(С Сакурой)
\'Ох, где же Саске-кун? Я полагала, он уже дома…\' – думала Сакура, осматриваясь в старом районе Клана Учиха, в поисках своего черноволосого товарища по команде.
Пройдя в заднюю часть комплекса, она, наконец, отыскала Саске. В данный момент он практиковался в техниках стихии огня. А вся поляна была усеяна, разбросанными тут и там кунаями и сюрикенами.
\"Эм, Саске-кун?\" – осторожно позвала Сакура, пытаясь привлечь внимание Учихи.
\"Сакура... что ты здесь делаешь? Кажется, я ясно выразился, что не хочу идти ни на какое свидание.\" – сказал Саске. Хотя в его голосе не прослеживалось никаких эмоций, но он казался более раздражённым, чем обычно.
\"Я это знаю. Но тот мальчик, который был с твоим братом, – я думаю, я видела его в деревне!\" – воскликнула Сакура.
\"Что?! Ты уверена?\" – нетерпеливо спросил Саске.
\"Я практически уверена, что это был он. Но он вошёл в отель, так что я не знаю, как это выяснить наверняка.\" – призналась Сакура.
\"Хорошо, ты видела его странные глаза?\" – спросил Саске.
\"Я так думаю. Я следила за ним с тех пор, как он покинул башню Хокаге, и мне показалось, что я видела его жуткие фиолетовые глаза. Поэтому я подумала, что мы могли бы захватить его и вынудить его отвести нас к твоему брату!\" – сказала Сакура.
\"Наконец-то я смогу убить Итачи! Я в деле, но сначала я хочу увидеть его лично.\" – сказал Саске.
\"Кстати, может быть, стоит попросить Какаши-сенсея помочь нам?\" – предложила Сакура.
\"Нет, он остановит нас. В конце концов, мы не знаем, почему тот мальчик появился в деревне, – возможно, он здесь, чтобы увидеться с Хокаге. Поэтому нам необходимо встретиться с ним наедине, и если он не выдаст мне местонахождение Итачи, тогда нам просто придётся заставить его силой!\" – сказал Саске.
\"Хорошо, тогда скорее пойдём!\" – поторопила Сакура.
\"Нет, сейчас я вымотан после тренировок и не готов к бою. Мы сделаем это завтра, перед нашей командной встречей.\" – решил Саске.
\"Да, это хорошая идея, Саске-кун. Ты не хотел бы поужинать со мной? Это может помочь тебе восстановить силы после всех этих тренировок.\" – предложила Сакура.
\"Нет.\" – только и ответил Саске, прежде чем уйти, снова оставив розововолосую куноичи одну.
(С Наруто)
Наруто оставил Ичираку Рамен, но так и не смог отыскать то место, куда Хаку и Акими пошли поесть. \'Проклятые закоулки… Что ж, думаю, это не так уж и необходимо. Пока они смогут найти дорогу обратно в отель, всё будет в порядке…\' – думал он, шагая по улицам Конохи. Солнце уже начало садиться, и жители деревни стали возвращаться домой, что сделало улицы тихими и спокойными.
Вскоре после этого Наруто осознал, что он настолько долго и бесцельно гулял, что случайно наткнулся на старый жилой комплекс, где он раньше жил. Многоэтажное здание выглядело так, словно знавало времена и получше. Сад зарос, несколько окон были заколочены досками, повсюду валялись осколки разбитого стекла.
\'Интересно, на что теперь похожа моя старая квартира?\' – задумался Наруто, поднимаясь по лестнице. На пролёте к третьему этажу отсутствовало несколько деревянных ступенек, и казалось, что несколько других вот-вот прогниют насквозь и обвалятся. \'Что здесь произошло? Я имею в виду, что это был не самый лучший комплекс, но он всегда был чистым и ухоженным…\' – удивлённо подумал он, между тем прибыв на свой старый уровень, и приступил к поискам комнаты, которая когда-то была его собственной.
Наруто нашёл свою квартиру довольно легко. В конце концов, это была единственная дверь, на которой было написано \"ДЕМОН\" большими красными буквами, выцветшими от времени. \'Как мило, что меня хватились\' – саркастически подумал Джинчурики, открывая дверь и входя внутрь.
Всё осталось в таком же виде, в каком он и оставил. Нераспечатанные упаковки с раменом, давно уже просроченные, были сложены на кухне, а старый стол с двумя стульями по-прежнему стояли на том же самом месте, где он их помнил все эти годы. На самом деле, если не считать пыли и запаха плесени, квартира была точно такой, как в его воспоминаниях.
Войдя в спальню, он обнаружил, что она тоже оставалась нетронутой с тех пор, как он ушёл. Кровать была по-прежнему не застелена, а его грязная одежда по большей части всё ещё лежала в шкафу, за исключением нескольких предметов, которые были просто брошены на пол. Наконец, на прикроватном столике стояла фотография, где был изображён сам молодой блондин в шляпе и мантии Хокаге с улыбающимся Хирузеном Сарутоби на заднем плане. Наруто поднял фотографию и положил её в свою сумку для кунаев.
Поностальгировав достаточно, Джинчурики вышел из квартиры и столкнулся лицом к лицу с четырьмя Анбу. \"Я могу вам чем-то помочь?\" – небрежно спросил Наруто.
\"В эту квартиру запрещено входить! Вы должны пройти с нами в штаб-квартиру Анбу, а затем отправиться в отдел T&I для допроса по поводу нынешнего местонахождения Наруто Узумаки.\" – сказал ниндзя в маске Быка.
\"Я бы предпочёл этого не делать. И кроме того, зачем мне отвечать на вопросы о моём собственном местоположении?\" – всё также небрежно ответил Наруто.
\"Что вы подразумеваете?\" – спросила куноичи в маске Кошки.
\"Я имею в виду, что я и есть Наруто Узумаки, а теперь оставьте меня в покое!\" – сказал Наруто, после чего повернулся, чтобы уйти.
\"Невозможно! У Наруто Узумаки были голубые глаза!\" – возразил Анбу в маске Быка.
\"Подожди, ты помнишь, о чём рассказывал Какаши-сэмпай, когда вернулся с той миссии в Стране Волн? Он сказал, что столкнулся с Наруто Узумаки вместе с преступником Итачи Учихой. Также он упомянул, что глаза Наруто больше не голубые, а с пурпурным узором, похожим на рябь на воде.\" – ответила Кошка.
\"Да, это был я. А теперь, если вы не возражаете, я ухожу.\" – проворчал Наруто.
\"Подожди! Если ты Наруто Узумаки, то мы обязаны отвести тебя к Хокаге.\" – приказал Бык.
\"Но я не ниндзя из этой деревни! Какое право ты имеешь на то, чтобы приказывать мне? Кроме того, я уже виделся со стариком.\" – ответил Наруто.
\"Это не имеет значения! А теперь оставайся спокойным, или нам придётся отвести тебя силой!\" – приказал Бык.
Наруто на секунду задумался. \'Ну, избавиться от них не так уж и трудно. Но тогда я совершу преступление против Конохи. Что ж, во всяком случае, башня Хокаге находится недалеко от моего отеля, но это всё равно заноза в заднице…\' – подумал блондин, после чего согласился пойти с командой Анбу.
Наруто не жаловался, когда Бык схватил Наруто и использовал Шуншин. Они переместились прямо к башне Хокаге и провели Наруто внутрь. Он был немного разочарован тем, что секретарши там не оказалось, – она могла бы всё прояснить, не беспокоя занятого Хокаге.
После стука в дверь, Сандайме пригласил их войти. Отряд Анбу двинулся вперёд с Наруто в центре. \"Эй, джиджи, какого чёрта! Я всего-навсего нанёс визит в свою старую квартиру, а меня сразу же задержали эти парни!\" – тут же пожаловался Наруто.
\"Ах, Наруто-кун! Я сожалею об этом. Бык, ты и твоя команда свободны. Наруто-кун – гость в Конохе, так как он участвует в экзаменах на Чунина. Он в команде странствующих шиноби. Я уже информировал Совет, что в этом году подобная команда будет соревноваться.\" – сказал Хирузен.
\"Вот как! Мне очень жаль, Хокаге-сама. Могу я спросить, старейшины были проинформированы о том, кто именно этот мальчик?\" – спросил Бык.
\"Нет, я не сообщил им. Честно говоря, это бы вылилось в очень большую головную боль. Я не хочу иметь дело с кучкой ворчащих стариков, пытающихся убедить меня захватить и заключить Наруто-куна под стражу. И если бы я это сделал, Джирайя-кун очень рассердился бы на меня.\" – объяснил Хирузен.
\"Джирайя-сама? Я не понимаю, причём тут он?\" – удивился Бык.
\"Джирайя – сэнсэй мальчика и действующий сэнсэй команды Наруто-куна. И поэтому он находится под его защитой. Вовлечение старейшин и Совета было бы очень плохим шагом.\" – сказал Хокаге.
\"Понимаю. Пожалуйста, простите нас за причинённые неудобства, Наруто. И простите, что отвлекли вас от вашей работы, Хокаге-сама.\" – произнёс Бык с поклоном, после чего вся его команда исчезла в Шуншине.
\"Что ж, я рад, что всё улажено мирно.\" – улыбнулся Наруто.
\"Да, это отчасти и моя вина. Я должен был предупредить тебя, что твоё возвращение в деревню держится в тайне и что мы установили сенсорные печати вокруг твоей старой квартиры. Они были там ещё с тех пор, как ты жил в деревне. Мы разместили их в качестве меры предосторожности, если кто-то попытается напасть на тебя, пока ты спишь.\" – объяснил Хирузен.
Наруто хотел было заверить старого Хокаге, что он не обижается, но едва открыл рот, как дверь с грохотом распахнулась. \"Теперь-то ты не скроешься, старик, готовься к поражению!\"
Руководствуясь инстинктами, Наруто машинально развернулся и взял под контроль гравитацию вокруг нападающего. Оказалось, что это всего лишь маленький мальчик примерно на три года младше Наруто. У него были колючие каштановые волосы и шарф, который казался длиннее его роста. Наруто решил пока что не убирать своё дзюцу, и оставил его подвешенным в воздухе: \"Эй, какого черта! Отпустите меня!\" – заорал мальчик, барахтаясь в воздухе в попытках освободиться.
\'Это, должно быть, и есть гравитационная манипуляция Наруто-куна… удивительно!\' – подумал Хирузен, с благоговением глядя на ту область, где Наруто держал своего внука подвешенным в воздухе посреди комнаты. \"Наруто-кун, всё в порядке. Это мой внук – Конохамару.\" – сказал пожилой Сарутоби.
\"Да, верно! Я – внук Хокаге! Так что тебе лучше отпустить меня и проявить немного уважения!\" – негодующе завопил Конохамару.
\"Уважение заслуживается, малыш.\" – ответил Наруто и отменил действие дзюцу, заставив Конохамару неуклюже шмякнуться на пол.
\"Эй, придурок, почему ты вмешался?! Я ведь собирался, наконец, победить своего деда и стать Хокаге!\" – закричал Конохамару.
\"Это работает не так. Хокаге выбирается посредством становления сильнейшим ниндзя в деревне! Только потому, что ты победишь одного человека, ты не станешь Хокаге. Стать Хокаге невероятно трудно, и тебе необходимо приложить для этого уйму стараний. В конце концов, в Конохе множество сильных ниндзя, и тебе придётся победить их всех, если ты хочешь получить титул Хокаге.\" – поучал Наруто.
\"Я не верю! Я должен просто победить старика!\" – заскулил Конохамару.
\"Боюсь, что он прав, Конохамару. Не существует коротких путей для того, чтобы стать Хокаге.\" – сказал Хирузен.
\"Тогда я требую, чтобы ты обучал меня!\" – заявил Конохамару, указывая на Наруто.
\"Что? Почему я?\" – спросил Наруто.
\"Ты легко подчинил меня. Я хочу научиться тому приёму, которым ты остановил меня и удержал в воздухе!\" – воскликнул Конохамару.
\"Что ж, это не так просто. Видишь ли, этот навык из тех, которому действительно нельзя научить.\" – ответил Наруто, пожав плечами.
\"Тогда научи меня чему-нибудь ещё!\" – не сдавался Конохамару.
\"Разве у тебя нет сэнсэя для таких вещей?\" – непонимающе спросил Наруто.
\"Есть, но Эбису-сэнсэй никогда не учит меня чему-нибудь полезному.\" – пожаловался Конохамару.
\"Я уверен, что то, чему он пытается тебя научить, действительно важно, – ты просто ещё не осознаешь этого.\" – сказал Наруто.
\"Но ты намного сильнее, чем Эбису-сенсей! Давай же, научи меня чему-нибудь!\" – не отступал Конохамару.
\"Извини, малыш, но я не ниндзя из этой деревни. Наверняка ты сможешь найти здесь гораздо лучшего сэнсэя, чем я. Сейчас уже довольно поздно, так что я собираюсь вернуться в свой гостиничный номер. Я зайду к тебе ещё раз на неделе, старик!\" – попрощался Наруто, дружески помахав Хокаге выходя из комнаты, а затем расслаблено направился обратно в свой отель.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|