"Как вы думаете, все безответственно играют с чувствами других, как вы? Такой неблагодарный человек, как ты, должен заблудиться и больше никогда не появляться в клинике моего дедушки!!!" - громко закричала Хэ Вансинь.
Ю Ганган: «…»
Её отсюда прогоняли? ! !
Хе-хе!
«Перед смертью дедушка сказал, что эта клиника принадлежит моему учителю и мне. Так кто же должен уйти?» - тихо спросила Ю Ганган.
Хэ Ваньсинь с холодом ответила: "Это потому, что вы обманули моих дедушку и дядю. Это твоё коварство. Вы может и называете моего дядю «Мастер красавчик», но именно вы заставили его исчезнуть! Как я могла оставить эту клинику в ваших руках?"
Юй Ганган почувствовала, что она услышала весьма глупую шутку.
Она посмотрела на Хэ Ваньсиня, когда ее элегантные брови испустили презрение: "Ты говоришь, что я заставила моего учителя пропасть? Разве ты не говорила, что я попала в автомобильную аварию полмесяца назад? Как я могу быть виновата? Могу поспорить, что у вас злые намерения. Вы были теми, кто утверждал, что я потеряла память, как только я проснулась, и вы были теми, кто сказал, что у меня есть жених. Теперь вы пытаетесь забрать клинику. И вы еще на меня жалуетесь?"
Когда дедушка передал клинику Ю Ганган и ее учителю, семье ее старшего дяди уже было что сказать. Но они никогда не действовали безрассудно.
Учитывая, что это был его брат, учитель Юй Гангана не принял мнение его семьи близко к сердцу. Но семья ее дяди не знала, что для них хорошо, и продолжала раздвигать границы.
Таким образом, Юй Ганган подозревала, что ее учитель пропал из-за семьи ее старшего дяди.
«Это потому, что это правда: вы потеряли свою память. Мы позаботились о вас, потому что мы добросердечные люди. Когда дядя вернется, мы, естественно, вернем ему клинику. Но сейчас мы не можем отдать это кому-то, кто потерял память. Мы не хотим, чтобы вы плохо обращались с нашими пациентами », - быстро упрекнула она.
Ю Ганган в насмешке посмотрела на свою двоюродную сестру: «А вы способны лечить пациентов?»
Хэ Ваньсинь подняв свой подбородок ответила: "Не стоит недооценивать меня. У меня уже есть лицензия доктора."
Ю Ганган слегка улыбнулась, но ее тон был ледяным холодом: "Когда тебе было 18 лет, ты боролась со мной, чтобы собрать рецепт. В конце концов, вы не могли заметить разницу между Scutellaria и Lobelia, и вы даже рассматривали Achyranthes как Codonopsis. Хуже всего то, что ты почти передала это пациенту. Затем, когда вам было 20 лет, вы боролись, чтобы выписать рецепт. В конце концов, простой грипп длился целый месяц, и у пациента почти развилась пневмония. Тем не менее, вы все еще хотите управлять клиникой? Если вы хотите смущать себя, то отправляйтесь в другое место, не смущайтесь в Зал Юэмин. Дедушка вложил свое сердце и душу в Зал Юэмин, я не хочу, чтобы вы разрушили его репутацию !!"
Голос Ю Гангана был пронизан холодом, а каждое слово переполнено иронией.
Хе Ваньсинь была зла, что Ю Ганган загнала ее в угол.
Не в силах сдержать свой гнев, она импульсивно закричала резким голосом: «Как вы думаете, вы так велики по сравнению со мной?!»
Ю Ганган улыбнулся и ответил: «Вы хотите соревноваться со мной прямо сейчас? Кто бы ни проиграл, он покинет эту клинику ».
Хе Ваньсинь почти согласилась, но ее слова застряли у нее в горле.
Хе Ваньсинь сжала свои кулаки. Разрушительное желание внутри нее дало ей намерение оторвать улыбку от лица Ю Гангана: «Как вы думаете, вы настолько велики, потому что у вас были хорошие академические результаты и вы поступили в Университет восточной медицины в возрасте 18 лет? ?»
Ю Ганган кивнула: «Да, я великолепна!»
Лицо Хе Ваньсинь побледнело от гнева, её тело дрожало, не сдержавшись она закричала: «Ю Ганган, не заходи слишком далеко!».
«То же самое касается вас!» Ю Ганган усмехнулась.
От гнева Хе Ваньсинь почти порезала ногтями свои ладони. Она была так зла, что едва могла сказать: «Ю Ганган, ты…»
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|