/ 
Похититель осколков душ [ЯОЙ] Глава 26. Не так грубо, а! ...Это... мой первый раз
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Soul-Shard-Captor.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D0%B2%20%D0%B4%D1%83%D1%88%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2025.%20%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D1%82%D1%8B%20%D0%BC%D0%BE%D0%B3%20%D0%BF%D0%BE%D0%B9%D1%82%D0%B8%20%D0%B8%20%D1%83%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C%20%D0%B2%D0%BE%D1%82%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%3F%21%3F/6116389/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D0%B2%20%D0%B4%D1%83%D1%88%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2027.%20%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D1%8F%2C%20%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%B1%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%3F/6236502/

Похититель осколков душ [ЯОЙ] Глава 26. Не так грубо, а! ...Это... мой первый раз

Леви одновременно забавляло восхитительное представление малыша и ужасала сама мысль о том, что он может умереть. Ах, если сестра не знала, как правильно баловать такого драгоценного братишку, то баловать его должен был он, Леви.

Нет, казалось бы, свекор тоже недостаточно баловал своего драгоценного малыша, так, значит, он будет баловать его в три раза больше? Нет! В четыре раза больше! Если его отец был таким, то и мать не может быть лучше, верно?

Ной снова почувствовал внезапный озноб и озадаченно огляделся. Трей сидел с котом на коленях и глубокомысленно сетовал на свое низкое чувство присутствия. Кто-нибудь вообще помнил о его присутствии в комнате?

Мой очаровательный маленький работодатель, смотри, смотри сюда! Если ты устраиваешь милое шоу для зрителей, не должен ли ты хотя бы проверить их реакцию??

А Финн, ну, он подумал: О, твоя сестра меньше всего хочет твоей смерти? Я так понимаю, она понятия не имеет, что ее будущий муж изменяет ей с ее собственным очаровательным младшим братом?

Тем не менее, Финн ничего не мог поделать, кроме как проглотить жалобу и изо всех сил стараться игнорировать внезапный приступ сахарного желания, который он чувствовал, исходящий от Леви. Малышу лучше было навсегда забыть о том, что он - третья сторона в их отношениях! Мало того, что он будет чувствовать себя виноватым до смерти, но, что еще хуже, малыш, похоже, искренне любил и доверял этому шурину! Разве он не был бы потрясен, просто опустошен предательством?

Что за чертовщина!!!

Финн испустил длинный вздох:

- Хорошо, то есть ты хочешь сказать, что не можешь придумать никого, кто хотел бы причинить тебе вред?

Ной кивнул в знак согласия.

Тишина в комнате длилась недолго, прежде чем Финн снова нарушил ее:

- Кто-нибудь знал, что ты будешь на станции примерно в это время?

Ной пожал плечами:

- Наверное, многие. Я всегда беру Магкарта в ресторан на обед примерно в это время. А так как станция Магкарт находится ближе всего к Центру социального обеспечения, где я работаю, то вполне логично, что я поеду с этой станции.

- Понятно....

Финн раздумывал над тем, чтобы получить список людей в курсе дела, но пришел к выводу, что это будет бессмысленно. Даже репортеры, которые часто ходили фотографировать Ариса, были в курсе его расписания, так как же злодей с намерениями убийства может быть не в курсе?

- Ну, вот и все.

Финн вздохнул, чувствуя одновременно и усталость от всей этой беготни, которой он занимался сегодня, и уныние от того, что он не может сегодня пообщаться с Арисом.

- Арис, мне нужно бежать, у меня еще длинный список людей, с которыми нужно поговорить.

Ной понимающе кивнул и послал ему ободряющий взгляд:

- Не забудь как следует отдохнуть. Дай мне знать, если что-нибудь найдешь.

Финн, который уже поднялся со своего места и был на полпути к выходу, остановился на выходе и задумчиво посмотрел на Ноя.

- С тобой недавно случилось что-то хорошее?

Видя милое смущенное и явно потерянное выражение лица Ноя, Финну вдруг захотелось поддразнить его:

- Просто сегодня ты... хм... более очарователен, чем обычно? Как будто... глядя на тебя, мое сердце замирает!

Ной чуть не подавился собственной слюной, его глаза выпучились, как у оленя, попавшего в свет фар. Финн не мог удержаться от смеха:

- Пфф! Так даже симпатичнее!

Не вини меня! Что я могу поделать? Ты сегодня особенно прекрасен, так и хочется тебя подразнить!

Затем, прежде чем Ной смог найти подходящий ответ, и прежде чем два других крупных мужчины смогли выразить свое недовольство по поводу вопиющего флирта, Финн выбежал из комнаты, его маленький хвостик покачивался вверх-вниз.

...только для того, чтобы снова появиться и сказать:

- Астар Леви, можно тебя на пару слов?

Леви нахмурился, с большим неудовольствием подумав, что "переговорить" означает, что ему придется перестать гладить своего котенка, а еще хуже - на некоторое время покинуть его окрестности.

Леви нравилось его нынешнее положение. И он считал врагом любого, кто хотел нарушить статус-кво. Увы, он не мог отказаться, это дело могло касаться безопасности малыша.

С большой неохотой Леви наконец поднялся с дивана и последовал за Финном, с тоской глядя на пушистую голову, которую он оставил позади.

Вена на лбу Финна чуть не лопнула:

- Неужели ты не можешь быть более деликатным?!? Ты хочешь, чтобы весь мир узнал о твоих неподобающих мыслях?!?

Они не ушли далеко, только вышли из комнаты, когда Финн остановился и холодно посмотрел на Леви.

- Тебе действительно следует научиться держать свои эмоции в узде.

Леви вскинул бровь, не совсем понимая, на что намекает собеседник. Заметил ли Финн, когда он думал о том, как ему придется избивать очередного дикого козла, который выскочит, чтобы украсть его капусту? Что? Защита собственной капусты - это преступление, инспектор?

- Не развивай чувства, которые ты не должен испытывать!

Финн встретился взглядом с Леви, и от его взгляда полетели искры.

- О? Какие чувства? - опасно проговорил Леви.

Действительно, какие чувства? Леви понятия не имел, о чем говорит другой, но ему очень не нравилось, когда люди говорили ему, что он должен или не должен чувствовать или делать. Какое им дело до того, что он чувствует, делает или не делает?

Через мгновение та дикая и резкая аура, которая отступила вблизи Ноя, вернулась, еще более язвительная, чем прежде. Как бы по-щенячьи он ни вел себя рядом с Ноем, для всех остальных Леви был свирепым волком.

Ничуть не испугавшись, поскольку по роду своей деятельности он регулярно имел дело со злобными преступниками, Финн не уступил. Заметив, что их мысли не совпадают, и его предупреждение не достигнет цели, он зашипел низким тоном:

- Выбрось свои мысли из головы и вспомни, на ком ты женишься на следующей неделе!

И затем он ушел, оставив недовольного и немного озадаченного Леви позади.

Леви был уверен, что у него не было никаких неподобающих мыслей, пока рядом был Финн. Как он мог понять, что у Леви сегодня был неподобающий стояк, да еще и в качестве цели?!? Могли ли Интенторы почувствовать, о чем вы думали в прошлом? Как страшно!!!

Если бы Финн мог слышать его мысли по пути к выходу, он бы точно споткнулся. Я говорил о твоем явном увлечении не той целью!!! Но подожди, что?!? Ты уже на стадии стояка?!? Блядь! И ты еще смеешь делать вид, будто не сделал ничего плохого!!!?

***

Леви сидел на своем месте, изо всех сил стараясь сохранить покерфейс, в то время как внутренне он был всего в одном шаге от того, чтобы расплакаться кровавыми слезами.

Все началось с того, что Ной спросил:

- Любишь ли ты острую пищу?

Леви, поняв, что малыш любит острую пищу по ожидающему блеску его глаз, ответил утвердительно.

И теперь, уже в который раз за сегодняшний день, Леви глубоко, глубоко сожалел о своем неосторожном поступке.

Ужин, который ему пришлось пережить, был ничем иным, как жестокой пыткой! Хотя во рту у него остался сладковатый привкус... в конце концов, если он был с малышом, то любая пытка была не так уж плоха...

В любом случае! Дело в том, что все тело Леви горело, все выше шеи было пунцовым, и он весь вспотел! Сегодня Леви понял, что хотя он хорошо переносит острую пищу, в этом мире есть кое-что, что слишком острое даже для него.

И этим чем-то было наблюдение за тем, как Ной ест острую пищу.

Губы Ноя были красными и слегка припухшими из-за остроты, но Леви мог думать только о том, как эротично они выглядят. Как будто Ноя долгое время насильно, грубо, страстно целовали.

Его милый красный язычок постоянно облизывал эти сырые губы, как будто они и так не были достаточно смертоносными без блестящих следов слюны. А когда Ной пробовал что-то особенно острое, маленький инкуб даже издавал несколько тихих, но абсолютно смертоносных стонов.

А еще были его соблазнительно розовые щечки, красные и водянистые глаза. Когда он смотрел на Леви этими широкими, блестящими глазами, они словно умоляли: Ах! Дорогой, пожалуйста... не.... так грубо, а! ...будь нежнее... ...это... мой первый раз...

Короче говоря, каждый сантиметр маленького инкуба вызывал у мужчины первобытное желание обладать, задирать, прижимать его к себе. И все это было слишком возбуждающим для Леви.

Нет, не только его! Он не был виноват в этом!!! Зрелище, представшее перед ним, заставило бы напрячься любого мужчину!!!

...По крайней мере, в этом Леви был глубоко убежден, изо всех сил стараясь не смотреть. Однако в данном конкретном сценарии исчезновение из поля зрения не означало исчезновение из головы. Захватывающий образ глубоко запечатлелся в его сознании, и он просто не мог его забыть.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 30. Представил
Глава 29. Просит, чтобы на него залезли и
Глава 28. Черт! Неужели он влюбился?!
Глава 27. Почему я, великое божество?
Глава 26. Не так грубо, а! ...Это... мой первый раз
Глава 25. Как ты мог пойти и умереть вот так?!?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Ты пытаешься собрать полный комплект семьи Кордия?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Не отказывайся потом от своего слова
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Никакого секса до брака!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Котята определенно самые милые
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Являетесь ли вы геем?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Этот шурин талантлив
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Козел, ворующий капусту – умри, умри, умри!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Разница между главным мужским лидером и второстепенным
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Что значит капуста, которую ты вырастил?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Ты бросил меня, чтобы пойти на свидание?!?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Есть или быть съеденным
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Ах, очень хочется поиздеваться над ним!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Котенок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Привет, шурин!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Что сказать?! Что я должен сделать?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Глубокие мысли, скажу я вам!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Форма пончика
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Это точно несчастный случай!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Тот, кто умер в свой первый рабочий день
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Блэки, ты изменился!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. В чем подвох?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. У меня есть некоторые этические сомнения…
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Вся моя жизнь – ложь!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Бог? Это ты?
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.