- Ты уже закончил дурачиться с Рангику? - спросил Хитсугая, явно раздраженный выходкой Рангику.
- Да ладно, капитан, я просто развлекалась. - Рангику заскулила и начала излишне драматично дуться. - Тебе действительно нужно стать легче! - Она щебетала, казалось, мгновенно меняя свое настроение, что очень раздражало ее капитана.
- Не нужно раздражать капитана больше, чем ты уже раздражаешь Мацумото. - заявил Ренджи, заметив раздражение Хитсугая, когда Иккаку и Юмичика присоединились к группе.
- Ренджи, Иккаку, Юмичика, что вы все здесь делаете? Почему на вас школьная форма? - спросила Рукия, не ожидая увидеть в городе столько Жнецов Души.
- Вам объяснят, зачем мы здесь, когда вы вернетесь в Общество Душ. А пока вы должны вернуться в Общество Душ после того, как предоставите нам свой отчет, - заявил Хитсугая, не желая терять время.
- Хорошо... но тебе это не понравится. - Рукия нахмурилась, заставив его приподнять бровь от любопытства.
"Что могло случиться?" - задался вопросом Хитсугая.
- Как вы уже знаете, сегодня в городе Каракура появились два арранкара... - начала Рукия, заслужив кивки своих товарищей. - Им противостояли Ясутора Садо и Ичиго Куросаки... - она продолжила, нахмурившись. - Ясутора Садо был ранен, но уже оправился и находится в сознании. Последний раз мы видели его в магазине Урахары. А вот Ичиго не повезло, он был тяжело ранен. - Рангику вскрикнула, а все остальные, кроме Орихиме, посмотрели на неё.
"Что?" - в шоке подумали все Жнецы Душ.
- Он в порядке? - спросила Рангику с обеспокоенным выражением лица, опередив остальных.
- Да, он в порядке... - заявила Рукия, заставив группу испустить коллективный вздох облегчения. - Но сейчас он находится без сознания в магазине Урахары, и за ним присматривают до полного выздоровления.
- Насколько серьезными были его травмы? - спросил Хитсугая, интересуясь состоянием Заменителя Жнеца Душ.
- Его физические повреждения минимальны и уже полностью зажили... но... - Рукия замялась, не зная, как объяснить случившееся.
"Как я смогу объяснить им, что произошло?" - Она задалась вопросом, когда прошло несколько мгновений молчания.
"Что могло случиться, что заставляет её колебаться?" - задался вопросом Хитсугая, заметив ее нерешительность.
- Да, Рукия, в чем дело? Почему Ичиго без сознания? - спросил Ренджи, обеспокоенный тем, почему его подруга не может высказать то, о чем думает.
- Можно сказать, что он без сознания из-за некоторых... непредвиденных трудностей. - Она ответила, заставив всех Жнецов Душ смутиться, а Орихиме слегка вздрогнуть.
- Что ты имеешь в виду? 0 спросил Ренджи, приподняв бровь.
- Ичиго... без сознания, потому что потерял много сил... но не из-за боя с арранкаром. - Она ответила загадочно, заставив своих товарищей еще больше запутаться.
- Если это не из-за них, тогда в чем причина? - Рангику спросила серьезным тоном, отбросив свое обычное дурашливое, щебечущее поведение.
- У Ичиго есть внутренняя пустота. - Все Жнецы Душ в группе, которые в данный момент ничего не знали, то есть все, кроме Ренджи, стояли в недоумении.
- Что, черт возьми, такое внутренняя пустота? - спросил Иккаку, явно потерявшись в объяснениях.
- Внутренняя пустота - это существо, обитающее в Душе человека. Предположительно, это отдельная сущность от духа Занпакуто, - объяснила Рукия.
- Основная проблема возникла из-за этого, потому что внутренняя пустота Ичиго неоднократно пыталась взять под контроль его тело. Хотя до сих пор ничего такого радикального не происходило. - Она добавила. - Он потерял свою силу в битве за контроль над своим телом... - Орихиме нахмурилась при воспоминании о том, как Ичиго на ее глазах превратился в такое чудовищное существо. - Почему это произошло, я не знаю, но Урахара считает, что это было напряжение от использования слишком большого количества энергии в сочетании с неприятным ударом, который он получил от большого арранкара. - Она объяснила, что выражение лиц Жнецов Душ стало торжественным из-за серьезности разговора.
"Это может оказаться проблемой... лучше мы узнаем об этом, когда прибудем в магазин Урахары." - подумал Хитсугая, впитывая новости, которые только что сообщила Рукия.
- Понятно... а что насчет силы арранкаров, которые были здесь? - спросил он, желая на время сменить тему разговора.
- Мне сказали, что они легко достигли уровня капитана. - Рукия заявила, что заставило его поморщиться, так как его худшие опасения оправдались.
"Вот чего я боялся," - подумал Хитсугая, беспокоясь о потенциальной угрозе.
- Если бы больший арранкар был в полной силе, мне сообщили, что он, несомненно, мог бы доставить неприятности Урахаре и Йоруичи. - Рукия сказала серьезным тоном, не принимая серьезность этой информации легкомысленно. - Но меньший арранкар был достаточно силен, чтобы без труда отразить одну из самых мощных атак Урахары. Мне сказали, что если бы они сражались, город вполне мог бы оказаться в большой опасности, - Жнецы Душ широко раскрыли глаза от осознания силы своих врагов.
"Если она действительно видела их полную силу, она могла бы дать нам понять, с чем мы столкнемся, если встретимся с арранкаром во время нашего пребывания." - подумал Хитсугая, впитывая в себя то, что только что сказала Рукия.
- Ты сказала о полной силе... кто-нибудь из них использовал свой Ресуррексион? - спросил Хитсугая, любопытствуя, сможет ли она предоставить какую-либо информацию о самой загадочной технике арранкаров.
- Простите, капитан? - спросила Рукия с выражением растерянности на лице.
- Ресуррексион... вы были свидетелем? - Он снова задал вопрос, надеясь, что она ослышалась.
- Что это такое? - спросила Рукия, не понимая, о чем он говорит.
- Неважно... - Он понял, что она явно не видела того, о чем он говорил.
- Тебя проинструктируют по возвращении в Общество Душ. - Хитсугая заявил тоном легкого разочарования из-за того, что он не получил информации, которую искал. - Ты должна вернуться в Общество Душ и выполнять свои обязанности, пока тебе не прикажут поступить иначе, - приказал он. - Остальные направляются в магазин Урахары, где мы проверим Ичиго и доложим ему о наших приказах.
- Хорошо, Орихиме, пойдём, - сказала Рукия, повернувшись и посмотрев на Орихиме, на лице которой было немного нервное выражение.
"Так скоро.." - подумала Орихиме, слегка опечаленная тем, что не успеет попрощаться с Ичиго перед отъездом.
- Ладно, пойдем. - Она ответила грустной улыбкой, прежде чем их уход был остановлен резким вопросом.
- Подожди, ты идешь в Общество Душ? С какой целью? - спросил Хитсугая, не понимая, зачем ей идти в Общество Душ.
- Она хочет стать сильнее, чтобы принять участие в предстоящей войне капитана, - спокойным голосом объяснила Рукия, отвечая на вопрос Орихиме.
- Ну, раз уж ты, похоже, уходишь... - начал Хитсугая виноватым тоном. - Возможно ли, чтобы мы использовали вашу резиденцию в качестве командного центра на время нашего пребывания в мире живых? - спросил он, надеясь, что ответ будет положительным.
- Конечно, ты можешь остановиться в моем доме... - сказала Орихиме, заставив его слегка поклониться ее щедрости.
- ...но могу ли я попросить тебя сделать что-нибудь для меня, пока меня не будет? - спросила Орихиме, выражение ее лица стало немного грустным.
- Да, конечно, что такое, Орихиме? - серьезным тоном спросил Рангику.
- Можешь... можешь попрощаться с Ичиго за меня. У меня не будет возможности, - спросила она.
- Вообще-то я была бы благодарна, если бы ты попрощался с Ичиго и за меня, капитан, - сказала Рукия, присоединяясь к просьбе Орихиме.
- Конечно, мы можем сделать это для вас... - начал Хитсугая и повернулся в сторону магазина Урахары. - Теперь нам действительно пора идти, спасибо за использование вашего дома. Обещаю, что он будет в таком же хорошем состоянии, в каком вы его оставили, - заявил он, не желая, чтобы Орихиме пожалела о том, что разрешила им воспользоваться ее домом.
- Без проблем... и спасибо, что попрощался с Ичиго за меня... это много значит. - Орихиме ответила серьезным тоном.
- Ладно, Орихиме, пойдём, - сказала Рукия, схватив девушку за запястье и потащив её в парк.
- Хорошо, пока, Рангику! Не ходи по магазинам без меня! - Орихиме щебетала, пока Рукия тащила ее в сторону парка.
- Не волнуйся, я не буду! - ответила Рангику, обрадовавшись упоминанию о шопинге.
- Если вы уже закончили, то нам пора идти", - заявил Хитсугая, желая не отвлекаться от работы.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|