/ 
Обманутый Глава 49
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Outfoxed.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%B1%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2048/6534217/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%B1%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2050/6544941/

Обманутый Глава 49

На приподнятой платформе у дальней от входа стены, под фреской, изображающей лес, была рама, удерживающая односторонне прозрачную вуаль.

Смотрящие на нее могли видеть только тень, силуэт Третьего Хокаге.

Казекаге поклонился и его дочь сделала то же самое, но ее глаза были устремлены на кого-то другого.

Ее несколько заинтриговал связанный блондин, одетый в ярко-оранжевый комбинезон, сидящий сбоку у приподнятой платформы. Его глаза были прищурены, как у лисы, а на лице была гримаса детской обиды.

Раса ни разу не взглянул на мальчика, заняв свое место на подушке, ближайшей к платформе, в то время как девочка заняла подушку позади и справа от него.

- Спасибо за гостеприимство, Сарутоби-доно. Это моя дочь, Темари. - Он указал на молодую спутницу, прежде чем продолжить. – Должен сказать, мне любопытна причина, по которой вы используете “вуаль”. Раньше вы к ней не прибегали.

Сарутоби Хирузен немного вспотел и испустил нервный смешок.

- Вам всегда будут рады в Конохе, Раса-доно. Приношу извинения за внезапные перемены, но каждый раз, когда мы встречались в Суне, вы пользовались такой-же конструкцией. Мне просто стало любопытно каково это.

Казекаге кивнул в знак понимания на откровенно жалкое оправдание.

- Довольно приятно казаться немного загадочным, не так ли?

Темари слегка приподняла бровь в ответ на столь спокойное и удовлетворенное поведение отца. Он никогда не любил перемен и часто злился, когда что-то шло не по плану.

Мысленно отмахнувшись от этого, она продолжила время от времени поглядывать на связанного мальчика и заметила, что он… хихикает?

«Что он находит таким смешным?»

За завесой Бог Шиноби молча проклинал мелкого сорванца.

Мало того, что ему пришлось внезапно и совершенно незапланированно переносить встречу с важным гостем в другое место, так еще и необходимость прятаться от чужого взгляда на переговорах не способствовала добродушию.

А все дело в кислотно-оранжевом одеянии старого Хокаге, дополненном не менее яркими синими вставками.

А иероглифы на спине гласившие: "Взаймы у Будущего Хокаге", доводили старика до зубного скрежета.

Хирузен понятия не имел, как Наруто удалось залезть в его шкаф и выкрасть весь гардероб, оставив только это позорище. У Сарутоби не было выбора, кроме как надеть оставшееся.

Стоило ему прибыть в кабинет, как дежурившие там АНБУ повалились из своих укрытий совершенно по-свински ржа.

Хокаге даже не пришлось ничего говорить. Один из наиболее ответственных охранников сам отправился за мальчуганом.

Хирузен, как раз допрашивал Наруто, когда пришло сообщение о прибытии Казекаге. Старик не успел придумать ничего лучше, чем перенести место встречи в другое место и спешно установить бумажную завесу.

Его сердце бы просто не выдержало даже простой тени улыбки на лице союзника из-за “необычного” выбора одежды.

- Этот мальчик что-то натворил? - Спросил Раса, наконец признав существование Наруто.

Прозвучавший вопрос вырвал Третьего из сладостных мыслей о заковыристой мести сорванцу.

- Ничего серьезного. Я ругал Наруто-куна за шутку, которую он провернул со мной сегодня утром, до того, как вы и ваша прекрасная дочь прибыли.

- О? Так вы планируете подходящее наказание? Вроде казни или хотя бы порки? В моей деревне настоящее преступление - выставлять Каге дураком. - Заговорил Раса с притворной серьезностью.

Мальчик вздрогнул и смешно вспотел, осторожно взглянув на Хокаге. Со своего места малец мог без проблем видеть приемного дедушку.

Темари еле сдержала усмешку, глядя на мальчика. Её отец может быть холодным и суровым, но даже он не сделал бы ничего подобного ни с кем в Суне из-за такой мелочи, как шалость.

Хокаге понял подоплеку и с явной задумчивостью поднес палец к подбородку.

- Вы правы, Раса-доно. Возможно, до сих пор я был слишком снисходителен к нему. Порка была бы слишком жестокой, но я знаю другое, куда более больное место. Как насчет закона, запрещающего продавать ему его любимую еду? – Вслух размышлял Третий.

Узумаки в шоке посмотрел на старика, словно на самого презренного предателя и сволочь.

- Ты этого не сделаешь, старик!

Хокаге бросил на него раздраженный взгляд.

- Продолжай испытывать мое терпение, сопляк и увидишь результат!

Затем Хирузен взглянул на молодую блондинку, сидящую позади Казекаге и, увидел явно из последних сил сдерживаемое желание рассмеяться.

- Хорошо, думаю, мы достаточно помучили бедного мальчика. Пришло время начать дискуссию. В письме вы указывали что пробудите в Конохе не долго.

Глава Сунагакуре утвердительно кивнул.

- Тогда, Раса-доно, не согласится ли ваша дочь на небольшую прогулку по деревне? Уверен, ей будет не интересно присутствовать во время скучного разговора.

Темари заметно оживилась, услышав эти слова. Она всем сердцем хотела оказаться подальше от отца и вообще иметь с ним дело только в крайних случаях.

Раса ненадолго задумался, прежде чем ответить.

- Это отличное предложение, Хирузен-доно. В конце концов, она впервые посещает вашу деревню. Ты не против, Темари?

- Нет, Казекаге-сама. - Нейтрально ответила девочка, хотя и почувствовала облегчение.

Хокаге и даже Наруто приподняли брови, услышав жесткое обращение дочери к собственному отцу. Однако это, казалось, не побеспокоило его.

- Превосходно. Наруто-кун, думай об этом, как о наказании за последнюю проделку. Развлекай дочь Казекаге-сама на протяжении дня и веди себя максимально прилично. В пять приведи девочку к главным воротам. - Скомандовал Хокаге мальчику, с очень серьезным лицом.

Наруто знал, что со стариком пока лучше не шутить, а потому ограничился понятливым кивком.

В этот момент он услышал глухой удар и, посмотрев вниз, увидел кунай, воткнутый в пол рядом с ним. Он перерезал веревку, связывающую руки и ноги, освободив от пут.

Малец даже не заметил, как пошевелился Хокаге!

Сглотнув, он поднялся на ноги и подошел к блондинке. Затем почтительно поклонился, вспомнив уроки этикета, вбитые в него Ёсино.

- Здравствуйте, меня зовут Узумаки Наруто. Приятно с вами познакомиться.

Темари коротко улыбнулась уважительному поведению. Несмотря на уродливый оранжевый комбинезон, она считала его милым: особенно ей приглянулись великолепные темно-голубые глаза и светлые волосы.

О-о-о! За такие она была готова убить, ведь ее собственные давно уже выгорели под палящим солнцем пустыни.

Она тоже поднялась на ноги и вежливо поклонилась ему в ответ.

Наруто заметил, что она оказалась немного выше его, так что, по-видимому, была по крайней мере на пару лет старше.

У нее были узкие бирюзовые глаза, которые придавали ей несколько экзотический вид, а густые грязно-светлые волосы были заплетены в четыре короткие и пушистые косички.

«А ей очень даже идет!» - Подумал малец.

На ней было черное боевое кимоно, которое спускалось от шеи до икр. Наряд завершили широкий белый пояс вокруг талии, черные сандалии и перчатки без пальцев.

Не упустил из виду Наруто и маленький богато украшенный веер, засунутый за пояс.

«Она тренируется использовать веер в бою?»

Он видел подобный стиль кендзюцу, когда искал себе подходящий.

- Узумаки-сан, мне тоже приятно с вами познакомиться. Я Сабаку но Темари. - Блондинка заговорила официально, закончив поклон.

- Ты можешь называть меня Наруто, Сабаку-сан. Я не из тех, кто соблюдает формальности, если только в них нет необходимости. - Легко ответил Наруто с дружелюбной улыбкой.

- Тогда и ты можешь звать меня просто Темари, Наруто-сан. У меня есть двое младших братьев, так что обращение к тебе по фамилии немного сбивает с толку.

Мальчик кивнул и направился к двери, сопровождаемый Темари.

Остановившись у выхода, они повернулись и поклонились Каге, прежде чем выйти.

После того, как дверь закрылась, Казекаге медленно снял с лица вуаль и с ухмылкой повернулся к коллеге.

- Теперь, когда нас только двое... Пожалуйста, скажите мне, Хирузен-доно, почему именно вы прячетесь? Предполагаю, что это как-то связано с шалостью того мальчика.

Хокаге заметно съежился и вздохнул в знак поражения, медленно выходя из-за укрытия, выставляя на обозрение оранжевую манию.

На несколько мгновений воцарилась мертвая тишина. Каге смотрели друг другу в лица.

Хирузен был преисполнен смирения, а Раса прибывал в явном шоке, но постепенно его губы начали неуклонно, подрагивая, словно преодолевая сопротивление, ползти вверх.

Темари и Наруто услышали громкий смех, раздавшийся из комнаты, которую они только что покинули.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 1.2
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.