/ 
Наблюдения жениха за самопровозглашённой злодейкой глава 3 Бертия, десять лет
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Observation-Record-of-a-Self-proclaimed-Villainess-Fiance.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%85%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%88%D1%91%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202%20%D0%91%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%8F%2C%20%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%BB%D0%B5%D1%82/6255272/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%85%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%88%D1%91%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208%20%D0%91%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%8F%2C%D1%87%D0%B5%D1%82%D1%8B%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BB%D0%B5%D1%82/6271526/

Наблюдения жениха за самопровозглашённой злодейкой глава 3 Бертия, десять лет

- Добро пожаловать. Спасибо, что пришли… прошло много времени, принц Сесил.

- Благодарю за приглашение, леди Бертия.

Это был десятый день рождения Бертии.

В течение последних трех месяцев мы не виделись, потому что я был необычайно занят множеством вещей. Наконец, встретив ее, я заметил, что она кажется немного… измученной.

- Что-то случилось? Вы заболели?

Подготовка к празднику идет полным ходом, хотя придут только несколько друзей семьи, на нем она будет звездой вечера.

Раз я вызвался сопроводить ее как жених, я прибыл в особняк Ночесс раньше. Но к этому моменту, она уже была готова к вечеринке.

Она была в светло-золотом, возможно это цвет чая с молоком, платье, которое очень напоминало цвет моих волос. Оно выглядело немного зрелым для десятилетней девочки. Сама же Бертия выглядела уставшей и мрачной, что прямо противоречило ее очаровательному наряду.

Миг - в ее глазах вспыхнул огонь, она сердито смотрела на меня.

- Ваше Высочество, вы ужасны! – возмущенно сказала она, сразу после того, как мы поздоровались и сели друг напротив друга в гостиной.

- Что?

Технически, я наследный принц, поэтому обычно, если кто-то говорит мне такое, то все вокруг бледнеют… но кроме нас в комнате были Зено и две служанки Бертии, которые уже привыкли к ее выходкам, так что они беззаботно готовят чай.

Естественно, черная лиса, свернувшаяся на ее коленях, продолжает равномерно качать хвостом.

- Леди Бертия, я сделал что-то, что омрачило ваше прекрасное лицо? – спросил я, наклонив голову в сторону.

- Арр! Арр! Аррх! – внезапно закричала она. Схватила подушку, которая была возле нее, обеими руками и начала бить ею по дивану.

Это простой способ сбросить пар не навредив окружающим. Вдобавок, это невероятно простой способ показать свою злость.

… Хотя черная лиса на ее коленях, похоже, не была слишком рада такому повороту событий.

- … Эмм. Простите.

Я сделал глоток черного чая, который приготовили ее горничные, пока ждал, когда она успокоится. Но Бертия успокоилась примерно за тридцать секунд. Положила подушку на место, чувствуя себя в неловком положении, повернулась ко мне и прокашлялась.

- Н-но, ваше высочество, вы тоже ошибаетесь. Как мы и договорились, я не говорила ни с кем о ‘прошлом’. Поэтому, поэтому – вы единственный человек с кем я могу поговорить о маме, ваше высочество, но мы не виделись три месяца! Сегодня мой день рождения! Изначально, мама бы уже погибла! Я так много вам писала, пока мы не виделись, но все что вы мне отвечали было «все будет хорошо» – я не знала, что делать…

Ее горничные и Зено тоже все слышали, но, по-видимому, Бертия не воспринимала их как «слушающие ее историю люди».

Горничные достаточно квалифицированы, чтобы работать в особняке Ночесс. Возможно, они не будут раскрывать секреты своей госпожи другим, и мой ‘посланник’ рассказал, что никто не болтал об этом, поэтому, вероятно, все будет нормально.

Пока я размышлял, краем уха слушая ее порицания, она начала плакать.

Даже я немного вздрогнул от этого.

Осторожно поставив чашку чая на стол, чтобы не создавать шума, я быстро сел возле нее и ласково проложил руку на ее спину.

Кажется, мы слишком близки для незамужней пары, но она моя невеста – думаю, что это все нормально.

Главное, чтобы она чувствовала себя уютно.

- Леди Бертия, мне жаль. Я не думал, что вы так сильно будете переживать. Я был уверен, что все будет хорошо – поэтому я так и писал в своих письмах. Я был занят решением проблем и планированием, как лучше прикрыть хвосты. Также подготовка твоего подарка заняла время…

Честно говоря, письма, которые она присылала мне, не содержали никакой информации, о которой я еще не задумывался, поэтому мне оставалось отвечать, что ‘все будет хорошо’… но, судя по ее реакции, я заставил ее переживать потому что отвечал коротко.

Это не первый раз, когда я заставляю кого-то волноваться, потому что отвечаю, что у меня все нормально, если думаю, что в будущем ничего не случится. Я забываю, что каждый человек видит будущее по-своему.

Для меня довольно легко предугадать будущее, делая логические выводы, основанные на разнообразной информации… но, кажется, в зависимости от человека, это может оказаться сложнее.

Я это просто знаю, поэтому и отвечаю коротко, что ведет к недопониманию.

Возможно, это плохая привычка.

Мне следует быть осторожнее.

- Что значит «хорошо»? С тех пор как мы меняем сюжет, я пыталась собрать как можно больше Руона, чтобы спасти как можно больше людей, но мне не удалось! Для меня очень тяжело выращивать это растение. А для лечения нужно очень много Руона! В добавок, мама не заболела: она должна была умереть до моего дня рождения, но она жива! Я не знаю, что происходит… я не знаю, что мне делать!

- Ну же, леди Бертия. Не плачьте. Все хорошо.

- Нет, не хорошо!

- Все хорошо. Вспышка болезни произошла, как ты и говорила… просто потому, что вы дали мне информацию, я смог узнать, что это за болезнь, какое лекарство необходимо и где она начнет свое распространение. Поэтому мне удалось создать лекарство до вспышки болезни и когда она появилась, все зараженные были помещены в карантин. Обошлось почти без жертв.

- Невозможно! Создание лекарства, помещение в карантин, разве этого достаточно… A? Лекарство? Карантин? Лечение?

- Верно. Поэтому болезнь не распространилась – маловероятно, что твоя мама заболеет. Но, если все же случится, вот лекарство. Я подумал, что будет разумно принести это сюда и быть готовым к худшему.

Я взял лекарство у Зено, который уже около меня в ожидании, и положил флакон в руки Бертии.

- Лекарство? Что? А? Что? Подождите, я не понимаю…

- Именно поэтому я отвечал, что все будет хорошо. Таким образом, число жертв эпидемии сократится к минимуму, и твоя мама будет жить.

- А? Что-о-о-о? – вскрикнула Бертия, широко открыв глаза полные слез.

Одна из ее служанок направилась в коридор, чтобы объяснить все людям, которые непременно придут, услышав крик Бертии.

Да, воистину прекрасная служанка.

- Подождите, ваше высочество! Что это значит?! Пожалуйста, объясните!

Она выглядела удивленной или, скорее, паникующей. Бертия взяла меня за плечи и начала трясти.

… Со мной еще никто так не обращался.

Да, головокружение – не самое приятного ощущение.

- Я объясню, поэтому может успокоишься?

С улыбкой на лице, я взял ее руки останавливая.

- Если бы я могла успокоиться! Быстрее объясните мне все!

Похоже, она вот-вот укусит меня. Боже мой.

Я рассказал ей, что сделал после того, как она рассказала о смерти своей матери.

После ее рассказала, я попросил разрешения у своего отца воспользоваться теплицей и саженцами Руона.

Поскольку, это растение было трудно вырастить, я прочитал книги, где описывалось как выращивать их. Вдобавок, я использовал несколько своих идей, основанных на особенностях растения Руон… и он невероятно вырос.

Так как вырастить растение не составило труда, я решил, что смогу сделать и лекарство. Я попросил отца нанять доктора, чтобы поучился у него. В то время как я учился, еще я читал каждую книгу, которая попадалась мне в королевской библиотеке.

Бертия поведала мне все о симптомах своей матери и особенностях болезни. И это позволило сузить круг поиска.

… Хотя она, видимо, просто попросила моего совета за чаем и на самом деле не думала, что я стану серьезно действовать.

После долгих размышлений над симптомами и анализом статистики инфекционных заболеваний, основанных на погоде и климате в этом году, я, наконец-то, нашел одно подходящее.

И после того, как Бертия сказала, что это новый штамм известной болезни и лекарство можно создать из травы Руона, я попытался сделать лекарство методом проб и ошибок.

Намного легче переделать уже известное решение, нежели искать единственный ответ в множестве возможных. Поэтому я так легко справился.

Хотя я не мог проверить, действительно ли мое решение правильное или нет, пока не произошла вспышка.

В любом случае, я не ученый, а всего лишь простой принц, так что это заняло немного больше времени. Повезло, что до сих пор все шло так гладко.

Да, до сих пор…

Хотя, я более или менее определил болезнь и сделал лекарство, но все это основывается на истории леди Бертии.

Я сделал все это для удовлетворения своего любопытства, думая, что не имеет значение, правду она говорит или нет. Но взрослые не стали бы так поступать.

У меня не было достаточно информации, чтобы убедить взрослых.

Поэтому, отчаявшись, я решил использовать совпадения как причину.

Я, принц, случайно заинтересовался инфекционными заболеваниями и нанял доктора, чтобы изучать их.

Случайным образом, я узнал о возможности применения трав Руона и их потенциальном эффекте.

Доктор прислушивался ко мне, возможно, отчасти, потому что я наследный принц.

Мы рассуждали по поводу этого, но прогресса не было.

Это оказалось намного сложнее, чем я представлял вести их окольными путями к ответу, не показывая, что я его уже знаю.

Было ужасно тяжело манипулировать кем-то, да так чтобы последний не заметил.

Я потерял счет того, сколько раз я задавался вопросом: «как он ничего не заметил?!».

Несмотря на это, я упорно продолжал наши дискуссии, и каким-то образом мне удалось предоставить врачу всю информацию, необходимую для создания лекарства. Все что мне оставалось сделать - это проследить, что он найдет связь между лекарством и болезнью, когда придет время.

В конце концов, инфекционное заболевание, которое должно было вспыхнуть вскоре, было его специализацией.

Я предположил, что, увидев пациента, даже если симптомы немного отличаются, можно определить правильную болезнь. Эпидемия вероятнее всего пройдет в столицу через главные ворота. Поэтому там «случайно» оказалась пустая комната для врача. Я попросил отца дать эту комнату ему.

У меня все было готово к тому времени, когда все начнется, по словам леди Бертии. Поэтому мне оставалось лишь наблюдать.

Возможно странно говорить это после того, как я все это сделал, но, по правде говоря, в тот момент я и на половину не поверил в рассказ леди Бертии о будущем.

Я думал, что даже если вероятность вспышки инфекционной болезни в столице мала, было бы неплохо подготовиться. Я многому смог научиться при этом, поэтому часть меня довольна результатом.

Не описать как я был удивлен, когда, навестив учителя, я увидел кого-то с начальными симптомами болезни в его палате. Я попал в дом под предлогом заинтересованности о ходе исследований.

Это действительно случилось…

Я не паниковал, потому у меня уже все было готово.

Мне оставалось случайно все соединить, чтобы произошло ‘чудо’.

Доктор начал усердно работать, когда обнаружил новый штамм инфекции у пациента.

Конечно, я предоставил ему огромное количество растений Руона, которые я случайно выращивал, как хобби.

Таким образом, все шло по плану.

Это произошло около двух или трех месяцев назад.

- П-п-подождите, пожалуйста! Ваша история странная во многих местах!

- Так ли это? В каких же?

После моего рассказа обо всем, что произошло после того, как леди Бертия рассказала мне о болезни: про то, как я обнаружил пациента, как я направил доктора по верному пути в создании лекарства, как я взял под контроль распространение болезни и лечил это – она закричала, держась за голову.

Леди Бертия говорила, что моя история странная, но все шло по плану – не думаю, что это странно?

О, кстати, я очевидно не сказал ей, что не верил во все это до появления первого пациента.

Отложив в сторону мои убеждения, я, в конце концов, начал действовать по рассказу и сумел защитить граждан королевства от ужасной болезни, которую предсказала она.

Нет необходимости говорить ей правду. Это только бы заставило ее разочароваться во мне.

- П-п-почему вы сделали это, ваше высочество?!

- Я же сказал, что помогу тебе, не так ли?

- Вы действительно сказали это. Однако…

- Вдобавок, я не намеревался игнорировать ни тревогу моей невесты, ни возможность того, что моя будущая теща может погибнуть, каковы бы малы шансы не были… особенно, если я в силах этому помешать лишь, приложив небольшое усилие.

- Это точно не ‘небольшое’ усилие. Обычно, одиннадцатилетний ребенок не в силах такое сделать!

Она противоречиво глянула на меня.

- Хмм? Мне почти двенадцать, знаете ли?

- И двенадцатилетний тоже!

- Возможно нормальный двенадцатилетний и не смог бы. Однако, помнишь, я наследный принц. Я получил довольно хорошее образование и могу пользоваться книгами в королевской библиотеке, что до определенной степени помогло мне. Сначала, я проводил дни напролет, погруженный в книги, но это было полезно и увлекательно. Также я могу заручиться помощью других людей, если получу разрешение отца, хотя я не могу пользоваться ими как захочу.

Ситуации, происходящие в последнее время имели слишком много совпадений и отец, возможно, что-то подозревает, потому что знает всю ситуацию. Но если я подойду к нему и буду настаивать с улыбкой, что это ‘просто совпадение’, возможно, он пустит все на самотек и с усталым видом прошептав: «Боже мой».

- Это так? – спросила Бертия, глядя на меня с изумлением.

В ответ я лишь улыбнулся.

Позади меня, я слышал бормотание Зено о том, что даже нормальный наследный принц не смог бы такое сделать. Но я решил проигнорировать его.

- Это возможно, наверное? Возможно ли, что все так гладко прошло? Этого не должно было быть, верно? Это не должно было быть, но случилось!? Подождите, но для «Принца Андроида», который является воплощением гениальности, может и возможно? Но, но… – бормотала леди Бертия напротив меня с рукой у подбородка, будто начинает волноваться.

… Что она имела ввиду под «Принца Андроида»?

Как я и ожидал, я опять не понимаю, о чем она говорит.

- Не переживайте из-за мелочей, ладно? Похоже, что маркиз и маркиза Ночесс в порядке и ущерб столице минимизирован. Это же хорошо, не так ли?

- …Э-это правда! Это прекрасно, что мама и все остальные в столице смогли избежать злых объятий болезни!

Она явно решила перестать думать. Возможно, она слишком много думала и достигла своего предела.

Хмм, это удобно для меня.

В конце концов, если кто-то спросит меня, почему я смог такое совершить, единственным ответом будет то, что я смог это сделать, когда попробовал.

- Леди Бертия, я планирую подарить вам ваш официальный подарок на день рождения от короля и наследного принца позже, но я также хочу подарить тебе лично от себя...

Хотя она и решила больше не задумываться, кажется, что некоторые вещи не дают ей покоя. Я протягиваю ей бархатную квадратную коробку.

Она была размером с две ладони. Естественно, что она не поместилась бы в мой карман, поэтому Зено дал ее мне, прежде чем я отдал ей.

- Ч-что это?

Несмотря на то, что она решила больше не задумываться, похоже, ей все же тяжело отпустить волнение. Она смотрела на коробку, которую я осторожно держал, будто у той были зубы.

Выражение ее лица было: вот-вот вскрикнет «У тебя есть еще чем меня удивить!?»

- Это мой личный подарок для тебя. Я сделал его собственными руками, поэтому ничего особенного, – сказал я, открывая коробку для нее.

- Бог ты мой! Это – это великолепно!

Это изысканное ожерелье, которое выглядит как серебряный плющ, сплетенный воедино, чтобы создать ожерелье. Оно украшено ультрамариновым голубым камнем в форме сердца, цвета ясного ночного неба.

Хотя, по-настоящему, это не камень, а стеклянная форма, наполненная ультрамариновой голубой жидкостью.

- Это то, что осталось от лекарства.

- Что? Остатки… лекарства?

Смущенная, Бертия наклоняет голову в сторону почти горизонтально.

- Это так. Пока я исследовал растение Руон, чтобы сделать лекарство, я выяснил, что оно повышает эффективность других лекарств. Однако, трава Руон не подходит ко всем лекарствам, поэтому лишь некоторые лекарства могут стать эффективнее. Очевидно, что лекарство, которое мы использовали в этот раз, хорошо подходит Руону и поэтому противоядие получилось эффективным.

Пока я объяснял, она одобрительно кивала головой.

Однако, для меня остается загадкой, кивала ли она головой, потому что все понимала или же для виду.

- Пока я просматривал книги в королевской библиотеке, чтобы узнать, могу ли я использовать еще как-то растение Руон раз уж у меня есть возможность. Там я нашел одну интересную книгу. Используя уникальную технику обработки, описанную в данной книге, я смог извлечь лекарственные компоненты травы. В этой форме я мог создать специальное лекарство, которое могло повысить эффективность многих различных медикаментов. Поэтому на основе этого специального лекарства, я попытался создать универсальное противоядие.

Хотя я и сказал, что книга интересная, но я нашел ее в потайной комнате, где было много запрещенных книг.

Определенное место в королевской библиотеке мне не давало покоя, судя по ее структуре. И когда я начал исследовать это, то нашел потайную комнату.

Она была заперта странным механизмом. Нужно было крутить цифры на циферблате. Мне действительно казалось, что эта комната, которую я не должен открывать, поэтому, естественно, я ее открыл.

Люди по своей натуре хотят делать вещи, которые запрещены, вы так не думаете? Особенно, такие ‘дети’ как я, верно?

Кстати говоря, паролем, чтобы открыть дверь, была дата рождения моей мамы.

Я уверен, что отец поставил паролем день рождения своей возлюбленной жены, чтобы не забыть его, но все королевство празднует день рождения королевы. Я один думаю, что очень рискованно ставить паролем комбинацию, которую знает все королевство?

- …А? Что? Универсальное противоядие?

 

- Верно. Оно в этом голубом камне. Это стеклянный бутыль с антидотом. Я извлек детоксикационные компоненты нескольких трав, которые хорошо взаимодействуют с экстрактом травы Руона, чтобы увеличить ее эффект. Оно точно сработает.

Чтобы выработать иммунитет к яду, я иногда пил не смертельное количество яда. Когда настал момент пить яд, я выпил немного больше обычного и тайно выпил мой антидот. Это сработало, поэтому антидот эффективен.

Естественно, если бы я рассказал об этом остальным, то они бы разозлились на меня, поэтому мои эксперименты остаются в тайне.

- Как моя будущая жена, тебя всегда будет подстерегать опасность со стороны различных людей. Чтобы убедиться, что я не потеряю тебя даже при худшем раскладе дел, я сделал тебе этот оберег. Ты же его примешь?

Улыбаясь, я взял ожерелье и надел на ее тонкую шею, пока она была сбита с толку.

Ее щеки вмиг покраснели, будто на нее кто-то наложил заклинание.

- Ммм, это тебе идет.

- С-спасибо о-огромное.

Даже опустив свои глаза вниз, ее щеки все еще были красными, как яблоки. Она гладила ожерелье и, увидев ее такой, я почувствовал удовлетворение.

Лекарство, которое осталось после эпидемии, стало проблемой.

Думая, что можно создать что-то хорошее, я бросил все свои силы на работу из любопытства. Но это оказалось очень веселым, и я пошел дальше.

Растение Руона больше не имело ограничения по травам, с которыми оно взаимодействует. Однако, в этом были свои плюсы и минусы.

С одной стороны, лекарства, которые смешивались с Руоном, были намного эффективнее.

С другой стороны… смешивая Руон с ядом или наркотиком, он усиливал их действие и создавались совершенные яды.

Если использовать Руон во благо, то оно окажет великую услугу всем, а если нет – то станет опустошением для всего.

Учитывая все за и против, я решил не разглашать об этом общественности.

И поэтому, вместо того, чтобы показать лекарство общественности, я сделал одно для секретной аптечки королевской семьи. И также подарить одно леди Бертии, которая будет в опасности из-за ее положения.

Это станет щитом, который будет оберегать мою драгоценную невесту (игрушку) от разрушения другими людьми.

- Леди Бертия, секрет ожерелья останется между нами, ладно?

Станет проблемой, если существование лекарства раскроется… мой отец может узнать, что я заходил в потайную комнату.

Также, в худшем случае, если ожерелье украдут люди, которые знают его секрет, то оно станет бесполезным щитом.

Судя по тому, как она себя ведет, я не знаю сколько людей вокруг нее ей верят, но лучше заранее предупредить.

- Я-я обещаю, честное слово!

Хмм? Леди Бертия, это предложение странно закончилось, не так ли?

Все прошло отлично, даже немного неловко.

Пока я задумался над происходящим, Бертия схватила ожерелье двумя руками и дрожала, глядя вниз с ярко-красным лицом.

Но вдруг…

- Принц Сесил! —вдруг позвала она и смотря на меня решительным взглядом: - Чтобы оплатить вам долг, я должным образом исправлю сюжетную линию и стану великолепной благородной девушкой-злодейкой! Я, Бертия Ивэл Ночесс, клянусь этим ожерельем!

- ...Что?

- Чтобы сделать это, я начну со своего отца, который должен перейти на темную сторону из-за этого случая! Я сделаю его невероятным злом!

- Нет, не стоит этого делать, понимаешь?

Маркиз Ночесс хорошо справляется со своей работой, поэтому, будет хорошо, если он будет служить королевству, нежели совершать преступления.

- Пожалуйста, нет нужды сдерживаться! Это путь, на котором вы и героиня станете счастливыми! Я приложу все свои силы, чтобы стать злодейкой!

- Нет, я не сдерживаюсь.

- Просто смотрите! Я великолепно пройду по пути разрушения!

«…»

Мм, кажется, она меня не слушает.

Это проблема.

Но, маркиз Ночесс вероятно не станет плясать под ее дудку, поэтому… думаю, можно оставить все как есть.

…В конце концов, это кажется интересным.

Если все начнет ухудшаться, то я могу ее остановить, верно?

Она смотрела на меня сверкающими глазами, делая какой-то непонятный обет, я решаю проигнорировать ее с молчаливой улыбкой.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 50– Просьба горы Миттель
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 49– Ожесточенная конкуренция
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 48– Яйцо демона пятого порядка
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 47– Потрясение великих семей
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 46– Аукцион начинается
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 45– Беспокойство в сердце Фурукавы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 44– Аукцион Митра
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 43– Специальная подготовка
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 42– Шок Налан Янрана
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 41– Огонь души
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 40– Собирание Внутреннего Божественного Пламени
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 39– Четырехзвездный Доу Хуан
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 38– Настой, уложенный волновой ладонью
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 37– Техника Божественного Огня!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 36– Тринадцать лет культивирования!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 35– Четвертый в списке Небесного треножника, котел души дракона
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 34– Активизация эргодического ядовитого тела
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 33– Дикие надежды древней реки
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 32– Великое соревнование Внутренней Секты
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 31– Учитель, я не хочу, чтобы вы умирали!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 30– Волнение Юнь Юнь
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 29– Между мастером и учителем не должно быть разницы, верно?
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 28– Искусство пожирания яда и сгущения пилюль
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 27– Высшая пилюля императора
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 26– Мотивация учеников
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 25– Карма татуировки
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 24– Странная формула яда
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 23– Дуэлист
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 22– Возвращение в клан Юнь Лань
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 21– Истинная книга десяти тысяч ядов!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 20– Прибытие демона Чистого Лотоса
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 19– Вход в пещеру
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 18– Охота за пещерными сокровищами
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 17– Прорыв в царство Доу Хуанг
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 16– Пять лет культивации
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 15– Передача энергии!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 14– Наследие рафинировщика пилюль девятого класса
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 13– Обучение усовершенствованию лекарств
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 12– Поклонение маленького целителя
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 11– Поселение в городе Касл Пик
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 10: Разум маленькой феи–целительницы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 9– Является ли мистер Алхимик алхимиком?
Глава 9 Бертия, пятнадцать лет
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 8– Маленький целитель
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 7– Сердце Юнь Юнь бьется быстрее
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 6– Шок Юнь Юнь!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 5– Наследование техники пожирания душ, визит Юнь Юнь
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 4– Девять спектральных пламен
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 3– Передача гунфу на высшем уровне
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 2– Семь хитросплетений сердца, Божественная сила проекции с небес
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 1– Возрождение Дань Кинга Гу Хэ, активация системы ученичества
глава 16 Бертия, семнадцать лет
глава 15 Бертия, семнадцать лет
глава 14 Бертия, семнадцать лет
глава 13 Бертия, семнадцать лет
глава 12 Бертия, семнадцать лет
глава 11 Бертия, семнадцать лет
глава 8 Бертия,четырнадцать лет
глава 3 Бертия, десять лет
глава 2 Бертия, девять лет
глава 1 Бертия восемь лет
Экстра
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.