Справа от нас, кажется, есть картина с изображением женщины из прошлого... отверстия для глаз? Свет проникает сквозь них. "Э-э... ребята?" Я указываю на странную картину, прежде чем Моно вбегает в зал слева. "Подожди, Моно!" Я бегу за ним, когда он открывает дверь в комнату, похожую на комнату, полную высоких двухъярусных кроватей. Может быть, это школа-интернат. По комнате разбросаны различные игрушки: мяч, деревянная утка, куча деревянных кубиков с различными символами на них, банки, музыкальная шкатулка, обезьяна... с вилкой в голове? Странная. Каждый из нас берет по предмету, прежде чем вернуться к картине. Моно бросает в него свой предмет - мяч. Он ударяется о картину, когда она качается в одну сторону, прежде чем упасть со стены с мягким глухим стуком. Большая дыра ведет в другой коридор. Эта дыра, похоже, была пробита насквозь, а затем скрыта картиной. Но почему? Шестая кладет деревянный блок, который она подобрала, прежде чем последовать за Моно через отверстие. Я, однако, держусь за куклу, которую я случайно схватила несколько мгновений назад, прежде чем посмотреть на нее. У нее мягкие карие глаза, растрепанные рыжие косы и милая улыбка, сопровождаемая выцветшим белым цветочным платьем. Кукла изношена, пыльна, и у нее оторвана половина руки. Она выглядит хорошо сыгранной и, вероятно, видела лучшие дни. Я осторожно сжимаю ее, прежде чем засунуть в глубокий карман пальто, прежде чем застегнуть его, чтобы кукла случайно не выпала. Если кто-то и будет заботиться об этой маленькой кукле, то это должна быть я. Я назову ее Джаспер. Когда я вхожу в комнату, посередине стоит стул с нацарапанными на стенах отметками. Комната очень маленькая и едва вмещает нас троих. Я прохожу по странной картине глаза - одной из повторяющихся вещей, которые я видела на протяжении всего нашего путешествия, - прежде чем половица подо мной скрипит. Я вскрикиваю, когда она внезапно распахивается, позволяя мне упасть на пол прямо внизу, заработав еще одну острую боль в ноге. Я присаживаюсь на корточки, прежде чем дождаться, пока они последуют за мной вниз. "Ты в порядке?" - спрашивает Моно. "Да". Мы спрыгиваем вниз, чтобы увидеть небольшое отверстие. Я хватаюсь за нее в попытке сорвать с петель, но только для того, чтобы упасть на спину и обнаружить, что мне это не удалось. Моно помогает мне подняться и тянет за собой, когда мы снова откидываемся назад. Шестая помогает нам подняться, и мы продолжаем идти в этом странном и пугающе тихом месте. Затем мы добираемся до конца вентиляционного отверстия, прежде чем попадаем в широко открытый коридор, полный упавших шкафчиков и различных игрушек. Внезапно дверь издалека скрипит, когда сквозь нее пробивается свет, чтобы показать силуэт женщины - как у женщины с картины! Ее шея выглядит неестественно длинной, прежде чем снова стать нормальной, когда она закрывает за собой дверь. Как будто одного пребывания в этой школе было недостаточно, я теперь совершенно напугана. Мы перепрыгиваем через поваленный шкафчик, прежде чем продолжить путь в комнату впереди. В то время как Моно и Шесть могут избежать ведра случайных игрушек
и щебень, свисающий с потолка, я каким-то образом натыкаюсь прямо на него.
Я падаю на спину, прежде чем застонать, потирая глаза, когда чувствую, как что-то теплое и липкое медленно сочится из моего носа. "Долли, ты такая неуклюжая. Если бы кто-нибудь услышал тебя, мы были бы мертвы." Шестая ворчит, помогая мне подняться на ноги. "У тебя из носа идет кровь". Она говорит странно небрежным тоном. "Да, я знаю". Я шмыгаю носом, вытирая нос рукавом, чтобы случайно не захлебнуться собственной кровью. В соседнюю комнату, отделенную дверным проемом, входит мяч, сидящий в середине более высокой, чем обычно, доски пола. Шестая идет, чтобы забрать мяч, когда она выходит на доску. "Берегись!" - кричу я, отбрасывая ее с пути приближающегося ведра, летящего вниз с молниеносной скоростью. Он почти попадает в Моно, но он вовремя пригибается. Я помогаю ей подняться и продолжаю, игнорируя тот факт, что мой нос все еще агрессивно кровоточит. Я заползаю под башню шкафчиков, чтобы увидеть, как ребенок немного младше моего возраста убегает в тень. Однако я не теряю времени на погоню за ними. Я вытягиваю руки в стороны, чтобы остановить Шестую и Моно от того, чтобы наступить на еще одну скользкую половицу. Я отхожу в сторону, прежде чем споткнуться, так как на этот раз падает не одно, а два ведра. В левом коридоре бегает еще больше детей, похоже, подальше от нас. Может быть, они никогда раньше не видели детей постарше. Тем не менее, меня почему-то тянет к ним. Однако это почти приводит к моей гибели, когда я случайно спотыкаюсь о другую половицу, в результате чего шкафчик почти падает на меня. Я едва успеваю убраться с дороги, как он громко лязгает. "Почему, черт возьми, это место так заминировано?" - спрашиваю я вслух в отчаянии. "Может быть, они делают это, чтобы уберечь от нежелательных вещей". Шесть предполагает. "Может быть". Я запрыгиваю на него, а затем к двум шкафчикам поменьше, блокирующим дверной проем, когда Моно и Шесть следуют за мной. Когда я спрыгиваю вниз, передо мной оказывается игрушечная утка. Я настроена скептически, но все равно подхожу, чтобы поднять его. Не успеваю я опомниться, как оказываюсь зажатой между опрокинутым столом и висящей лампой, наполовину в оцепенении. Я задыхаюсь и хриплю, пытаясь отдышаться. Должно быть, у меня перехватило дыхание. "Долли, держись!" - говорит Моно, бросаясь мне на помощь. Это один из тех случаев, когда мне действительно нужна его помощь. Он и Шестая хватают край света и отводят его от меня, заставляя меня плюхнуться на пол. Во-первых, я повредила ногу. Потом я ударила себя по лицу. Теперь я, наверное, ушибла одно или два ребра. Что дальше?
Мы прыгаем на свет и перепрыгиваем через столы, а затем продолжаем. В соседней комнате в углу стоит мусорное ведро, несколько ящиков и случайные игрушки. Повсюду также разбросана обувь, но, несмотря на то, что она, похоже, сделана для детей, наши ноги слишком малы. Моно и Шесть идут трусцой, в то время как я двигаюсь немного медленнее, держа руку на животе. - Долли, - шепчет Моно, - ты в порядке? Тебе нужна передышка?" "Нет, я в порядке". Дальше по коридору еще больше комодов и шкафчиков, а также случайная стопка книг или обуви. Моно бежит впереди. "Моно!" - кричу я, когда на него падает шкафчик. Надеюсь, с ним все в порядке! Маленький мальчик с телом, похожим на манекен, запрыгивает на шкафчик и смотрит на нас, пока тот трясется. "Так, так, так... похоже, у нас есть несколько новых игрушек, с которыми можно поиграть". - говорит он угрожающе. "Мы"? Кто это "мы"? Еще больше детей окружают нас, прежде чем несколько девочек хватают нас и утаскивают, когда группа следует за нами. Я пинаю одного в лицо, прежде чем они встают и бросаются в погоню за остальными. Они тащат нас вверх по лестнице, и я смутно вижу, как Моно выкатывается из-под шкафчика, невредимый. "Моно, он...!" - кричу я, прежде чем мое лицо закрывает ткань. Я пытаюсь сопротивляться и пытаюсь убежать, но прежде чем я это осознаю, все погружается во тьму.
Таинственный мальчик, закрывающий лицо в попытке убежать от реальности; Молодая девушка в плаще с безжалостными намерениями; Девушка с неудачным прошлым и надеждой искупить свою вину и доказать, что она достойна; Эти дети должны противостоять неизбежной гибели и ужасным угрозам, чтобы достичь своих целей, но эти цели совсем не одно и то же.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|