/ 
Рестарт леди Глава 6. «Отрицание, отрицание, отрицание.» (1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Resetting-Lady.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%82%20%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205.%20%C2%AB%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%20%D0%BE%D1%85%D0%BE%D1%82%D1%8B.%C2%BB%20%284%29/7214692/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%82%20%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.%20%C2%AB%D0%9E%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%2C%20%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%2C%20%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.%C2%BB%20%282%29/7436588/

Рестарт леди Глава 6. «Отрицание, отрицание, отрицание.» (1)

Глава 6. «Отрицание, отрицание, отрицание». (1)

– Мисс, Вы ведь не собираетесь пристрелить меня? Благодаря Вам я единственный, у кого столько работы, – Боуэн схватил руку Карен, которую та прятала за спиной, и забрал пистолет.

После этого он надел перчатки и посмотрел на распростёртое на полу тело Дэй.

На его лице не было удивления, не говоря уже о недоумении.

Сколько людей знают о моём безумии и том, что я сделала?

– Я позабочусь об этом. Ларри подогнал карету, поэтому идите и подождите там.

– Что это ещё такое?

Подняв очки, Боуэн вздохнул:

– Давайте сначала сделаем дело, а потом поговорим.

– Мне помочь?

– …Нет, не стоит, – на вопрос Карен Боуэн ответил так, словно устал.

Эй, это не ответ.

Лицо Боуэна выглядело нелепо.

Карен пожалела, что спросила это.

Но она не знала, как естественно вести себя в такой ситуации.

Фамильярная и притворная доброта была сейчас неуместна.

К счастью, Боуэн не обращал внимания на колебания Карен.

Он просто вытолкнул её за дверь.

Карен направилась к карете.

Ларри был кучером, который управлял каретой, которую лорд Хайэр изначально использовал для бизнеса.

Весь подол платья Карен был в крови, но мужчина средних лет спокойно открыл перед ней дверь кареты. Донны нигде не было видно.

– …С каких пор?

Устала, – Карен закрыла глаза. Всё её тело дрожало от усталости.

Одежда тут и там была в пятнах крови.

Как только она села в карету, девушка увидела закат.

Он выглядел таким тёплым и живым на фоне залитой кровью комнаты.

Карен слышала крики толпы.

– Эй, Том.

Мальчик взял тонкий плед, чтобы накрыть одежду Карен.

– Кажется, я сошла с ума.

– … – Том был так смущён, что чуть не уронил плед.

Смотря на его лицо, Карен беспомощно опустила взгляд.

Я сделала это, чтобы проверить, не сошла ли с ума… Было ли всё это бесполезно?

Я пустила ей пулю в лицо, чтобы не быть смешной, но на самом деле трудно отрицать все её слова.

Разве это не безумие? То, что я не могу верить самой себе.

Что, если вся моя жизнь на самом деле иллюзия, а мои действия – всего лишь результат мыслей психопата?

Пустая трата времени.

Это было бесполезно.

Был ли эксперимент напрасным? Были ли мои усилия напрасными? Все собственные усилия просто сводятся к слову «безумие» и решаются с помощью удобного способа «промывка мозгов».

Мир разума и рациональности рухнул этим вечером, – Карен закрыла лицо руками.

Её живот скручивало от боли.

– Теперь я могу надеть цепи на обе руки, признаться Дулану, а затем повесить верёвку на шею и поприветствовать Нэнси?

…Разве это не плохо? – Карен ощутила взрыв смеха, щекочущий её изнутри.

Если это произойдёт, пытки в моей голове сразу же прекратятся, и наступит покой.

Звучит хорошо.

Это не будет плохим концом.

Нет, если я действительно смогу умереть, разве это не будет счастливым концом?

Концом, достойным психопата.

Но я не уверена.

В любом случае это просто возможность.

Как я уже сказала Дэй, у меня слишком много воспоминаний.

Воспоминания ста прожитых лет так плотно нагромождены.

От событий и дел следующего года до мелких чужих привычек. Я могу придумать любое количество способов доказать, что я не сумасшедшая.

Но не имеет значения, что я делаю, потому что я сумасшедшая.

Меня приговорят к смертной казни или посадят в психиатрическую лечебницу. Я забыла, чем закончится этот вечер решимости.

Не нужно смущения.

– Я просто умру.

– Лорд так много страдал. Так как насчёт того, чтобы проявить больше искренности?

– Ха, помощник злодейки?

Услышав смех Карен, Боуэн вздохнул и поставил в карету две большие сумки.

Они были слишком большими для тела миссис Дэй.

– Наверху была горничная, – извинился Боуэн.

– Тебе действительно нужно было убивать её?

– …И это говорит мисс? Подожмите под себя ноги. Это карета, поэтому пространство ограничено.

– Донна?

– На всякий случай я специально затолкал её в концертный зал.

– Вот как.

– Вы сожалеете?

– Что?

– Вы сожалеете о том, что не можете убить Донну?

– Кто знает.

Когда Карен вытянула ноги над сумками с трупами, она ощутила усталость и облегчение.

Обувь на ногах неудобная.

Пришло ощущение реальности.

Сжав костяшки пальцев, Карен посмотрела на Боуэна:

– Можешь ли ты рассказать мне больше, чем она? Сейчас я готова погрузиться в тайну своего рождения, поворотов судьбы и всего подобного. Пожалуйста, соблюдай правило шести вопросов.

Шесть вопросов: Кто, когда, где, что, как и почему.

Боуэн одарил её странным взглядом:

– Внезапно говорите подобное. Я делаю это из-за денег, но… Мисс немного не в себе.

– Ты расчленил Нэнси?

– Внезапно.

– Ты?

Боуэн скривился и неохотно ответил:

– …Да.

– Зачем ты расчленил её?

– Рядом было слишком много людей. Мне срочно нужно было место, где можно позаботиться об этом.

– Позаботиться о чём? – внезапный голос, прервавший их разговор, почти заставил Карен выругаться.

К искреннему удивлению.

В окно кареты смотрел Раймонд.

Боуэн перевёл дух, увидев Раймонда, стоящего рядом с каретой.

*****

– Сэр Раймонд, что Вы здесь делаете?

– Я увидел знакомую карету и хотел спросить, могу ли я присоединиться к вам.

– Как видите, я позволила себе много покупок.

– Вот как? – Раймонд улыбался, словно лис, смотря на большие сумки в карете.

Карен улыбнулась в ответ и посмотрела на Боуэна.

К счастью, выражение его лица стало жёстче, и он отошёл как обычный слуга.

– Ты и правда… многое сделала.

– Верно?

– Так что же вы сделали?

– Ах… Сэр Раймонд, это не то, о чём Вы должны спрашивать, – с улыбкой Карен посмотрела на мужчину.

Не думаю, что Боуэн сможет продолжать разговор.

Теперь ответственность на мне.

Естественно, Боуэн не вмешивался в разговор.

– Проблема мужчины и женщины может быть неприятной, но, пожалуйста, не беспокойтесь об этом, поскольку до самого конца это проблема моей семьи.

– Я никому не расскажу, так почему бы тебе не поделиться этой ужасной тайной со мной?

Карен выглядела так, будто её улыбка вот-вот дрогнет.

Я бы хотела, чтобы ты ушёл отсюда на какое-то время. Если возможно, то навсегда. Хотела бы я застрелить тебя и заткнуть, как миссис Дэй.

– Это не мой секрет. Нэнси и Боуэн встречались. Вы знали?

– Я не знал.

– И они сказали, что причина, по которой Нэнси так спешно уволилась, заключалась в том, что они прятались, чтобы расслабиться. Она так быстро уволилась, чтобы об этом не узнали.

– Это ужасно.

– Не правда ли?

Лицо Боуэна дёрнулось.

Но Карен не останавливалась и продолжала разговор.

Если он захочет увидеть купленные мною товары, будут проблемы.

Сейчас у меня нет оружия.

Хотя я не уверена, что у меня получилось бы убить его, даже если бы оно было.

– Если Вы здесь, то где леди Эванс?

– Ноги леди Эванс, кажется, слишком болели, поэтому мы подумали воспользоваться каретой. Я увидел знакомый герб и остановился.

Карен помнила Изеллу, которая дрожала в пути из-за слишком высоких каблуков.

На висках Карен выступил холодный пот, когда она увидела, как довольно улыбается Раймонд.

Теперь я не просто женщина, вызывающая сомнения, я убийца, сидящая перед рыцарем с трупами под ногами.

– Вот как.

– Фестиваль в самом разгаре, но ты уже уезжаешь?

– Я еду раскрывать ужасающую правду.

– Убийство, изнасилование, грабёж, кража, мошенничество или несанкционированные поединки?

– Совсем нет, но это также очень страшная история, – серьёзно ответила Карен.

– Правда?

– Это тайна рождения.

– Было время, когда и я задавался вопросом, есть ли какая-то тайна в моём рождении.

– Вы хотите сказать, что Вы могли быть внебрачным ребёнком императора?

– Ты уже знаешь.

Бессмысленные шутки быстро смягчили настроение и скрыли цель разговора.

Раймонд не единственный, кто обладает этим умением.

Улыбнувшись, Карен повернула тему к его помолвке:

– Я нервничаю из-за приезда графини.

– Могу понять тебя.

Это не просто тайна рождения, – думала Карен, постукивая ногой по сумке.

Однако Раймонд, путающийся под ногами, красив, высокомерен и надоедлив.

Ещё, ещё, – Карен задумалась, пытаясь подобрать нужные слова.

В моей памяти помолвка никогда ещё не развивалась так быстро.

Она всегда проходила более неторопливо.

А с присутствием графини она ничем не будет отличаться от свадьбы.

– Я нацелилась на сэра Раймонда, а тут такой позор.

– Ха-ха, это печально.

– Это фантазии девушки, поэтому не воспринимайте эти слова всерьёз, хорошо?

Мечтам суждено разбиваться.

Точно так же, как и воде из стакана суждено быть выпитой.

Сейчас Раймонд не является приоритетом для меня, – но Карен всё равно ощущала ползучий дискомфорт.

Пока я боролась с морем хаоса в своей голове и расстреливала людей, Раймонд и Изелла, должно быть, сладко шептались о нежелательном браке или своих договорных отношениях.

Итак, Раймонд собирается вот так жениться на Изелле? – Карен ощущала себя так, словно кто-то скручивал внутренности её живота.

Это отличалось от зависти к другим женщинам, вышедшим замуж за хороших мужчин.

Моё будущее планируется мрачным: умру ли я вот так или попаду в тюрьму, если всё и правда закончится моим безумием.

Однако они просто будут жить долго и счастливо, – невыносимо завидуя этому, Карен прикусила внутреннюю сторону щеки.

Если посмотреть на то, что у меня нет желания благословлять эту пару, становится понятно, что я злодейка.

С немного двинутым мышлением.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.