Часина была в ярости, когда вернулась на станцию.
Уже ночь, когда они возвращаются. Она вошла в свою каюту, задернула все жалюзи и заперлась внутри.
Через полчаса она вышла с новым приливом адреналина. Все члены команды, вернувшиеся со своих находок, все еще присутствуют. Они не ушли.
Она вышла и хлопнула в ладоши: «Все, у нас будет встреча через час. Будьте готовы объяснить свои выводы».
«И Блейк собирает все до единого файлы от всех и кладет их на мой стол. Кроме того, получайте все до единого файлы, связанные с этим делом, на мой стол из всех отделов». — сказала она, взглянув на него. Она снова обратила свое внимание на всех и продолжила: «А я сейчас соберу задания для всех и подготовлюсь. Я пока встречусь с директором, чтобы получить больше полномочий», — сказала она.
Она снова повернулась к Блейку: «Блейк приготовь комнату для совещаний. К тому времени, как я приду, объясни, что мы нашли». Сказав это, она ушла.
Уже восемь вечера. Она пошла в кабинет старшего директора. Она увидела пустй кабинет. Она ждала его.
Наконец, он пришел: «Девочка, что ты со мной сделала? Теперь я должен защищать всех и каждого за тебя». — сказал он, подходя к своему месту и снимая кепку.
Он видел ее яростные глаза. " что случилось?" Он спросил.
«Старший директор, это не дело о торговле женщинами», — сказала она. Ему казалось, что ему на голову упала бомба.
Он был шокирован на секунду, но быстро пришел в себя. «Тогда?» Он спросил.
«Это дело о серийном убийце», — сказала она и нарушила молчание.
«Расскажи об этом подробно», — попросил он.
«Сегодня я разделила задачи на части и поручила членам группы провести дальнейшее расследование.
" И я изучила дела с самого начала и обнаружила кое-что странное. Трупы пропавших без вести людей находят на границах вокруг нашего города, что совершенно необычно. Мы с Блейком отправились на дальнейшее расследование. которые причастны к этому делу. И когда мы собиралис возвращаться, нам позвонили. Мы сразу же поехали к границе Грейхок-сити. Там мы обнаружили кое-что необычное, — сказала она, сделав паузу.
— Вы нашли еще одно мертвое тело? Он спросил ее, не мог прочитать тишину.
— Да, но… — Она снова замолчала.
Старший директор сейчас в шоке. Девушка, которая сидит перед ним, никогда не останавливалась, объясняя вещи, связанные с этим делом. Так вот, он понял, что к этому причастно что-то еще.
«Что вы нашли?» — спросил он.
Чесина взяла со стола бутылку с водой. Она открыла крышку и выпила половину ее содержимого.
«Старший директор, я нашла тело двенадцатилетней девочки, лежащее на дороге, полностью залитое лужей крови, — сказала она. —
Что!?» Он крикнул.
«И что шокирует, так это то, что ее жестоко изнасиловали», — сказала она. Ее руки сжались в кулаки.
Старший директор на несколько секунд закрыл глаза и открыл их.
"Что вы хотите сказать?" Он спросил.
«Старший директор, я имею в виду, что это не простое дело о торговле женщинами и наркотиками. Это нечто большее. Я думаю, что это связано с ребенком . " она сказала.
«Роуз, я нетерпеливый человек. Скажи мне, что тебе нужно, — спросил он.
— Старший директор, я хочу сотрудничества с нашими соседними городами. Прежде всего, с городами, которые граничат с нами. Я и моя команда хотим», — сказала она.
"Ты просишь много, маленькая девочка," сказал он.
«Я знаю, но у меня нет выбора режиссера», — твердо сказала она.
«Я попытаюсь. Но вы должны сообщить мне, если ваше расследование связано с мощными изображениями», — сказал он.
«Старший директор, мне нужен врач, который будет сотрудничать со мной только из судебно-медицинского отдела. И работать придется только с нашей командой», — сказала она.
«Хм, я думаю, что это самое простое, о чем ты меня сегодня спрашивала, что я могу получить. Поскольку это дело связано с серийными убийствами, тебе легко получить одно», — сказал он.
«Тогда я ухожу», — сказала она.
Он кивнул головой.
Часина отсалютовала ему и вышла из каюты. Она пошла в зал заседаний. Она видела, что Блейк все еще объясняет их выводы.
Со временем она не могла не вспомнить то, что произошло после инцидента.
______
Несколько часов назад...
Блейк и Часина достигли границы города Грейхок. Там они нашли мертвое тело, лежащее на разделителе шоссейной дороги.
Это тело ребенка двенадцати лет. Ее тело покрыто кровью и синяками. Ее голова сильно кровоточит. Правая опухла и стала багровой. Ее губы кровоточат. Ее школьная форма порвана. Ее волосы в беспорядке.
Часина упорно боролась за то, чтобы дело попало в ее руки. Она показала свои выводы по делу и поговорила с этим городским чиновником. Но он по-прежнему не соглашался с ней. Она пыталась позвонить старшему директору, но он не ответил на ее звонок. Она искала Первого Директора и заставила его поговорить с ними и, наконец, преуспела.
Она позвонила в ближайшую местную полицию Столичного Города и воспользовалась их помощью. Они отвезли тело в больницу. Они отправили тело в отдел судебно-медицинской экспертизы.
Ян Шу огляделся. Она увидела камеру видеонаблюдения. Она попросила полицию проверить запись. Она увидела дорогу с тяжелыми следами шин.
_____
Присутствует...
Часина не могла сдержать свое грустное чувство. Она чувствовала, что раньше она была не такой. Она встала, напугав присутствующих в зале заседаний.
Она только махнула рукой и вышла из комнаты. Она пошла в свою каюту. Она немного подумала и вышла.
"Ребята, уходите пока. Приходите завтра пораньше. У нас много дел. Отдохните сегодня вечером. Вероятно, с завтрашнего дня мы будем переутомляться. И берегите себя", - сказала она, как только вошла в тихий конференц-зал.
Она видела, что все молчат. — Я сказала уходите. Даже я быстро разобралась со своими чувствами. Иди сейчас же, — приказала она.
Она оставалась до тех пор, пока все не ушли. А потом она пошла в кабинет старшего директора после того, как станция опустела.
«Директор, нам пора уходить», — сказала она.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|