/ 
Мой мир боевых искусств Глава 47
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Мой_мир_боевых_искусств.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%B1%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%8B%D1%85%20%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2046/6358277/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%B1%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%8B%D1%85%20%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2048/6366202/

Мой мир боевых искусств Глава 47

Глава 47

Джон не одолел Марка чистой силой, но смог против него выстоять. Сын текущего главы клана Хесс признал поражение, эта новость горячей волной разошлась по городу, поднимая не только репутацию Джона, но и всего клана Уэйк.

Имя юноши стало распространятся за пределы города.

Сам Джон не особо задумывался о последствиях этого боя, а вот старейшины клана начали суетиться. Во-первых, они пользовались текущей славой для наращивания сил, а во-вторых, начали повышать защиту резиденции Джона.

Как и сказал Марк Хесс на арене, гении, засиявшие слишком рано, не живут долго. У клана уже были враги в виде других соперничающих кланов, а ведь не стоит забывать о крупной семье из столицы Империи, которую Джон оскорбил на региональном турнире.

Клан начал опасаться, что рост их сил заходят сдержат, что кто-нибудь отправит убийцу по душу Джона. Были предприняты соответствующие меры, о которых сам юноша был ни сном ни духом.

Ему до всего этого не было никакого дела. Он решил немного отдохнуть, привести себя в порядок после резкого скачка сил.

Полученный за задание опыт был отложен на будущее. Либо при необходимости он будет потрачен на усовершенствование какой-либо техники, либо потрачен на переход на новый ранг.

Джон хотел бы поспешить и как можно скорее прорваться на стадию формирования ядра, но его скачкообразный рост сил привлёк слишком внимание. Нужно немного остепениться, подождать, пока наведенная им шумиха не уляжется.

Последовавшая повседневность была наполнена бесконечными тренировками. Джон осваивал собственные техники, получая таким образом очки опыта, а также помогал своим товарищам поднять силу.

Под его руководством Мия спустя несколько дней достигла начального этапа освоения техники Шага Фантома, а также вплотную приблизилась к прорыву на шестой ранг стадии формирования основы.

Мотивированный Ли ей не сильно уступал. Его техника металлического тела приближалась к медному уровню, благодаря практике этой техники его шаткая основа значительно окрепла, а культивирование возросло. Юноша также готовился к прорыву на следующий ранг.

Обучив свою милую служанку технике шага фантома, Джон начал готовить свиток с описанием техники, который у него бросил дедушка. Парень планировал продать его клану и тем самым заполучить огромное количество очков опыта, нужда в которых с каждым днём лишь возрастала.

-Смахнемся? – предложил Джон на очередной тренировке, глядя на монаха.

-Не сегодня, - махнул рукой Ли, продолжая практику техники металлического тела.

Сегодня он не использовал ванны из трав, просто закалял тело внешней энергией.

-Ты мне это уже пятый день говоришь, - усмехнулся в ответ Джон, - когда же наступит «сегодня»?

-Когда я освою металлическое тело на серебряном уровне, как ты, - фыркнул в ответ монах, не открывая глаз, продолжая морщиться от боли, - в равных условиях ты мне не противник.

-Кажется, во время нашего первого поединка преимущество было у тебя.

-Чушь.

-А я так не думаю.

-А я говорю – чушь!

-Трус.

-…

Ли немного затрясло. Он очень хотел надавать по самодовольному лицу Джона, но реальность этого не позволяла. Сейчас разница между ними была слишком велика.

Монах приоткрыл глаза, на Джона упал ядовитый взгляд:

«Улыбайся, пока можешь. Скоро мой гений воссияет во всей красе…»

Ли невольно подумал о чётках, которые дал ему правитель города. Они сами по себе были оружием, которое может дать ему неплохое преимущество, так в них ещё, как он обнаружил недавно, помимо скучных книг о буддизме были скрыты неплохие боевые техники.

Джон всё же от него отстал. Сев на землю, он вдруг озвучил свои мысли:

-Пора нам немного развеяться. Предлагаю завтра взять задание клана и рвануть куда-нибудь на пару дней.

-Я не против, - сразу же ответил Ли, - но сначала надо совершить прорыв.

-Согласна с Ли, - кивнула Мия, которая сидела немного в стороне и занималась самосовершенствованием.

-Ну, поспешите. Вы уже долго сидите на своих уровнях, - недовольно произнёс Джон, чем вызвал гнев обоих товарищей.

Ли открыл глаза и злобно на него посмотрел, у Мии взгляд был ничем не лучше. Не все в этом мире могли по желанию совершать прорывы и перескакивать через ранги.

-Зануды.

***

Вечером на ужине. Ли как обычно ушёл куда-то пьянствовать, Мия прислуживала семье, Джон сидел напротив родителей и готовился к приему пищи.

-Джон, - вдруг заговорил отец, - у меня есть для тебя две интересные новости.

-О, - заинтересовался юноша, - я весь во внимании.

Джордж Уэйк загадочно улыбнулся:

-Правителем города мне было велено организовать мероприятие на городской арене. Прибудут представители из секты пурпурного тумана, посредством турнира они будут выбирать себе новых учеников.

-Секта пурпурного тумана? – глаза Джона засияли.

Если он правильно помнил, эта секта – одна из крупнейших в регионе. Многие организации подобного рода обычно концентрировались на каком-то одном пути. Какие-то секты делали упор на техники владения оружием, иногда определенного вида, другие были ремесленными, а третьи сосредотачивались на самосовершенствовании и поиске истины. Секта пурпурного тумана представляла собой смесь всех этих направлений. Нельзя было сказать, что они были особенны в чём-то конкретном, но и плохой сектой они не были. Довольно неплохое место, в котором можно было спокойно развиваться. Главное преимущество этой секты в том, что многие старшие дети семьи Уэйк были её членами.

Джон довольно кивнул, явно заинтересовавшись:

-А вторая какая?

Улыбка на лице Джорджа стала шире:

-Кажется, твоя репутация распространилась по южному региону. Твой дед каждый день получает предложения о браке, так что готовься, думается мне, в течение нескольких дней тебе подберут невесты.

Мия, раскладывающая столовые приборы, застыла. Нож выпал из её руки на стол, издав звон, который привлёк внимание всех.

Джон кашлянул, вновь забирая на себя всё внимание, и пробурчал в ответ:

-И разве это хорошая новость?

-Почему нет? – вмешалась мать, - сынок, ты уже достиг необходимого возраста.

По лицу парня было видно, что идея о скором браке была ему не так уж приятна, как они думали. Видя это, отец вздохнул:

-Джон, ты должен понимать, что являешься частью клана, его будущим главой. Тебе дарованы привилегии и снисхождение, но за ними следует определенная ответственность. Твой брак должен и будет выгоден клану, он также станет фундаментом для твоего становления главой. Чем раньше ты смиришься с этим, тем лучше.

***

Ночью Джону не спалось. Тренироваться также настроения не было. Парень сидел на балконе и смотрел в небо.

Навязанный семьёй брак… эта новость испортила ему настроение, и оно не спешило возвращаться. Причин противиться навязанной свадьбе у него было предостаточно. Во-первых, сама идея брака ради клана была ему противна. Во-вторых, он никогда в глаза не видел невесту, а ведь ему уже нравилась Мия, на которую он имел определенные планы.

Конечно, в этом мире многоженство – распространенное явление, но всё же.

«Чёрт, даже думать не хочу. Как дед активизируется, начну тянуть до последнего, а там всё оставлю на волю судьбы. В любом случае, в действительности я ведь даже не планирую унаследовать клан…»

Когда последняя мысль мелькнула в голове, на душе юноши стало легче. Он ведь не собирался становиться главой клана, который в масштабах материка не представлял из себя ничего особенного.

-Стоит завтра с Мией поговорить, - вздохнул он в итоге, - она выглядела расстроенной.

Всё ещё не желая спать, юноша спрыгнул с балкона и решил прогуляться по территории. Ничего не предвещало беды, но, ступив на землю, он вдруг уловил странную ауру, которой здесь быть не должно, ведь поместье окружал защитный барьер.

«Стоп! А где барьер!?»

Джон начал оглядываться по сторонам. Ни барьера, ни стражи. Казалось, всё поместье опустело в мгновение ока.

«Нужно разбудить всех» - первая мысль посетила его голову.

Только он собрался рвануть в сторону дома, как вдруг ужасающее давление практика стадии формирования ядра. Сама по себе энергия этой стадии не была ему страшна, но остановившая его движение энергия была нечеловеческой.

Джон сразу же её узнал.

Обернувшись, он увидел в свете луны знакомую фигуру демона, встреченного неделю назад в лагере преступников. С его длинных когтей капала свежая кровь.

«Он стал сильнее с нашей последней встречи»

Джон сделал шаг назад. Его взгляд не покидал фигуру приближающегося монстра. Желая поднять шум, сделав ещё несколько шагов назад, юноша упёрся спиной в непроницаемый барьер, которого там быть не должно.

«Что за вашу мать!? Заговор что ли!?»

Джон в этот раз действительно испугался, поскольку происходили вещи, не поддающиеся объяснению.

-Джон… - раздался хриплый голос монстра, - мы снова встретились.

Парень застыл, его взгляд сконцентрировался на зеленом кристалле в груди этого таинственного существа:

-Мы знакомы?

-А ты не узнаешь меня? – усмехнулся демон, - присмотрись внимательнее.

-…Том? – сорвалось с его уст невероятное предположение.

Оно оказалось верным.

Перед Джоном стоял Том Уэйк, павший сын клана, в котором не осталось ничего человеческого.

«Что же здесь происходит?»

Джон был в панике. Не столько из-за таинственного преобразования Тома, столько из-за людей, или не людей, которые стояли за ним.

Парень краем глаза видел их тогда в лесу, когда они спасли его от старейшин трёх кланов.

Что за организация нацелилась на него? Кому он успел насолить?

Неужели гении, засиявшие слишком рано, действительно долго не живут?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.