам тоже следует побольше отдохнуть».

Услышав её отчаянный голос, он почувствовал, что она действительно беспокоиться о нем.

Но он не мог позволить себе просто отдыхать. Как она сам уже успела упомянуть, им нужно закончит с уборкой настолько быстро насколько это возможно.

«Но сначала».

Юнг-Хо положил руку себе на лоб. Небольшой рог, который вырос прямо в центре его лба, по какой-то странной причине ощущался неуместным.

Это была сила, полученная им после тяжелой битвы. Он чувствовал необходимость должным образом протестировать её.

Юнг-Хо неосознанно сделал глубокий вздох.

Он активировал Силу Эволюции.

---

*П.п. Не подскажите, Дух Данжа всегда была девушкой, или только в этой главе впервые появляется указание на это: “В его мысли ворвался взволнованный голос девушки. Это был Дух Данжа.”? Просто читал первые главы мельком и довольно давно, а в предыдущих главах, которые я переводил, никакого упоминания о поле не было, поэтому я хз.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 140 – Мятежный король Эмбрио IV
Глава 139 – Мятежный король Эмбрио III
Глава 138 – Мятежный Король Эмбрио II
Глава 137 – Мятежный Король Эмбрио I
Глава 136 – Меч Дома Маммон III
Глава 135 – Меч дома Маммон II
Глава 134 – Меч дома Маммон I
Глава 133 – Завершение Пространственной Двери III
Глава 132 – Завершение Пространственной Двери II
Глава 131 – Завершение Пространственной Двери I
Глава 130 – Вспышка Боли III
Глава 129 – Вспышка Боли II
Глава 128 – Вспышка Боли I
Глава 127 – Стычка V
Глава 126 – Стычка IV
Глава 125 – Стычка III
Глава 124 – Стычка II
Глава 123 – Стычка I
Глава 122 – Сад Жизни III
Глава 121 – Сад Жизни II
Глава 120 – Сад Жизни I
Глава 119 – Король Демон Искажения IV
Глава 118 – Король Демон Искажения III
Глава 117 – Демонический Король Искажения II
Глава 116 – Король Демон Искажения I
Глава 115 – Создание подземелья III
Глава 114 – Создание подземелья II
Глава 113 – Создание Подземелья I
Глава 112 – Дом Рэндолта IV
Глава 111 – Дом Рэндолта III
Глава 110 – Дом Рэндолта II
Глава 109 – Дом Рэндолта I
Глава 108 – Скатах «Водолей» V
Глава 107 – Скатах «Водолей» IV
Глава 106 – Скатах «Водолей» III
Глава 105 – Скатах «Водолей» II
Глава 104 – Скатах «Водолей» I
Глава 103 – Пространственная Дверь VII
Глава 102 – Пространственная дверь VI
Глава 101 – Пространственная дверь V
Глава 100 – Дверь в Пространство IV
Глава 99 – Дверь в Пространство III
Глава 98 – Дверь в Пространство II
Глава 97 – Дверь в пространство
Глава 96 – Аукционный дом Магазина Подземелья II
Глава 95 – Аукционный дом магазина Подземелий I
Глава 94 – Возвращение III
Глава 93 – Возвращение II
Глава 92 – Возвращение I (пропущенная)
Глава 91 – Могучий воин IV
Глава 90 – Могучий воин III
Глава 89 – Могучий воин II
Глава 88 – Могучий воин I
Глава 87 – Объявление войны II
Глава 86 – Объявление войны III
Глава 83 – Объявление войны I
Глава 82 – Война за Свободный город II
Глава 81 – Война за Свободный город I
Глава 80 – Гром II
Глава 79 – Гром I
Глава 78 – Красный Лотос, Демоническое копьё Аамон II
Глава 77 – Красный Лотос, Демоническое копьё Аамон I
Глава 76 – Арена Маммона III
Глава 75 – Арена Маммона II
Глава 74 – Арена Маммона I
Глава 73 – Модернизация подземелья IV
Глава 72 – Модернизация подземелья III
Глава 71 – Модернизация подземелья II
Глава 70 – Модернизация подземелья I
Глава 69 – Нападение на подземелье V
Глава 68 – Нападение на подземелье IV
Глава 67 – Нападение на подземелье III
Глава 66 – Нападение на подземелье II
Глава 65 – Нападение на подземелье
Глава 64 – Наследие Кайван IV
Глава 63 – Наследие Кайван III
Глава 62 – Наследие Кайван II
Глава 61 – Наследие Кайван I
Глава 60 – Дневник Кайван II
Глава 59 – Дневник Кайван I
Глава 58 – Личное II
Глава 57 – Личное I
Глава 56 – Демон Король Огня III
Глава 55 – Демон Король Огня II
Глава 54 – Демон Король Огня I
Глава 53 – Свободный город II
Глава 52 – Свободный город I
Глава 51 – Кабинет главы
Глава 50– Реорганизация данжа (3)
Глава 49– Реорганизация данжа (2)
Глава 48– Реорганизация данжа
Глава 47– Единство Эволюции (4)
Глава 46– Единство Эволюции (3)
Глава 45– Единство Эволюции (2)
Глава 44– Единство Эволюции
Глава 43– Лютая Битва (2)
Глава 42– Лютая Битва
Глава 41– Битва за Данж (3)
Глава 40– Битва за Данж (2)
Глава 39– Битва за Данж
Глава 38– Реорганизация (4)
Глава 37– Реорганизация (3)
Глава 36– Реорганизация (2)
Глава 35– Реорганизация
Глава 34– Возврат Золотой Шахты(3)
Глава 33– Возврат Золотой Шахты(2)
Глава 32– Возврат Золотой Шахты
Глава 31. Каиван (4)
Глава 30. Каиван (3)
Глава 29. Каиван (2)
Глава 28. Каиван
Глава 27. Элита (3)
Глава 26. Элита (2)
Глава 25. Элита
Глава 24. Вооружён и Опасен (4)
Глава 23. Вооружён и Опасен (3)
Глава 22. Вооружён и Опасен (2)
Глава 21. Вооружён и Опасен
Глава 20. Арсенал (3)
Глава 19. Арсенал (2)
Глава 18. Арсенал
Глава 17. Оборона Данжа (2)
Глава 16. Оборона Данжа
Глава 15. Сердце Данжа (4)
Глава 14. Сердце Данжа (3)
Глава 13. Сердце Данжа (2)
Глава 12. Сердце Данжа
Глава 11. Сила Эволюции (5)
Глава 10. Сила Эволюции (4)
Глава 9. Сила Эволюции (3)
Глава 8. Сила Эволюции (2)
Глава 7. Сила Эволюции
Глава 6. Рынок труда в мире демонов (4)
Глава 5. Рынок труда в мире демонов (3)
Глава 4. Рынок труда в мире демонов (2)
Глава 3. Рынок труда в мире демонов
Глава 2. Восхождение на трон (2)
Глава 1. Восхождение на трон
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.