/ 
Потерял тебя навсегда Глава 8– Уже так поздно, почему ты не вернулся (3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Lost-You-Forever.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BB%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208%E2%80%93%20%D0%A3%D0%B6%D0%B5%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%20%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%BE%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D1%82%D1%8B%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%282%29/7041151/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BB%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%209%E2%80%93%20%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%20%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BC%D1%83%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8B%2C%20%D0%BD%D0%B5%D1%82%20%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B2%D1%8B%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%B0%2C%20%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B5%20%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%8E%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%83%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F/6810758/

Потерял тебя навсегда Глава 8– Уже так поздно, почему ты не вернулся (3)

Ши Ци медленно заговорил: "С самого рождения я был самым ценным ребенком, самым совершенным. Однажды женщина десять лет училась танцевать только для того, чтобы я бросил на нее один взгляд. Знаменитый шахматный мастер приехал издалека и прожил семь лет только для того, чтобы я сыграл с ним один матч. Мне предлагали десятки тысяч только за то, чтобы я написал портрет. Некоторые называли меня мастером, если я писал одного персонажа. Я думал, что это и есть тот, кем я был. Этот человек запер меня и мучил два года, каждый день проклиная меня, что я ничтожество. Я не хотел возражать и молча терпел его пытки. Он был так расстроен, что сказал, что может доказать мне это. Он водил меня по всем местам, где я когда-то жил, и поставил меня, искалеченного, грязного, в лохмотьях, не умеющего говорить, вонючего, посреди шумного города. Люди проходили мимо меня, и ни один человек не посмотрел на меня так, как он сказал. Часто я видел знакомых людей и хотел подползти к ним, чтобы попросить о помощи, но они просто бросали мне деньги и тут же уходили с отвращением. Наконец-то я понял, что кроме дорогой одежды на мне ничего нет. Тогда ему удалось полностью уничтожить меня. Он бросил меня в реку, даже не потрудившись убить меня, потому что знал, что уже убил меня внутри. Я долго плыл, пока не лег на бревна. Я знал, что так и умру, и все, чего я хотел, это еще раз почувствовать солнечный свет. Поэтому я с трудом поднялся к солнцу, а потом потерял сознание, зная, что больше не увижу солнца и не проснусь. Но Небеса, позволили тебе появиться.....".

Сяо Лю уже давно забыла о злости, медленно повернулась и положила голову на плечо Ши Ци, чтобы послушать его рассказ. Лоб Ши Ци лежал на волосах Сяо Лю: "Я не мог открыть глаза, поэтому не мог увидеть тебя. Я мог только чувствовать. Ты не хотел, чтобы я боялся, поэтому сказал мне свое имя. Ты не хотел, чтобы мне было стыдно, и рассказывал мне анекдоты. Ты легонько вытирал мой пот, обнимал меня и мыл мои волосы, которые не мыли уже три года. Я знал, насколько отвратительным и ужасным было мое тело, но ты относился к нему как к сокровищу и заботливо ухаживал за ним. Три года пыток и деградации, тело, на которое даже я не мог смотреть и не мог спокойно выйти за дверь, в тот день ты помог мне принять ванну и, увидев мое тело, покраснел. В тот миг я действительно переродился. В твоих глазах я все еще был мужчиной... мужчиной, который повлиял на тебя..."

Сяо Лю закричала: "Не смей больше говорить ни слова!".

Глаза Ши Ци затуманились слезами, и они брызнули на волосы Сяо Лю, но его голос был полон веселья: "Когда ты вынес меня из ванны, ты даже не осмелился посмотреть на меня, прежде чем положить на поддон. Ты убежал еще до того, как закончил говорить. Как я мог подумать, что ты мужчина?"

Сяо Лю ударил его в грудь и проворчал: "Какой же ты хитрый! А я-то думала, что ты самый честный! Меня обманули!"

Ши Ци продолжал: "В тот день я оделся и вышел за дверь, стоял под солнцем, чувствуя себя на свежем воздухе, чего не видел уже давно. В глазах других это было обычным делом, но для меня это было возрождением и новым шансом. Сяо Лю, я решил, что никогда не оставлю тебя".

Сяо Лю сказал: "Возрожденный феникс должен быть сначала испепелен. Но ты никогда не сможешь избежать своего прошлого Ту Шань Цзин".

"Мой отец умер вскоре после моего рождения. У меня есть старший брат-близнец по имени Ту Шанг Хоу. Он отличается от меня с рождения, ему нравится разводить зверей и он очень активный человек. Я же любил искусства и был очень утонченным. Но мы оба были очень хороши в бизнесе, даже если наши методы отличались. Мы были равны, и ни один из нас не был лучше другого. Поскольку мы были близнецами, мы учились всему вместе, и люди сравнивали нас. Я был лучше в классических искусствах, но он был сильнее в духовных силах. Но наша мать всегда была очень холодна к нему, что бы он ни делал. Из-за ее отношения к нему окружающие хвалили меня и высмеивали его. Мой брат очень старался и пытался заслужить одобрение нашей матери, но она не только не давала ему этого, но и делала все возможное, чтобы продолжать избивать его. Что бы я ни делал, она хвалила меня. Под контролем нашей матери власть в семье оказалась в моих руках. Она нашла для меня невесту в лице дочери влиятельной семьи Фан Фен, но в жены моему брату дала только служанку. Я поднял шум из-за брата, но он продолжал пытаться завоевать ее расположение и женился на служанке. Но наша мать продолжала холодно относиться к нему. Когда она умирала, мой брат дал ей лекарство, но она швырнула его ему в лицо и сказала, чтобы он убирался. Она сказала, что он ей противен. Мой брат наконец сломался, заплакал и спросил, почему она играет в любимчиков. Она в ярости набросилась на него и сказала, что он не может сравниться со мной, что у него отвратительное сердце и ум, что он не может сравниться даже с одним пальцем на моей ноге. Она умерла вскоре после этого, и я был очень опечален, но чувствовал, что мой брат опечален еще больше. Он не просто потерял мать, он потерял любой шанс на ее принятие. После ее смерти он начал пить и говорил всем, что в этом мире достаточно одного Ту Шань Цзина, не нужно жалкого бесполезного Ту Шань Хоу. Наша бабушка не хотела, чтобы он покончил с собой, и в конце концов рассказала правду. Он не был сыном моей матери, он родился от нашего отца и служанки. Служанка покончила с собой после того, как родила его. Поскольку он родился на 8 дней раньше меня, наша бабушка объявила, что мы близнецы. После того как он услышал это, он перестал пить и начал брать себя в руки. Я чувствовала себя очень плохо по отношению к нему, поэтому относилась к нему очень хорошо. Это радовало нашу бабушку, она часто хвалила меня за то, что я такой заботливый. Она сказала моему брату, чтобы он всегда мне помогал. После смерти моей матери прошло четыре года, и бабушка решила устроить мою свадьбу и объявить всему миру, что я стану главой клана. Однажды ко мне пришел брат и предложил поговорить. Я пошел с ним, ничего не подозревая, а когда очнулся, то оказался в глубокой темной тюремной камере, мои силы запечатаны, а конечности скованы цепями из драконьей кости".

Ши Ци говорил без остановки, чтобы дойти до этого момента, но мучительные пытки, бесконечная деградация, все это вернулось, и в темноте его тело крепко сжалось. Сяо Лю быстро прижал его к сердцу и тихо прошептала: "Это не та тюрьма, я здесь, Ши Ци, я здесь".

Ши Ци зарылся головой в волосы Сяо Лю и через некоторое время смог успокоиться. "Когда меня пытали и стыдили, я думал о том, чтобы заставить его заплатить, когда я выйду. Но если бы это случилось, то даже если бы я выжил, часть меня все равно была бы мертва. Я никогда не стал бы полноценным человеком, я был бы лишь тем, кто мучается от стыда и мести. К счастью, человеком, который спас меня, был ты. Неважно, насколько я был разбит и покрыт шрамами, ты видел во мне только сокровище и заботился обо мне с нежностью. Неважно, сколько ужасных шрамов было на моем теле, ты всегда оставалась со мной". На этот раз Сяо Лю не стала перебивать Ши Ци и спокойно дала ему закончить.

"Сяо Лю, когда я вижу тебя, в моем сердце нет ненависти и мести, только благодарность. Я благодарен Небесам за то, что они оставили меня в живых, за то, что у меня еще целое тело, за то, что мои глаза еще видят, чтобы я мог видеть, как ты притворяешься глупой, за то, что мои уши слышат, чтобы я мог слышать твои жалобы, за то, что мои руки еще работают, чтобы я мог помочь тебе высушить твои волосы, за то, что мои ноги еще двигаются, чтобы я мог нести тебя. Сяо Лю, я не хочу мстить, я просто хочу быть Е Ши Ци".

Сяо Лю опустила голову.

Ши Ци сказал: "Я не хочу возвращаться, потому что мой брат очень способный и гораздо более безжалостный, чем я. Он более подходящий лидер клана, чем я. Если он будет там, семья будет в порядке. Пока нет Ту Шань Цзина, Ту Шань Хоу будет лучше всех. Но в тот день я пошел с тобой в ювелирный магазин, не зная, что он принадлежит семье. Цзин Е узнала меня, и весь магазин увидел меня, и вскоре до моего брата дошли слухи, что я жив. Я не хочу мстить и еще меньше хочу быть Ту Шань Цзином, но как только брат узнает, он будет выслеживать меня, куда бы я ни пошел. Я боялся, что он причинит вред тебе, Лао Му и им, поэтому мне пришлось снова стать Ту Шань Цзином. Если я буду на виду, то мой брат будет знать, где его цель, и не будет целиться без разбора".

Сяо Лю вздохнул: "Ты не хочешь причинить ему вред, но он хочет причинить вред тебе. Ради собственной безопасности ты должен убить его, но если ты это сделаешь, то не сможешь обрести душевный покой. Его смерть - это мгновенное освобождение, но ты всю жизнь будешь испытывать чувство вины. Я думаю, ты действительно не можешь его убить".

Ши Ци была так счастлив: "Я знал, что ты поймешь и поддержишь меня. Цзин Е и они не могут понять, почему я не хочу отомстить".

Сяо Лю сказал: "Я не такой, как ты. Ты добрый, а я практичная".

Ши Ци сказал низким голосом: "Ты практична для моего же блага".

Сяо Лю хмыкнула, но ничего не сказала.

Дыхание Ши Ци было неровным, а сердцебиение учащенным. Сяо Лю знала, что он хотел сказать, но стеснялся. Поэтому она не спешила, а прижалась к его плечу, как кошка, и терпеливо ждала.

"Сяо Лю, я знаю, что помолвлен и не имею права говорить тебе это, я никогда не осмеливался, но я отменю помолвку, я отменю помолвку! Ты подождешь меня двадцать лет....нет.....нет, пятнадцать лет. Ты отдашь Ту Шань Цзину пятнадцать лет, а через пятнадцать лет я верну тебе Е Ши Ци".

Сяо Лю спросил "Как ты хочешь, чтобы я ждал?".

"Ты не позволишь другому мужчине войти в твое сердце".

Сяо Лю молчала.

В темноте Ши Ци не мог видеть выражение лица Сяо Лю, и он так нервничал, что забыл дышать.

Сяо Лю внезапно разразилась смехом, и Ши Ци не знал, смеется ли она над ним за то, что он осмелился.

Сяо Лю сказала: "Ты, ты действительно меня совсем не знаешь. Мое сердце холодно, и оно покрыто твердой оболочкой. Забудьте о пятнадцати годах, скорее всего, через пятьдесят лет не найдется человека, который войдет в него".

Ши Ци спросил "Так ты согласна? Давай пообещаем на ладони".

Сяо Лю лениво подняла ладонь, Ши Ци почувствовал, где она находится, а затем торжественно прижал свою ладонь к ее. После того как они соединили ладони, он не отпустил, а крепко сжал ее руку: "Сяо Лю, я, я так счастлив". Его голос дрожал, а сердце взлетало вверх.

Сяо Лю улыбнулась: "Ты сказал, что все сводится к деловой сделке, так почему мне кажется, что я не получаю лучшей части сделки?".

Ши Ци пожал ей руку: "Это не относится к любви, любовь никогда не измеряется прибылью или убытками. Семейная любовь, любовь братьев и сестер, дружба, романтическая любовь - все это кажется таким простым, но это редкое сокровище, которое нельзя купить ни за какие деньги."

Сяо Лю хихикнула: "Говорят, Ту Шань Цзин - проницательный бизнесмен и отличный собеседник. Я не верила в это, так как ты всегда так глупо смотришь вокруг меня и редко разговариваешь. Сегодня я наконец-то поверила".

Ши Ци легко рассмеялся, и его смех был таким же, как и его характер - мягким, спокойным, чистым.

Сяо Лю сказала: "Ши Ци, я не такая, как ты. Я не бизнесмен, но я знаю, что я безжалостный человек. Я безжалостен к другим и еще более безжалостен к себе. Ты знаешь это?"

"Да."

Сяо Лю рассмеялся: "Правда?"

Ши Ци сказал: "Я знаю, что ты никогда не даешь себе надежды, поэтому ты не доверяешь первым и не отдаешь первым. У тебя настоящее сердце, но если другой не оценит его, то ты не дашь. Я готов ждать, ждать, пока ты не захочешь надеяться".

"А если за всю жизнь я не захочу?".

"Тогда я буду ждать целую жизнь. Лишь бы ты не исчезла, тогда даже если это будет целая жизнь, она все равно будет счастливой". Ши Ци улыбнулся - Сяо Лю была безжалостна и холодна к себе, но ко всем остальным в своей жизни она была так добра. Лао Му, Чуань Цзы, Май Цзы, Сань Тянь Эр, эти люди были просто прохожими в ее жизни, но она дала им все, что им было нужно для их собственной жизни.

Темнота как смерть, тишина как смерть, самая печально известная тюремная камера в бескрайней пустыне заставляла любого заключенного искать смерти, но Ши Ци и Сяо Лю, разговаривая, даже не чувствовали, что время идет. Ши Ци был так благодарен Чжуань Сюю, что тот запер его в одной камере с Сяо Лю, и только здесь у него хватило смелости открыть свое самое большое желание. Он даже пожелал никогда не уходить отсюда, он был готов провести здесь с Сяо Лю всю жизнь. Когда раздались шаги тюремщика, Ши Ци показалось, что прошло слишком мало времени.

Тюремщики вежливо приветствовали их, изменив отношение, и даже принесли носилки, чтобы бережно нести Сяо Лю. Ши Ци не хотел, чтобы они трогали Сяо Лю, поэтому подхватила ее на руки и вынес из тюремной камеры. На улице был полдень, и солнце было таким ярким, что причиняло боль глазам Сяо Лю, и она быстро закрыла их.

Сяо Лю услышала, как Чжуань Сюй спросил Ши Ци: "Как ты хочешь, чтобы я обращался с тобой здесь. Е Ши Ци или....".

Ши Ци ответил прямо: "Е Ши Ци".

Чжуань Сюй сказал: "Следуй за мной".

Сяо Лю открыла глаза, они шли по краю обрыва. Справа простирался бескрайний океан, волны бились о черные скалы. Сяо Лю вдруг почувствовала, что ее сердце сжалось, она ощутила, что кто-то зовет ее. Она сказала Ши Ци: "К краю океана".

Ши Ци нес Сяо Лю по каменным ступеням, через лес, к краю океана. Стоявший на обрыве Чжуань Сюй не стал их останавливать, а молча последовал за ними.

На утес накатывались очередные волны, синие волны поднимались все выше и выше, и на вершине белая тень понеслась по волнам навстречу Сяо Лю. Белая тень неподвижно стояла на вершине волны, в белом халате и с белыми волосами, в маске. Он стоял посреди волн, как белая лилия, чистая и нетронутая, необыкновенная и прекрасная.

Все слуги бросились вперед, но Чжуань Сюй с недоумением посмотрел на него и спросил "Сян Лю, ты так сильно хочешь меня убить, что преследовал меня до самой Горы Пяти Богов?".

Сян Лю рассмеялся: "На этот раз я здесь не ради тебя, князь". Он посмотрел на Сяо Лю: "Тебе сломали ноги? Что ты такого сделал, что все солдаты Гао Синь бегают вокруг, как безголовые курицы?"

Сяо Лю вдруг вспомнила, что в Сян Лю был жук, поэтому, когда ей сломали ноги, он должен был это почувствовать. Сяо Лю рассмеялся: "С моей маленькой и ничтожной способностью? Ничего, это просто недоразумение".

Сян Лю сказал: "Под тобой океан".

Сяо Лю понял, что он сказал. Если бы она прыгнула в океан, то Сян Лю забрал бы ее. Но это была Гора Пяти Богов, а у племени Гао Синь было много генералов, которые были водной силой. Сян Лю мог приходить и уходить один, но если бы ему пришлось взять с собой другого человека, это был бы смертный приговор. А если она уйдет, что будет с Ши Ци?

Сяо Лю улыбнулся: "Спасибо, но я не хотел бы оказывать тебе слишком много услуг". Сяо Лю сказал Ши Ци: "Возвращайся".

Ши Ци сошел с камня и пошел обратно. Сян Лю лишь улыбнулся, когда Сяо Лю отказался от его предложения: "Не забывай, что долг, который ты мне должен, мертвый человек не сможет вернуть".

Сяо Лю рассмеялся: "Не волнуйся, я трус, я буду рядом, чтобы ты мог забрать долг".

Глаза Сяо Лю скользнули по лицу Ши Ци, а затем остановились на Чжуань Сюй. Он сказал "Прощай!" и исчез в волнах. Слуги хотели броситься в погоню, но Чжуань Сюй сказал: "Не нужно, он пришел из моря и уйдет в море. В будущем усильте охрану по краю горы".

Сяо Лю смотрела на разбивающиеся волны о зубчатые скалы и чувствовала себя ошеломлённой. Сян Лю преодолел десятки тысяч миль, только чтобы задать ей два вопроса?

Чжуань Сюй подошел к облачной повозке и протянул руку Сяо Лю: "Мы поднимемся на повозке на гору".

Ши Ци понес Сяо Лю на облачной повозке, и через некоторое время она остановилась у самого большого дворца на Горе Пяти Богов - дворца Чэн Энь. Этот дворец был великолепно украшен, его архитектурное великолепие было известно во всей необъятной пустыне. Легенда гласила, что давным-давно принц Шэн Нонг увидел этот дворец и начал войну с Гао Син, чтобы заполучить его. Но после вступления на престол Великого Императора этого поколения, он не любил экстравагантности, банкетов и женских соблазнов. Весь его гарем состоял из одной супруги, поэтому во дворце Чэн Энь было очень тихо.

Чжуань Сюй улыбнулся Сяо Лю и Ши Ци: "Мы прибыли во дворец Чэн Энь".

Сяо Лю выглядела уставшей и лежала на руках Ши Ци, но ее глаза были плотно закрыты. Ши Ци кивнул Чжуань Сюю, вышел из облачной кареты и последовал за ним во дворец.

"Это двор Хуа Инь, я живу здесь с тех пор, как пришел во дворец. Вы, ребята, можете пока остаться здесь. Вчера, когда мы прибыли на гору, было уже поздно, поэтому я не пошел докладывать своему господину. Сегодня, после окончания заседания суда, я пойду к своему господину и доложу, что привез вас сюда. Сяо Лю, будь готов, его величество может вызвать тебя в любое время".

Сяо Лю открыла глаза: "Дайте мне лекарство!".

Чжуань Сюй рассмеялся: "Я могу вылечить твои раны на ногах, но если ты поправишься, не думай о том, чтобы бегать. Если ты столкнешься с А Нянь, у тебя не только ноги будут сломаны".

Сяо Лю посмотрела на Чжуань Сюя, хотела что-то сказать, но промолчала, потом сказала: "Я голоден".

Чжуань Сюй приказала служанкам принести еду, а после того, как Ши Ци и Сяо Лю поели, велел служанкам отнести их умыться. Ши Ци отнес Сяо Лю к краю бассейна, а Сяо Лю сказал: "Служанки позаботятся обо мне, а ты иди, помойся и очистись от грязи тюрьмы".

Две служанки помогли Сяо Лю вымыться и одеться, а когда она вышла, Ши Ци уже был вымыт и одет и ждал снаружи. Увидев, как служанки выносят Сяо Лю, он поспешил туда.

Гао Синь был народом вечной весны, поэтому их одежда была тонкой и свободной, мода была воздушной и легкой. Сейчас Ши Ци был одет в синий халат Гао Синь с широкими рукавами и простым поясом, волосы украшала корона. Когда он шел, казалось, что он идет по облакам, словно он был воплощением голубой луны, его движения напоминали плавные волны.

Две служанки уставились на него, и Сяо Лю тоже не могла отвести взгляд. Ши Ци, казалось, опешил и слегка опустил глаза, но ему нравилось, что Сяо Лю так смотрит на него, поэтому он не сводил с нее глаз.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 10– Кто знает твою печаль (2)
Глава 10– Кто знает твою печаль
Глава 9– Брови нахмурены, нет иного выбора, кроме обоюдного уклонения (3)
Глава 9– Брови нахмурены, нет иного выбора, кроме обоюдного уклонения (2)
Глава 9– Брови нахмурены, нет иного выбора, кроме обоюдного уклонения
Глава 8– Уже так поздно, почему ты не вернулся (3)
Глава 8– Уже так поздно, почему ты не вернулся (2)
Глава 8– Уже так поздно, почему ты не вернулся
Глава 7: Люди становятся далекими, а дорога – длинной (3)
Глава 7: Люди становятся далекими, а дорога – длинной (2)
Глава 7: Люди становятся далекими, а дорога – длинной
Глава 6– Как будто пришел знакомый человек (2)
Глава 6– Как будто пришел знакомый человек
Глава 5– Пожелай доверить меня горам и ручьям (3)
Глава 5– Пожелай доверить меня горам и ручьям (2)
Глава 5– Пожелай доверить меня горам и ручьям
Глава 4– Собираться труднее всего, расставаться легче всего (3)
Глава 4– Собираться труднее всего, расставаться легче всего (2)
Глава 4– Собираться труднее всего, расставаться легче всего
Глава 3– Гость издалека (2)
Глава 3– Гость издалека
Глава 2– Дорога впереди неизвестна. (2)
Глава 2– Дорога впереди неизвестна
Глава 1– Жизнь коротка, как временное пребывание. (2)
Глава 1– Жизнь коротка, как временное пребывание
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.