/ 
Сердце Тьмы Глава 68
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Heart-of-Darkness.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B5%20%D0%A2%D1%8C%D0%BC%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2067/7445702/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B5%20%D0%A2%D1%8C%D0%BC%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2069/7581230/

Сердце Тьмы Глава 68

Никаких прикосновений. Почему он не подумал об этом раньше, удивлялся он, возвращаясь в свою комнату. Он почувствовал, как Уильям бродит по замку, находясь в той части, где хозяин давно не был. Рэйвен телепортировался туда, чтобы посмотреть, что он делает.

Он наблюдал за ним сверху, пока мальчик оглядывал пыльный интерьер. Затем Уильям обратил на него внимание.

– Мой господин, – он поклонился.

Рэйвен спустился по лестнице и подошел к нему. Как бы сильно мальчик ни заставлял его чувствовать себя несчастным в последние дни, он все еще был достаточно расположен, чтобы поговорить с ним.

– Я воспользовался свободой, чтобы осмотреться. Я надеюсь, что с вами все в порядке. Мне всегда было интересно, как выглядит волчье логово внутри. – Он сказал.

– Ты удовлетворил свое любопытство? – спросил Рэйвен.

– Да. В замке царит жуткое ощущение. Всегда ли так было?

– Это было и раньше, а теперь еще больше из-за меня, – ответил Рэйвен. Он никогда не заботился о том, чтобы что-то изменить в замке. На самом деле он даже сделал атмосферу еще более мрачной, чем она уже была.

Уильям кивнул: «Завтра наступят мои последние день и ночь здесь». – Он сказал, что уходит, продолжая оглядываться по сторонам.

Рэйвен последовал за ним: «Да».

Было ли ему грустно? Если бы это было так, то он не мог бы услышать это в его тоне или увидеть на его лице. Это может быть просто из-за его плохих социальных навыков.

– Суд пытался воспротивиться вашему браку с моей сестрой? – Мальчик волновался.

– Нет. Во всяком случае, пока нет. Но это не будет большой проблемой, – ответил ему лорд Рэйвен.

– Как же так?

– Ну, поскольку лорд Квинт планировал свадьбу, а Его Величество одобрил, в то время как другие лорды молчали по этому вопросу, я думаю, что остальные поняли, что они были бы на противоположной стороне против шести могущественных Лордов и Его Величества, если бы они что-то сказали, – объяснил он.

В противном случае Рэйвен уже знал о многих незаконных действиях, которые некоторые из этих лордов совершали тайно. Заставить их замолчать будет нетрудно.

Уильям продолжал идти, время от времени замедляя шаг, когда находил что-нибудь интересное для осмотра. Рэйвен смотрел вместе с ним, понимая, что он даже не потратил время на осмотр своего собственного дома. Он тогда только въехал, а потом не сделал ничего похожего на действия хозяина замка.

Внезапно Уильям остановился и повернулся к нему: «Я должен спросить, мой лорд. Почему вы хотите умереть? И почему я не могу спрашивать?»

«Потому что ты был бы разочарован», – мысленно ответил Рэйвен.

– Я должен попытаться выслушать и понять, почему вы хотели бы сделать это. Вы чувствуете то же самое, милорд?

Рэйвен был озадачен.

– Вы чувствуете, что вам следует попытаться понять, через что прошла моя сестра и через что она может пройти после вашего ухода?

Понять его сестру? На самом деле все было наоборот. Рэйвен делал все возможное, чтобы не думать о том, что она могла пережить, и даже не хотел думать о том, что она может пережить после его смерти. Это беспокоило его, поэтому он избегал этого.

– Если нет, то должен ли я все еще пытаться понять вас и ваши причины? – Мальчик искренне удивлялся. – Мое сердце не такое большое, как у моей сестры. Она всегда старается понять, несмотря ни на что, и до последнего момента надеется на людей. Как она поступила со своим отцом? Как вы знаете, это плохо кончилось. Все они умерли в конце.

Рэйвен видел, что Уильям пытался сохранить равновесие между своей логикой и эмоциями, но, если бы ему пришлось выбирать, он выбрал бы свою логику, потому что эмоции причиняли ему боль. Люди всегда разочаровывали его.

Рэйвен посмотрел ему в глаза. Теперь он понял, почему не мог так легко разглядеть в них эмоции. Мальчик научился дистанцироваться от своих чувств, когда это было необходимо. Вот почему его глаза могли оставаться такими спокойными, независимо от предмета разговора.

Рэйвен сам делал такое же и знал, что изменять свои чувства туда-сюда нелегко. Нужно было либо чувствовать, либо не чувствовать, но Уильям, казалось, мог легко открывать и закрывать эти двери. И все же это беспокоило его. Он не хотел, чтобы мальчик закончил так же, как он.

– Как ты это делаешь? – выпалил он.

Уильям посмотрел на него, не понимая его вопроса.

– Дистанцируешься от чувств, но все равно чувствуешь. – объяснил Рэйвен.

– Я делаю это? – удивленно спросил Уильям.

– Да.

Уильям, казалось, немного подумал, прежде чем ответить: «Я не знаю, милорд. Я очень хорошо осознаю свои чувства и не отрицаю их. Я просто не позволяю им контролировать меня.

Осознавать? Может ли это быть так? И все же, должно быть, трудно держать свои чувства под контролем. Дистанцироваться от них, когда это необходимо. Это означало, что он так много раз разочаровывался в людях, но… у него также есть кто-то, кто никогда его не разочаровывал. Его сестра.

Рэйвен знал, что этот мальчик не собирался принимать его, если не будет уверен, что не будет разочарован. Эта светская беседа ничего бы не изменила.

– Неужели я бессердечен? – спросил Рэйвен.

Бессердечность? Мальчик не знал истинного определения этого. Он делал все это для своей сестры, в то время как Рэйвен отдал свою сестру, как клочок бумаги. Он отдал ее мужчине, который, как он знал, сделает ее жизнь невыносимой. И все из-за его жадности. Он причинил ей столько страданий, что она покончила с собой. Он... был причиной ее смерти.

– Нет, – сказал Рэйвен, чувствуя большой комок в горле при мысли о своей сестре. Ее смерть все еще преследовала его. Ему почти каждую ночь снились кошмары о ней и его матери. Две женщины в его жизни, плененные жадностью и гордыней мужчин из его семьи. Две женщины, которых он должен был защищать, но вместо этого убил. Что еще хуже этого он мог сделать?

Уильям кивнул: «Я не знаю, почему вы хотите умереть. Возможно, мне не нужны подробности. Что может заставить кого-то захотеть умереть? Я не могу думать о многих вещах. – Его взгляд скользнул в сторону. – Как моя сестра. В какой-то момент она тоже хотела умереть. Но... должна ли моя сестра быть причастна к твоей смерти? Почему вы женитесь на ней, милорд?»

– Ты хочешь знать всю правду? – спросил Рэйвен, чувствуя себя измученным оттого, что его всё ещё спрашивают об одном и том же.

– Да.

– Я женюсь на твоей сестре, чтобы освободиться от части моего наказания. Эти шрамы… – Он указал на свое лицо. – Они у меня так долго, что я не могу вспомнить, как я выгляжу. Этот брак… уберет их.

– Значит, ты хочешь не смерти? – спросил мальчик вместо того, чтобы быть смущенным его признанием.

– Я все еще планирую умереть, – сказал Рэйвен, сжимая руки в кулаки. – Но я не знаю, когда смогу это сделать, поэтому я хочу, чтобы мое лицо стало таким, каким оно было.

Уильям нахмурился и просто долго смотрел на него. Рэйвен увидел немного эмоций в его глазах. Гнев.

– Похоже, твое лицо имеет для тебя большое значение.

Рэйвен ненавидел этот осуждающий взгляд. Почему он не мог хотеть просто выглядеть нормально?

– А так не должно быть?

Уильям кивнул: «Так и должно быть. Но какое лицо вы получите в итоге, милорд? Я боюсь людей, которые меняют лица».

Лицо Демоса. Он возвращал себе лицо Демоса. Тирана.

Мальчик вздохнул: «Некоторые люди верят, что наши лица являются отражением наших сердец», – сказал он и продолжил идти.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
Пролог
Пролог
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.