/ 
Приключения Хвоста Феи Глава 2. Нацу
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Adventures-of-Fairy-Tail.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%201/8252605/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202.1/8252607/

Приключения Хвоста Феи Глава 2. Нацу

******************************************************************************************************************************************************************************************************************************

С Люси

Люси наконец приблизилась к толпе и увидела мужчину с голубыми волосами, одетого в черный плащ, белую рубашку и красные брюки. Она закатила глаза, этот человек не Саламандра из Хвоста Феи, а просто какой-то самозванец, притворяющийся им, и вдобавок ко всему он использует Магию Очарования.

"Используя магию очарования, чтобы попытаться привлечь внимание девушек. Какой подонок!" Люси зарычала. Она увидела, что мужчина смотрит прямо на нее, и подмигнула ей, она снова закатила глаза и с отвращением отвернулась, пропустив удивленный взгляд мужчины.

"Игнил!"

Люси обернулась и увидела розововолосого мальчика, проталкивающегося сквозь толпу с волнением на лице, которое сменилось разочарованием: "Кто ты, черт возьми?" - грубо сказал он, заставив Люси рассмеяться.

"Эй, в чем твоя проблема?"

"Это Саламандра! Прояви хоть немного уважения!"

"Ты должен быть добрее к Саламандре!"

Мужчина засмеялся: "Ну-ну, это не его вина, что он не знает, кто я такой", мужчина предлагает мальчику автограф: "Вот, я дам тебе свой автограф".

"Я этого не хочу", - сказал Нацу с невозмутимым выражением лица.

"Как ты смеешь!" - закричали женщины, собираясь напасть на него, когда Люси вошла и ударила их всех по голове, но немного помогла.

"О, моя голова!" - сказала женщина, но затем огляделась: "А? Что происходит? Что я здесь делаю?"

"Да, я должен забрать немного еды. Не стою здесь без дела." - сказала другая женщина.

Все женщины вокруг мужчины разошлись и ушли, оставив его ошеломленным, а Нацу и Хэппи растерянно моргали.

Люси потянулась, зевая: "Ну, теперь, когда они ушли, я наконец-то могу пойти и поесть". Она сказала, что собирается уйти, когда Нацу схватил ее за руку, заставляя повернуться к нему.

"Могу я вам чем-нибудь помочь?"

Его желудок заурчал: "Голодный..."

Она вспотела: "Эм, хорошо…ты не хочешь пойти и поесть со мной?"

Он широко улыбнулся: "Да!"

Она поймала себя на том, что улыбается: "Ну, тогда пойдем!" - сказала она, направляясь в сторону ресторана, который был рядом с Нацу, и Хэппи последовала за ней.

Мужчина смотрел, как они оставляют его взгляд на Люси: "Эта девушка..."

******************************************************************************************************************************************************************************************************************************

Ресторан Харджон

Нацу и Хэппи набивали свои лица едой, к большому ужасу посетителей и веселью Люси.

"Вы двое, конечно, можете поесть". Она сказала.

"Агась!" - сказал Хэппи.

Нацу все еще набивал лицо, но начал говорить: "Так... кто был этот парень в любом случае?"

Она пожала плечами: "Не знаю, но утверждала, что была знаменитой "Саламандрой", хотя я знала, что это был не он. Он также использовал "магию очарования", которая теряет свои эффекты, как только жертва узнает, что происходит, или вы можете заставить кого-то выйти из этого, но ударить их по голове, что я и сделала с теми женщинами, которые собирались напасть на вас". она объяснила.

Нацу просто кивнул и вернулся к еде, но Хэппи решила поговорить с ней еще немного: "Откуда ты так много об этом знаешь?"

Она улыбнулась: "Это потому, что я сама маг, хотя еще не вступила в гильдию. Я то, что вы бы назвали независимым магом, кстати, меня зовут Люси."

Нацу наконец перестал есть: "Я Нацу Драгнил, а этот малыш - мой приятель Хэппи".

"Есть, сэр!" - сказал Хэппи.

"Нацу и Хэппи, да?" Люси пробормотала: "Приятно познакомиться, итак, Нацу, какую магию ты используешь?"

"Да! Нацу - убийца драконов!" - ответил Хэппи.

"Убийца драконов?" - спросила Люси.

Нацу кивнул: "Это магия, которой меня научил Игнил!"

"Игнил?"

"Игнил - дракон!" - сказал Хэппи.

Дракон, да? Так что это значит, что его вырастил дракон." Люси подумала, а затем улыбнулась: "Значит, тебя вырастил дракон? Это вроде как круто".

Нацу и Хэппи посмотрели на нее, затем друг на друга, а затем снова на нее: "Ты нам веришь?" - спросил Нацу.

Она улыбнулась: "Конечно, я знаю. Почему ты думаешь, что я бы этого не сделал?"

"Каждый раз, когда мы говорим кому-то, что они нам никогда не верят", - объяснил Хэппи.

Люси пожала плечами: "Мне нравится мыслить нестандартно, и, кроме того, зачем тебе лгать о том, что ты учишься магии у дракона? Если ты говоришь, что этот дракон Игнил научил тебя своей магии, то я верю, что это правда." Она улыбнулась.

Нацу почувствовал, как на его губах появилась улыбка, то же самое произошло и с Хэппи. Обе лучшие подруги улыбнулись друг другу и собирались сказать что-то еще, но Люси встала, заплатила за их еду и ушла: "Мне лучше идти. Было приятно познакомиться с вами, ребята, надеюсь, мы снова увидимся". Затем она начала уходить.

Нацу и Хэппи со слезами на глазах поклонились ей: "Спасибо за вашу доброту!"

Она посмеялась над ними: "Вы, ребята, такие странные!" - она обернулась.

"Подожди! Тебе нужен автограф этой фальшивой Саламандры?" - спросила Насту.

"Не стесняйтесь сжечь его!" - ответила она, выходя из ресторана.

******************************************************************************************************************************************************************************************************************************

Парк Харджон

Люси была в парке, читала еженедельный журнал "Волшебник", посмеиваясь над тем, как гильдия всегда разрушает вещи: "Они действительно разрушительны, не так ли?" затем она видит статью о Мираджан Штраусс: "Похоже, Мира сама довольно знаменита, несмотря на то, что она всего лишь модель, но кто знает? Она сама может быть могущественным магом."

Затем она посмотрела на небо: "Мне все же интересно, как можно присоединиться к Фейри Тейл в любом случае?"

"Понятно, так ты хочешь присоединиться к Хвосту Феи, не так ли?" - раздался голос позади нее.

Люси обернулась и увидела того же мужчину, которого видела раньше: "О, это ты", - сказала она равнодушно.

Он ухмыльнулся: "Я искал тебя. Меня зовут Бора, а как тебя зовут?"

"Не твое дело", - улыбнулась она, - "И, кстати, я знала, что ты тоже не "знаменитая Саламандра". Кроме того, прежде чем у тебя появятся какие-нибудь забавные идеи, даже не думай о том, чтобы попытаться использовать свою Магию Очарования на мне, потому что это не сработает, никчемный подонок".

Бора напрягся: "Никчемный подонок...?"

Она встала со скамейки: "Если это все, то я сейчас ухожу. В отличие от тебя, мне есть где побывать." - сказала она, отходя от него.

"П-подожди! Ты ведь хочешь присоединиться к Хвосту Феи, верно?" он позвал.

Люси закатила глаза: "Ну и что, что я сделаю? Ты не только досадная помеха, но и капельница для облегчения, да?"

"Я могу провести тебя внутрь! Если вы придете на мою вечеринку, которая проводится на моей лодке, я мог бы поговорить с хозяином и убедить его позволить вам присоединиться!" - сказал он.

Она вздохнула, прекрасно зная, что он лжет, но ей пришла в голову другая мысль: использовать магию обаяния, а затем пригласить меня покататься на его лодке? Да, в этом нет ничего подозрительного. Ну что ж, с таким же успехом я мог бы посмотреть, какие незаконные вещи он делает, а потом я просто уничтожу его. Она задумалась.

"Полагаю, я могла бы расчистить свое расписание, - сказала она, уходя, - я пойду на твою дурацкую вечеринку".

Он ухмыльнулся, думая, что поймал ее, но не знал, что все было наоборот.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 13
Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 12
Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 11
Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 10
Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 9
Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 8
Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 7
Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 6
Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 5
Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 4
Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 3
Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 2
Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Предупреждение... Часть 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Предупреждение... Часть 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Предупреждение... Часть 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Предупреждение... Часть 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Угроза... Часть 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Угроза... Часть 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Угроза... Часть 1
Глава 11. Разрушитель... Часть 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Разрушитель... Часть 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Ложбинка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Упрямец!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Соперничество
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Гильдия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Вот оно!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Грей
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Нацу и Хэппи
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Нацу
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Добро пожаловать в ФЕЙРИ ТЕЙЛ
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.