/ 
Предстоящий благоухающий брак ✅ Глава 35. Находка
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Destined-Marriage-with-Fragrance.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BA%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034.%20%D0%A6%D0%B8%20%D0%96%D1%83%D0%B9/7088908/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BA%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036.%20%D0%A6%D0%B8%20%D0%AE%D1%8D/7088910/

Предстоящий благоухающий брак ✅ Глава 35. Находка

Поужинав, она вежливо отказалась от общества Ци Жуя и отправилась обратно по извилистым тропинкам. Медленным, почти прогулочным шагом, она вернулась в резиденцию Цуй Сяо Су. Дизайн заднего двора поместья Ци отличался от поместья семьи Мужун. У них не было таких извилистых тропинок, и Мужун Шу Цин чувствовала себя немного непривычно. Главный зал и здания в поместье были выполнены в строгом стиле, цветов и растений было очень мало, но в то же время здесь нашлось место для извилистых хитросплетений тропинок. Это было довольно интересное сочетание мужественности и мягкости одновременно.

Она не видела своего старшего дядю, младшего дядю и Фэн Сянь Бяогэ [1], о котором Лу И упоминала на сегодняшнем семейном ужине. Она познакомилась только с парой милых детей, одним из которых была младшая дочь ее старшего дяди Ци Юня, которая также была единственной девочкой из нынешнего поколения семьи Ци. Звали ее Ци Юй. Другой был сын ее младшего дяди, Ци Фэн Чжо. Двое маленьких детей очень заинтересовались ею, и весь вечер расспрашивали обо всем. Глядя на них, она вспомнила Син Хуня. В первый раз, когда она увидела Син Хуня, он тоже был уже большим, как они, но он был саркастичным ребенком, и на нем была заметна печать грусти и уныния. Несомненно, семья играла решающую роль в воспитании ребенка.

[1] Бяогэ - старший двоюродный брат по материнской линии.

Сердце Мужун Шу Цин беспорядочно билось, когда ее ноги неторопливо ступили на территорию маленького дворика. Она увидела только двух девушек, сидевших за столом внутри павильона, и гадала, что они делают. Тихонько подойдя к ним, она заметила, что эти двое скрупулезно протирают листья девственных кустарников и складывают их внутрь вышитого мешочка. Мужун Шу Цин с улыбкой спросила: «Чем это вы, девчата, заняты?»

Обе девушки испуганно вздрогнули и, обернувшись, увидели Мужун Шу Цин, которая улыбалась, стоя позади них. Лу И схватилась за сердце и выпалила: «Барышня, вы напугали меня до смерти».

Она всего лишь бросила одну фразу, чего тут страшного?! Мужун Шу Цин рассмеялась и посмотрела на вышитый мешочек в руках Лу И. Он выглядел красиво, потому что вышивка была необычной, а тщательно выполненные стежки составляли рисунок белой хризантемы. Сразу было заметно, что человек, который вышивал эту красоту, был осторожным и внимательным. Мешочек источал слабый аромат вечнозеленого растения, и поэтому выглядел еще более элегантным.

Мужун Шу Цин с улыбкой спросила: «Чье это?»

Лу И взяла вышитый мешочек, передала его Цзин Шуй и заставила ее положить оставшиеся листья внутрь. Затем она мягко поддержала Мужун Шу Цин и усадила ее на деревянный стул внутри павильона, с улыбкой объяснив: «Этот мешочек вышила Цзин Шуй. Сложив в него эти ароматные листья, мы хотели сделать из него мешочек с благовониями. Я знаю, что барышня очень любит чай, так что вам он обязательно понравится».

- Отдашь его мне? - Мужун Шу Цин мягко улыбнулась.

- М-м-м… - Цзин Шуй как следует затянула мешочек и отдала его Лу И.

Но Лу И не взяла его, а повернулась, чтобы встать рядом с Мужун Шу Цин, а затем всем своим видом дала ей понять, что Цзин Шуй должна передать его сама.

Мужун Шу Цин с улыбкой посмотрела на двух девушек, которые обменялись взглядами. Оказывается, пока ее не было, эти двое успели найти общий язык. Она тоже ничего не сказала и ждала, что сделает Цзин Шуй.

Цзин Шуй, судорожно сжимая вышитый мешочек, медленно подошла к Мужун Шу Цин и шепотом сказала: «Барышня, я дарю его вам». Закончив говорить, она передала мешочек Мужун Шу Цин.

Глядя на вышитый мешочек перед ней, и на девушку, которая всегда отказывалась поднять голову, чтобы посмотреть на нее, Мужун Шу Цин улыбнулась. Она негромко рассмеялась, и ее легкий смех заливистым эхом разнесся по окрестностям, как рябь на глади маленького пруда.

Лу И и Цзин Шуй не понимали, почему Мужун Шу Цин смеется. Цзин Шуй сжимала мешочек с листьями и недоуменно смотрела на Мужун Шу Цин, даже позабыв склонить голову.

Мужун Шу Цин постепенно прекратила смеяться и забрала мешочек из рук Цзин Шуй. Потом она потянула Лу И и Цзин Шуй за руки, чтобы они сели на деревянные стулья рядом с ней, и тихонько произнесла: «Спасибо, Цзин Шуй».

Цзин Шуй, которая с самого начала не осмеливалась сидеть в ее присутствии, услышав слова Мужун Шу Цин, быстро встала и сказала: «Барышня, не стоит благодарности».

Потянув ее вниз, чтобы она снова села с ней рядом, Мужун Шу Цин встряхнула ароматный мешочек и сказала: «Я рассмеялась только что из-за этого мешочка, и чтобы у меня появилась возможность посмотреть на тебя».

Цзин Шуй слегка нахмурилась, не понимая, о чем говорит госпожа. Разве она не была здесь всё время?

Глядя на Цзин Шуй, в глазах которой застыл немой вопрос, Мужун Шу Цин слабо улыбнулась и сказала: «Когда я впервые вошла в этот двор, я увидела только тень, а вовсе не настоящую тебя. А теперь, раз ты позволила мне увидеть себя, тебе придется поднимать голову, когда ты будешь говорить со мной в будущем, хорошо? Мне хочется видеть твои глаза».

С самого начала она заметила, что у этого ребенка была легкая форма аутизма и неуверенность в себе. Причина этого, вероятно, заключалась в том, что она жила здесь со своей матерью с детства, а это был относительно уединенный двор. Кроме того, родимое пятно на ее лице делало ее неспособной быстро сближаться с людьми или доверять им. К счастью, ее случай не был столь запущенным. Вышитый мешочек выступил посредником, и через него Шу Цин смогла почувствовать ее доброту, поэтому с готовностью приняла его. Это был отличный шанс вызволить Цзин Шуй из своеобразного одиночного заточения.

- Э-м-м… - успокаивающий голос и нежное выражение лица госпожи заставили глаза Цзин Шуй снова покраснеть. Только на этот раз она больше не опускала голову и не избегала ободряющего и доброго взгляда Мужун Шу Цин. Спустя миг Цзин Шуй довольно решительно кивнула.

Она была готова сделать первый шаг. Это было хорошо, в будущем ей нет необходимости торопиться. Впопыхах исправить подобную ситуацию было едва ли возможно. Хлопнув в ладоши, Мужун Шу Цин слегка улыбнулась и сказала: «Пожалуйста, теперь налейте мне чашку чая».

- Сейчас! - Лу И понимала, что Мужун Шу Цин больше по нраву одиночество и тишина, поэтому она взяла Цзин Шуй с собой, направившись во внутренние комнаты.

Привязав вышитый мешочек к поясу, Мужун Шу Цин вышла из павильона и направилась к небольшому участку, засаженными белыми хризантемами и расположенному перед деревянным домиком. Под лунным светом цветы выглядели безупречно белыми. Хотя это место не выглядело так хорошо, как двор, усеянный вечнозелеными растениями, но оно не растеряло ни капли своей горделивой элегантности. Неудивительно, что люди с давних времен говорили, что природное обаяние входит в богатый дом случайно и ненароком.

Возвышенность и неуступчивый характер знати заставляли людей желать сорвать эти цветы, но они не могли так поступить из-за страха потерять свое духовное начало. Слегка поглаживая лепестки, Мужун Шу Цин тихонько позвала: «Янь Юй».

Янь Юй в тот же миг возник перед Мужун Шу Цин. После того как они прибыли в поместье семьи Ци, он и Цан Су вновь стали ее тайными телохранителями. Таким образом, ее защита была продумана как нельзя лучше. Тем более, из-за того, что ее схватили в прошлый раз, эти двое были особенно осторожны.

Глубоко задумавшись на некоторое время, Мужун Шу Цин сказала: «Отправляйся в Ин Кэ Лоу и скажи Тан Жую, что я заеду завтра. Пусть он приготовит то, что я хочу увидеть, должным образом». Отправляясь в столицу на этот раз, ее единственной важной целью было проверить предприятия и счета. Последние три года она уделяла все свое внимание делам в регионах Дунъюй, но столица была тем местом, где она должна была контролировать темпы роста, потому что здесь находился политический центр. Имперская власть была самой богатой, могущественной и находилась в центре внимания, любые выгоды и перемены в отношениях достаточно чувствительно отражались на бизнесе. Поэтому рассмотреть все плюсы и минусы казалось особенно важным.

Янь Юй тихо ответил: «Слушаюсь!», и в тот же миг его тень уже покинула двор.

Что касается их умения цингуна, то Мужун Шу Цин уже привыкла к нему. Раньше она не могла сдержать удивленного возгласа, но сейчас просто проигнорировала. Отложив белые хризантемы, которые были у нее в руке, Мужун Шу Цин встала, чтобы вернуться во внутренний павильон. Она слегка ослабила полоску тонкого шелка на шее. В лунном свете шрам на ее шее больше не был виден, но осенняя ночь была несколько прохладной, и ветерок развевал рукава ее наряда. Поплотнее запахнув верхнее платье, Мужун Шу Цин села и оперлась о колонну рядом с павильоном, подумав, что нужно будет сказать Лу И принести сюда стол и стул завтра. Сидеть так было слишком утомительно. Разминая мышцы, Мужун Шу Цин негромко позвала: «Цзин Шуй!»

Услышав ее зов, Цзин Шуй подошла к ней с чайником в руках.

«В  этом дворе есть кабинет?» - спросила Мужун Шу Цин. Она взяла с собой несколько книг, но большую часть уже успела прочесть по дороге. Будь в этом дворе кабинет, она могла бы избежать покупки книг в книжном магазине Бао Юэ Шучжай [2].

[2] Бао – в переводе «хранить, носить», Юэ – «Луна», Шучжай – «читальня».

Цзин Шуй ответила, наливая чай Мужун Шу Цин: «Есть. Там до сих пор хранятся книги, которые госпожа Юэ собирала в прошлом».

Мужун Шу Цин было любопытно, какие книги ей нравились, поэтому она встала и сказала: «Отведи меня туда».

- Хорошо, - Цзин Шуй повела Мужун Шу Цин в комнату на первом этаже, расположенную в глубине левого крыла. Она заставила Мужун Шу Цин подождать у двери, а сама вошла в комнату и зажгла свечу на столе, и лишь затем пригласила ее войти.

Войдя, Мужун Шу Цин внимательно осмотрела кабинет. Он едва ли мог считаться большим, но здесь было много книг. Прямо напротив входа стоял письменный стол, на нем лежали перо, чернила, бумага и чернильный камень, в общём, все необходимое для письма.

В комнате было аккуратно и чисто. По обеим сторонам кабинета расположилось по три ряда книжных полок с каждой стороны. Большинство книг оказались сборниками стихов, рассуждениями ученых и книгами по истории. Мужун Шу Цин заставила Цзин Шуй поднять свечу повыше, чтобы она могла увидеть книги на самой верхней полке. Если доверять ее опыту, на верхней и нижней полках всегда можно было найти несколько интересных книг. Как и ожидалось, сверху она увидела несколько путевых заметок и сборников лекарственных трав.

Мужун Шу Цин присела на корточки, чтобы поглядеть, что за книги сложены внизу, но заметила лишь черную тень под книжным шкафом. Поэтому она наклонилась и взяла свечу, чтобы проверить, что это. Это оказался прямоугольный деревянный ящичек. Мужун Шу Цин подняла голову, чтобы спросить Цзин Шуй: «Что это за деревянный ящик?»

Цзин Шуй была явно озадачена этим. Когда она вытирала пыль и мыла пол, она никогда не обращала внимания на то, что под книжной полкой был деревянный ящик, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как покачать головой и сказать: «Нуби не знает».

Передав свечу в руки Цзин Шуй, Мужун Шу Цин, не обращая внимания, что одета в светлое муслиновое платье, опустилась на колени и села на пол. Она протянула руку к самому низу книжной полки, чтобы нащупать деревянный ящичек, и с улыбкой сказала Цзин Шуй: «Цзин Шуй, тебе не нужно называть себя Нуби, когда ты рядом со мной, я к этому не привыкла». Такие слова Цзин Шуй действительно резали ей слух, ведь в будущем слуги вовсе не были рабами.

Цзин Шуй поставила свечу на землю и опустилась на пол, как и Мужун Шу Цин, с тревогой сказав: «Барышня, позвольте Нуби… мне сделать это».

Мужун Шу Цин вытянула руку, но не смогла вытащить тяжелый ящик до конца. Поэтому она позволила Цзин Шуй взяться за другую половину со словами: «Он тяжелый, давай попробуем потянуть вместе».

Цзин Шуй кивнула головой, и, приложив много усилий, эти двое, наконец, вытащили деревянный ящик из-под книжной полки. Держа свечу, чтобы внимательно рассмотреть его, Мужун Шу Цин обнаружила, что верхняя часть деревянного футляра была покрыта слоем пыли, поэтому она вытерла его начисто. Ящик был изготовлен из цельного красного сандалового дерева, и выглядел довольно незамысловато, без сложных резных узоров. Но выглядел он добротно и оказался не заперт.

Через мгновение она открыла крышку деревянного ящика.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 98. Первая битва
Глава 97. Организация боевых построений
Глава 96. Пробуждение
Глава 95. Дислокация
Глава 94. Въезд в лагерь
Глава 93. Граница Линь Фэн Гуань
Глава 92. Ответить ударом на удар
Глава 91. Надежда
Глава 90. Изысканные нефриты
Глава 89. Поиски
Глава 88. Жестокое разочарование
Глава 87. В критический момент
Глава 86. Фестиваль фонарей II
Глава 85. Фестиваль фонарей I
Глава 84. Город Чэнду
Глава 83. Армейское продовольствие
Глава 82. Упоённый яд
Глава 81. Зачарованные
Глава 80. В долгом путешествии
Глава 79. Встреча из–за чрезвычайных обстоятельств
Глава 78. Предоставление провизии
Глава 77. Сожженные армейские припасы
Глава 76. Разоблачение II
Глава 75. Разоблачение I
Глава 74. Выбор II
Глава 73. Выбор I
Глава 72. Учитель и ученик
Глава 71. Хижина
Глава 70. Вылечить лицо
Глава 69. Искра II
Глава 68. Искра I
Глава 67. Чу Инь
Глава 66. Двор Шуан Тянь Би II
Глава 65. Двор Шуан Тянь Би I
Глава 64. Первый признак
Глава 63. Нападение
Глава 62. Вино
Глава 61. Сянь И
Глава 60. Личность
Глава 59. Игра в вэйци
Глава 58. Мо Цань
Глава 57. Попасть в ловушку в воде
Глава 56. Отправляясь на прогулку II
Глава 55. Отправляясь на прогулку I
Глава 54. Обсуждение
Глава 53. Праздник по случаю дня Рождения II
Глава 52. Праздник по случаю дня Рождения I
Глава 51. Обещание
Глава 50. Быть осмеянной
Глава 49. Недомогание
Глава 48. Знание
Глава 47. Снова встреча
Глава 46. Объяснение
Глава 45. Принцесса
Глава 44. Поместье Сюаньюань
Глава 43. Возвращение домой
Глава 42. Хай Юэ II
Глава 41.2
Глава 41.1. Хай Юэ I
Глава 40. Цинфэн Лоу II
Глава 39. Цинфэн Лоу I
Глава 38. Ин Кэ Лоу
Глава 37. Отдавая дань уважения
Глава 36. Ци Юэ
Глава 35. Находка
Глава 34. Ци Жуй
Глава 33. Семья Ци
Глава 32. Столица
Глава 31. Заложница
Глава 30. Путешествие
Глава 29. Направляясь в столицу
Глава 28. Угостить выпивкой II
Глава 27. Угостить выпивкой I
Глава 26. Победа II
Глава 25. Победа I
Глава 24. Конфронтация
Глава 23. «Су Ничан»
Глава 22. Ночной разговор
Глава 21. Празднество в богатой семье III
Глава 20. Празднество в богатой семье II
Глава 19. Празднество в богатой семье I
Глава 18.2
Глава 18.1. Фестиваль Цилянь III
Глава 17.2
Глава 17.1. Фестиваль Цилянь II
Глава 16. Фестиваль Цилянь I
Глава 15. Попытка самоубийства
Глава 14.2
Глава 14.1. Свадебный прием II
Глава 13. Свадебный прием I
Глава 12. Волшебная ночь
Глава 11.2
Глава 11.1. Мужун Вань Жу
Глава 10.2
Глава 10.1. Милые гости
Глава 9.3
Глава 9.2
Глава 9.1. Верховая езда II
Глава 8. Верховая езда I
Глава 7.2
Глава 7.1. Посетитель
Глава 6. Выдача зерна
Глава 5.2
Глава 5.1. Суй Юань
Глава 4.2
Глава 4.1. Обучение
Глава 3.2
Глава 3.1. Семейный пир
Глава 2.2
Глава 2.1. Мужун Шу Цин
Глава 1.3
Глава 1.2
Глава 1.1. Бай Ифань
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.