/ 
Обманутый Глава 183
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Outfoxed.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%B1%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20182/7946566/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%B1%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20184/8050213/

Обманутый Глава 183

«Курама, я чувствую твое беспокойство.»

«Я в порядке. Просто думаю о том, что происходит между тобой и цветочницей.»

«Что не так с Ино-тян?»

«Она бегала за той пустой тратой спермы (Саске) только из-за его "популярности". Что заставляет тебя думать, будто с тобой она по иной причине?»

«Я понимаю, к чему ты клонишь. Однако мы были всего лишь детьми. Кроме того, у нее было совершенно счастливое и нормальное детство, потому что родители старались вообще не нагружать ее тренировками. Я просто счастлив, что она рано поняла, что в жизни есть нечто большее, нежели слепое следование последним тенденциям. Кроме того, несмотря на всю мою потрясность и красоту, - он ухмыльнулся, услышав, как Курама пренебрежительно усмехнулась, - я совсем не популярен. Кроме тех, о ком я забочусь, другие девушки даже не смотрят в мою сторону больше одного раза. То, что Ино-тян хочет встречаться со мной, заставляет меня думать, что она искренна.»

«Полагаю, тот факт, что ты помог ей понять, что ей нужно правильно расставить приоритеты в жизни, тоже сыграл свою роль. Ты действительно выбил из нее фантазии о отстраненном идиоте.»

Наруто поморщился.

«Не напоминай мне. В любом случае, ты же знаешь, она мне всегда немного нравилась еще с первой встречи. Я старался думать о ней, как сестре. Очевидно, это длилось недолго, и чувства вернулись лишь сильнее, когда я понял, что в последнее время она смотрит на меня, возможно, больше, чем просто как на друга.»

Он почувствовал, как Курама мягко улыбнулась.

«Конечно нет. Как ты можешь не испытывать к ней никаких чувств? Та, кто первой подружилась с тобой, без всяких колебаний, и действительно спасла тебя от внутренней тьмы? На самом деле я боялась, что ты вернешься в пятый и последний раз вскоре после "той ночи", но она вовремя вцепилась в тебя и не отпускала, пока тебе не стало лучше.»

«Да... Я обязан ей своей жизнью, это точно. Вот почему я сделал то, что должен был сделать, показав ей наш мир таким, какой он есть на самом деле.»

«Ты ожидал, что она после этого откажется от Мизинца?»

«Ками, даже мне неловко, когда ты называешь его таким мерзким прозвищем. В любом случае, честно говоря, я ожидал, что она продолжит преследовать его, но, по крайней мере, как куноичи: тренируясь, становясь сильной и таким образом привлекая его внимание. Я ничего так не хотел, как убедиться, что у нее есть хорошие шансы выжить в нашем мире. В мои намерения не входило, чтобы она в конце концов переключила свое внимание на меня, но я рад, что она серьезно относится к тренировкам. Очевидно, меня привлекают сильные женщины, и нет ничего сексуальнее куноичи.»

«В этом отношении ты точь-в-точь как отец. Однако, будь осторожен с ней, Наруто. Я даю ей шанс из-за вашего с ней прошлого и того, что она неосознанно спасла нас своей дружбой. Несмотря на то, что ты сказали о ее детской наивности, она еще немного постоит на тонком льду, пока я не увижу ее решимость и желание стоять рядом с тобой в будущем. Ты будешь сильным, и у тебя будут могущественные враги и союзники. Из-за этого слабовольным и привередливым женщинам нет места в твоей жизни. Я лично буду проверять твоих женщин и давать одобрение, либо отметать их в сторону.

«Спасибо. Хотя я не волнуюсь на ее счет. Я знаю, что в конце концов ты проникнешься к ней теплотой.»

«До тех пор, пока она серьезно не облажается, все должно пройти гладко.»

Наруто кивнул.

Он ценил заботу своей подруги, но также был рад, что, по крайней мере, получил ее благословение.

Некоторое время он шел молча, пока не прошел половину пути к деревне. В тот момент юноша оказался по-настоящему изолирован и находился как можно дальше от какой-либо помощи.

Вот почему он инстинктивно напрягся, услышав, как яростно зарычала его “соседка”.

«Двадцать метров в сторону десяти часов, выше!»

Высоко на толстом дереве, скрючившись, одиноко сидел почти невидимый шиноби, одетый сверху донизу в черный полный костюм, который легко сливался с темнотой. Он шел в комплекте с черной тканевой маской шиноби, закрывающей всю его голову. В отверстии для глаз был установлен односторонний сетчатый экран, который позволял ему видеть, одновременно закрывая глаза.

К его спине по диагонали были пристегнуты черные как смоль ножны для необычно длинного ниндзято.

По весьма крупному телосложению становилось ясно – это мужчина.

Неизвестный враг увидел, как тело Наруто слегка напряглось, и воспринял это как сигнал к действию.

Наруто едва увернулся от града кунаев и сюрикенов, которые вырвались тени дерева.

Они пронеслись мимо него так быстро, что стали почти невидимыми размытыми пятнами.

Приземлившись и перекатившись по земле, чтобы избежать еще одного града снарядов, паренек быстро деактивировал препятствующую печать на своей повязке.

Жест был быстрым и осторожным, чтобы не привлекать внимания врага к левому глазу.

Уже с активным шаринганом, Узумаки поднялся на ноги, встав в стойку.

Он проклинал то, что был в гражданской одежде, и свою собственную лень за то, что не удосужился нарисовать на своем теле несколько печатей для хранения метательного оружия. К счастью, он, по крайней мере, нарисовал самое важное.

А пока паренек решил попытаться понаблюдать за врагом.

Он подумывал поднять тревогу, но почувствовал, что противник достаточно быстр, чтобы заставить его замолчать навсегда, если ослабить бдительность хотя бы на секунду.

(П.п. Просто блять полыхни на мгновение чакрой Лисы и все. Знающие немедленно примчатся.)

Блондин разглядел очертания чакры в форме человека за густыми листьями дерева, на которое указал Курама.

В этот момент враг исчез, как в тумане, и появился в другом месте. К счастью, он рассматривал чакру достаточно долго, чтобы залечить цвета. Синий с примесью коричневого. Вода и земля.

У Наруто было несколько дотон-дзюцу, которым он научился у Джираи и Какаши, этого должно было хватить для адекватного противостояния. Еще он сделал себе пометку осторожно использовать техники огня.

Паренек начал быстро осматривать поле боя, запоминая.

Закончив, юноша решил, что у него очень мало преимуществ, если таковые вообще имеются. Враг выбрал отличное место для засады. Тропинка, на которой он все еще сидел на корточках, проходила через центр гигантской поляны. На этом отрезке почти не было укрытий, за исключением деревьев, и он находился посреди густого леса, отделяющего район кланов от основной части деревни.

Было ясно, что враг намеревался держать его здесь, на поляне, подальше от возможного вмешательства со стороны. Большую часть времени АНБУ усиленно патрулировали этот район, но в безлунные ночи их присутствие в этой конкретной части леса почти сводилось к нулю.

(П.п. Какого хуя спрашивается? У них какой-то праздник?)

Вдобавок к неприятностям, без луны местность оказывалась окутана почти непроглядной тьмой, и только тускло светящееся небо над хорошо освещенной деревней неподалеку давало очень слабое освещение.

Наруто мог видеть все, как днем, с помощью шарингана, но он не хотел указывать врагу на тот факт, что за его повязкой на глазу скрывалось что-то особенное, раз он все еще двигался так, будто видел все совершенно нормально.

Для обмана Узумаки направил немного чакры биджу в правый глаз, сменив цвет на малиново-красный с сильно выделяющимся во тьме свечением.

Лисий глаз фактически дополнил шаринган своей способностью видеть в темноте и улучшил зрение.

Увидев это, все еще скрытый враг слегка вздрогнул от всплеска зловещей ауры и мысленно выругался. Он понял, что уже потерял способность использовать покров темноты в качестве преимущества.

«Сукин сын! Он наверняка джонин, если ему удалось скрыться от моих чувств, пока он не оказался практически прямо над нами! Даже сейчас я не могу его найти! А еще он достаточно самоуверен, раз решил напасть на нас в темноте.» - Разглагольствовала Курама.

Наруто еще раз оглядел окрестности, но теперь не мог найти врага. Он озабоченно нахмурился.

«Судя по твоим наблюдениям, похоже, что я не смогу победить его без твоей чакры. Я обещал Хокаге-джиджи, что не буду использовать ее в деревне, если только не в качестве оружия последнего шанса. Мне придется убегать или отбиваться от него достаточно долго, пока не придет помощь.»

«АРГХ! Ненавижу это дерьмо! Я не могу дождаться того дня, когда сосуд Кьюби сможет надрать кому угодно задницу одним взглядом!» - Беспомощно ярилась Лисица.

Наруто только хмыкнул в ответ на это.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 1.2
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.