/ 
Повелитель, люби меня нежно! Глава 128. От бедствия нет спасения
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Overlord-Love-Me-Tender.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%2C%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20127.%20%D0%9F%D0%BE%D1%8F%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%9C%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BC/6286727/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%2C%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20129.%20%D0%94%D1%80%D1%83%D0%B3/6286729/

Повелитель, люби меня нежно! Глава 128. От бедствия нет спасения

Поскольку её мать умерла, дела по домохозяйству были переданы Мадам Юйчи, и Старая Мадам объявила о своём уединении, якобы желая практиковать аскетизм.

Но то, что мать Е Тянь Куана решила прервать свою уединённую жизнь, превзошло всеобщие ожидания.

Чтобы Старая Мадам снова взяла под контроль всю семью?

Неужели планом Е Тянь Куана по вызову своей матушки было то, чтобы таким образом держать под контролем Е Цин Ло?

Или он хотел, чтобы Старая Мадам убила её, как сделала это с матерью Е Цин Ло десять лет назад.

 - Мисс, это будет отличаться от того, что было в прошлом. Старая Мадам плохо обращалась с Вами, потому что Вы не могли использовать глубокую Ци!

Цзы Лин не состояла в Секте Трёх Вёсен до уединения Старой Мадам. Однако если бы кто-то пробыл в поместье около десяти лет, то имел бы не только более или менеё чёткое понимание дел резиденции, но и слышал легенду о Старой Великой Мадам.

 - Старой Мадам больше всего не нравились обычные люди, которые не могли развивать свой дух. Будучи будущей молодой матриархом, мисс не могла использовать раньше глубокую Ци. Старая Мадам, естественно, была в отношении Вас настроена не слишком оптимистично, ведь считала это пустой тратой времени. Мисс, Старая Мадам будет любить Вас такой, как сейчас.

Е Цин Ло тихо рассмеялась. Её очаровательные глаза сузились, словно перед ними открывалась глубокая тайна.

Любить её…

Это очень сомнительно.

Е Тянь Куан тоже был таким. Уровни развития определяли положение представителей молодых поколений семьи.

Теперь она была известна в Секте Трёх Вёсен. Согласно характеру Е Тянь Куана, Е Цин Ло следовало бы считать Бодхисаттвой (1).

Однако, напротив, Е Тянь Куан теперь ненавидел её ещё глубже. А эта Старая Мадам…

Е Цин Ло боялась, что эта женщина также не будет к ней добра!

 - Хорошо, есть поговорка: "Противостояние солдатами генералам, а воде землёй (2)". Давай поговорим об этом, когда придёт время, – Е Цин Ло положила расчёску на стол. Встав, она с улыбкой сказала: - Пойдём к семье Му.

Цзы Лин взяла красивое муслиновое пальто и накинула его на плечи Е Цин Ло.

Хозяйка и служанка покинули обветшалый двор.

Когда Е Цин Ло в тот день была на арене оценки способностей, она не только выступила с невероятным блеском, но и в то же время продемонстрировала тесные отношения с Повелителем.

Слуги усадьбы были также очень внимательными людьми.

Сейчас, когда они увидели Е Цин Ло, каждый из слуг с уважением приветствовал "Седьмую Юную Леди" и "Молодого матриарха".

За последние несколько дней бесчисленные высокопоставленные чиновники и высокопоставленные лица посетили резиденцию, но никто не сумел встретиться с Е Цин Ло.

Слуги полагали, что госпожи долгое время не было в поместье Секты Трёх Вёсен.

После того, как Е Цин Ло покинула резиденцию, слуги немедленно начали судачить друг с другом.

Один передавал новости десяти людям, десяток – сообщал информацию сотням.

В главном зале двора пронизывающий дым сандалового дерева и аккуратный ритмичный звук деревянного гонга заставлял людей чувствовать себя спокойными и умиротворёнными.

На главном месте зала сидела женщина в тёмном платье. Её лицо было испещрено глубокими морщинами, а сама дама имела довольно устрашающий вид.

Её раскосые глаза прищурились, словно у злой змеи. В ней была странная холодность, как в тростниковых зарослях Бирмы.

Всё тело пожилой женщины излучало кровавую и зловещую ауру, но она крутила в руках буддистские чётки, щёлкая одной бусинкой за другой.

Сцена была чрезвычайно дисгармоничной.

Это была мать Е Тянь Куана, а также Старый Матриарх семьи Е.

 - Семёрка (3) вышла из заброшенного двора? – громкий голос Старой Мадам пронзал ушные барабанные перепонки.

Нежная, очаровательная женщина стояла рядом со Старой Мадам. Она положила руки на плечи пожилой дамы и как следует их разминала:

 - На основании того, что снаружи говорят слуги, Седьмая Младшая Сестра наконец-то появилась.

 - Давай позовём её. Эта старуха хочет взглянуть на неё. Я не видела Семёрку десять лет. Не перевернёт ли она Небеса? – косые глаза Старой Мадам сузились до щёлочек.

 - Цянь'эр позовёт её, – Е Цин Цянь поклонилась, ведя себя мягко и послушно.

Старая Мадам посмотрела на девушку и кивнула. На лице Е Цин Цянь появилась самодовольная усмешка. Она сказала, что уходит, после чего покинула главный двор резиденции.

В глубине души девушка не могла сдержать своего торжествующего настроения. Она не могла убить Е Цин Ло.

Однако Старая Великая Мадам могла.

"Е Цин Ло, ты не сможешь избежать бедствия на этот раз!"

___________________________________

1. Бодхиса́ттва, бодхиса́тва, бодиса́тва (санскр. बोधिसत्त्व [bodhisattva] IAST, пали बोधिसत्त [bodhisatta] IAST; буквально "существо, «стремящееся к» пробуждению"; от бодхи "пробуждение" + саттва "суть; существо") – в буддизме существо (или человек), обладающее бодхичиттой, которое приняло решение стать Буддой для блага всех существ. Побуждением к такому решению считают стремление спасти всех живых существ от страданий и выйти из бесконечности перерождений – сансары.

2. Эта китайская идиома означает принятие любых мер для разрешения ситуации.

3. В китайских домах с большим количеством детей братья-сёстры часто называются не по именам, а по возрастному положению, то есть Старшая Вторая Сестра, Младший Восьмой Брат и так далее. Но чтобы постоянно не произносить такие длинные "имена", старшее поколение часто сокращают просто до цифры, используя её вместо имени, иногда подставляя "Маленькая" или "Большая", например: Маленькая Пятёрка, Большой Первый и тому подобное.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 262. Класс Дьявола– дикие мошенники всех видов (часть 1)
Глава 261. Каждый рождается с талантом
Глава 260. Тайна класса Дьявола
Глава 259. Ты можешь видеть в ней надежду
Глава 258. Ты можешь это сделать?
Глава 257. Грызите друг друга, как бешеные собаки
Глава 256. Чистить уборную в течение трёх дней
Глава 255. Великодушие
Глава 254. Я только хочу, чтобы ты извинилась
Глава 253. Нарушение школьных правил (часть 6)
Глава 252. Нарушение школьных правил (часть 5)
Глава 251. Нарушение школьных правил (часть 4)
Глава 250. Нарушение школьных правил (часть 3)
Глава 249. Нарушение школьных правил (часть 2)
Глава 248. Нарушение школьных правил (часть 1)
Глава 247. Ди Мо Сюань, я тебе нравлюсь?
Глава 246. Не стоит так переживать
Глава 245. Столица должна быть высокомерной
Глава 244. Стоит ли это моих усилий?
Глава 243. Возмутительные и агрессивные рассуждения
Глава 242. Какая непостоянная женщина
Глава 241. Какое плодотворное путешествие
Глава 240. Контракт мира
Глава 239. Почему ты выбрал её, священный зверь?
Глава 238. Он сказал– "Я буду ждать тебя"
Глава 237. Высокоранговый миражный зверь, который ищет своего сына
Глава 236. Дразнящая
Глава 235. Встань на колени
Глава 234. Прорыв, продвижение в область мистической ступени (часть 2)
Глава 233. Прорыв, продвижение в область мистической ступени (часть 1)
Глава 232. Это действительно грозно
Глава 231. Пусть сила говорит сама за себя
Глава 230. Звериный прилив (часть 7)
Глава 229. Звериный прилив (часть 6)
Глава 228. Звериный прилив (часть 5)
Глава 227. Звериный прилив (часть 4)
Глава 226. Звериный прилив (часть 3)
Глава 225. Звериный прилив (часть 2)
Глава 224. Звериный прилив (часть 1)
Глава 223. Низкоуровневый миражный зверь
Глава 222. Не теряй эту уникальную часть себя
Глава 221. У тебя есть я
Глава 220. Твоя покорная слуга не может этого сделать
Глава 219. Лес магических зверей
Глава 218. Я отведу тебя к месту
Глава 217. Судьба только в моих руках
Глава 216. Класс Дьявола (часть 5)
Глава 215. Класс Дьявола (часть 4)
Глава 214. Класс Дьявола (часть 3)
Глава 213. Класс Дьявола (часть 2)
Глава 212. Класс Дьявола (часть 1)
Глава 211. Распределение по классам (часть 10)
Глава 210. Распределение по классам (часть 9)
Глава 209. Распределение по классам (часть 8)
Глава 208. Распределение по классам (часть 8)
Глава 207. Распределение по классам (часть 6)
Глава 206. Распределение по классам (часть 5)
Глава 205. Распределение по классам (часть 4)
Глава 204. Распределение по классам (часть 3)
Глава 203. Распределение по классам (часть 2)
Глава 202. Распределение по классам (часть 1)
Глава 201. Не тратить время на флирт, сразу ограничивая свободу
Глава 200. Нет способа очистить её имя
Глава 199. Приближается опасность!
Глава 198. Старик Цан ревнует
Глава 197. Вынужденная сменить общежитие
Глава 196. Ты можешь и дальше оставаться председателем
Глава 195. Тревога появилась в самое подходящее для неё время
Глава 194. Твой покорный слуга – закон!
Глава 193. Как ты смеешь трогать человека, находящегося под моим крылом?
Глава 192. Убийство из–за неправильного замечания
Глава 191. Есть более высокомерные вещи, которые я ещё не совершала
Глава 190. Она ни за что не будет избита
Глава 189. Председатель совета
Глава 188. Старшеклассники из высокого класса совершенствования
Глава 187. Суждено быть в высоком классе
Глава 186. Уведомление от совета факультета
Глава 185. Должно быть, она сошла с ума, раз мечтает о Ди Мо Сюане
Глава 184. Мудрый человек уступает обстоятельствам
Глава 183. Я должна страдать молча
Глава 182. Либо ты прячешься, либо сражаешься
Глава 181. Это издевательство – последняя капля
Глава 180. Если вы не будете усердно работать, то у вас ничего не получится
Глава 179. Завершение занятия
Глава 178. Студенты этого семестра впечатляют
Глава 177. Слово "сдаться" не существует в её словаре
Глава 176. Не имеет силы, но всё ещё хочет быть высокомерной
Глава 175. Разве это не просто бег? Кто–то не знает, как это делается?
Глава 174. Хочу стать сильнее
Глава 173. Потеряйся, если не хочешь учиться
Глава 172. Обучение в Академии
Глава 171. Твой вкус довольно странный…
Глава 170. Когда дело касается А Ло, этого никогда не будет достаточно
Глава 169. Собирать цветы? Я бы предпочёл тебя
Глава 168. Отсутствие Ци Ци
Глава 167. Первокурсники против старших из высокого класса совершенствования (часть 5)
Глава 166. Первокурсники против старших из высокого класса совершенствования (часть 4)
Глава 165. Первокурсники против старших из высокого класса совершенствования (часть 3)
Глава 164. Первокурсники против старших из высокого класса совершенствования (часть 2)
Глава 163. Первокурсники против старших из высокого класса совершенствования (часть 1)
Глава 162. Глава Небесной Академии
Глава 161. Ориентация для новых студентов
Глава 160. Соседи по общежитию
Глава 159. Волнения в общежитии (часть 4)
Глава 158. Волнения в общежитии (часть 3)
Глава 157. Волнения в общежитии (часть 2)
Глава 156. Волнения в общежитии (часть 1)
Глава 155. Регистрация поступающих
Глава 154. Если вы не оказываете сопротивления, вы всё ещё человек?
Глава 153. Маленькая лоли – не обычный человек
Глава 152. Безбожный Остров– Три Злобных Божества
Глава 151. Девушка в розовом платье
Глава 150. Они должны вернуть кольцо
Глава 149. Обменяю на твою жизнь
Глава 148. Это довольно хороший титул
Глава 147. Не двигайся, просто позволь мне тебя обнять
Глава 146. А Ло, я скучал по тебе
Глава 145. Возвращение к Старой Мадам
Глава 144. А Ло, этот Господин здесь, чтобы забрать тебя
Глава 143. Я больше никому, кроме тебя, не доверяю
Глава 142. Накануне нового школьного семестра в академии (часть 2)
Глава 141. Накануне нового школьного семестра в академии (часть 1)
Глава 140. Я не желаю занимать эту должность!
Глава 139. Ревность Ци Ци
Глава 138. Игрок и белый лотос, какой идеальный союз!
Глава 137. Доказать невиновность смертью
Глава 136. А ты достаточно способен, чтобы задавать этот вопрос?
Глава 135. Непринятие
Глава 134. Приветствуя его прибытие
Глава 133. Повелитель здесь
Глава 132. Там ты и только ты
Глава 131. Обвиняешь меня в том, что я не использую свой рот?
Глава 130. Чего от тебя хотела Старая Мадам?
Глава 129. Друг
Глава 128. От бедствия нет спасения
Глава 127. Появление Старой Мадам
Глава 126. Если я уйду, сможете ли Вы стоять сложа руки?
Глава 125. Приглашение от Мадам
Глава 124. Я сделаю это для тебя
Глава 123. Хуже смерти
Глава 122. Почему ты просто не убила её?
Глава 121. Не причинять неприятности, но и не бояться их
Глава 120. Поединок (часть 5)
Глава 119. Поединок (часть 4)
Глава 118. Поединок (часть 3)
Глава 117. Поединок (часть 2)
Глава 116. Поединок (часть 1)
Глава 115. Необычная речь Повелителя
Глава 114. Сколько стоит твоё извинение?
Глава 113. Вызов Е Цин Лин
Глава 112. Мастер
Глава 111. Сохрани лучшее для семьи
Глава 110. Десять самых сложных отборов
Глава 109. Разве будет не замечательно, если мы позволим этому стать правдой?
Глава 108. Я уничтожу любого, кто посмеет насмехаться
Глава 107. Если ты не придёшь ко мне, я сам приду к тебе
Глава 106. Девятихвостая Лиса
Глава 105. Испытания за полчаса
Глава 104. Я хочу участвовать в отборе
Глава 103. Старик Гуй Ю
Глава 102. Признание поражения
Глава 101. Не говори так о моей сестре
Глава 100. Духовная Инь Ци (часть 4)
Глава 99. Духовная Инь Ци (часть 3)
Глава 98. Духовная Инь Ци (часть 2)
Глава 97. Духовная Инь Ци (часть 1)
Глава 96. Оценка способностей (часть 6)
Глава 95. Оценка способностей (часть 5)
Глава 94. Оценка способностей (часть 4)
Глава 93. Оценка способностей (часть 3)
Глава 92. Оценка способностей (часть 2)
Глава 91. Оценка способностей (часть 1)
Глава 90. Рефлексия Е Цин Ло
Глава 89. Ди Мо Сюань обиделся
Глава 88. Будь откровенен. Каков твой мотив?
Глава 87. Если ты посмеешь выйти за меня замуж, то я приму тебя в качестве своей жены!
Глава 86. Мне не нужна ничья защита
Глава 85. Ты можешь расслабиться
Глава 84. Небесная Академия
Глава 83. На чьей он стороне?
Глава 82. Управляющий?
Глава 81. Хорошая собака не должна мешать на пути
Глава 80. Преклонение колен – это практика слабых
Глава 79. В порядке? Это ты называешь "в порядке"?
Глава 78. Два письма
Глава 77. Спрятать Ци Ци?
Глава 76. Грандиозное появление Ци Ци
Глава 75. Что за чёртов котяра?
Глава 74. Поле битвы! Какого чёрта?!
Глава 73. Какие они маленькие? Я должен заполучить всё!
Глава 72. Ты всегда должна быть с этим Господином
Глава 71. Поцелуй
Глава 70
Глава 69. Малышка становится всё более интересной
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61. Все эти высказывания абсолютно бессмысленны
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1. "Смешной Бизнес"
Вынужденное отсутствие
УРА!
Экскурс в историю или "разве можно драться веерами?"
Вынужденное отсутствие
УРА!
Экскурс в историю или "разве можно драться веерами?"
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.