/ 
Марвел: Путь Геймера Глава 44
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/MARVEL-GAMER-PATH.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B2%D0%B5%D0%BB%3A%20%D0%9F%D1%83%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%B5%D0%B9%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2043/6837062/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B2%D0%B5%D0%BB%3A%20%D0%9F%D1%83%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%B5%D0%B9%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2045/6870615/

Марвел: Путь Геймера Глава 44

Пока Фьюри работал над тем, чтобы узнать, где находится Улисс и как я могу связаться с ним, я сосредоточился на других вещах, таких как повышение уровня, прохождение подземелий и тому подобное, а также на продвижении некоторых других моих проектов, таких как расшифровка сыворотки суперсолдата, чем я сейчас и занимался. Мой уровень в генетике искусства был высок, но недостаточно высок, чтобы расшифровать формулу с ампутированной руки, но я приближался к этому, мне просто нужно было время, и в конце концов я разгадаю код, хорошая часть того, что я геймер, это то, что ни один навык никогда не будет вне моей досягаемости.

Что касается моего плана с Улиссом, ну, я бы украл у него, я знал, что у него есть вибраниум, согласно моим знаниям MCU, он имел дело с принцем Ваканды два года назад, а это значит, что у ублюдка был вибраниум, вибраниум, который я заберу себе, затем, когда у меня будет вибраниум, ну, я посмотрю, как ковать мои доспехи.

Что касается того, где я был сейчас? Ну, я собирался пройти подземелье, я нашел довольно много существ своего уровня и выше во время моей бесконечной охоты на Гидру.

[Отрекшийся – Ур. 115-120

Войти = Да/Нет]

У меня был 116 уровень, так что я был в пределах зоны уровня.

- Пора повышать уровень", я улыбнулся, нажимая кнопку "Да".

///

Через два часа пребывания в подземелье я обнаружил, что монстров моего уровня относительно легко убить. Подземелье, о котором идет речь, было до краев заполнено нежитью, у которой была магия в их нечестивом распоряжении, тем не менее, даже без использования магии, уничтожить их было относительно легкой задачей, в которой я, похоже, особенно преуспел, хотя, как геймер, всегда знаешь, что сложность подземелья зависит не от мусорных мобов, а от босса подземелья.

[Ро'Тур, Ур. 120 - Генерал Отрекшихся]

Мне еще предстояло испытать свою силу против него, но с самого начала он был на четыре уровня выше меня и выглядел просто ужасающе, он возвышался надо мной размерами, а его мана была настолько велика, что ее можно было почувствовать, даже не находясь рядом с ним, и в довершение всего, все его существо излучало некую миазму, которая выглядела особенно опасной, в такие моменты я жалел, что у меня нет гида по подземельям.

- Итак, вы наконец-то пришли!", голос Ро'Тура гремел по всей пещере, в которой он находился, ухмыляясь как безумец при виде кровопролития.

Задавшись вопросом, как он почувствовал мое присутствие, я сделал шаг из тени, - "Привет", я помахал ему рукой, не привыкший, чтобы существа подземелья говорили со мной в ответ.

- Мой король потребовал твою голову, человек, и я ее принесу!", заявил Ро'Тур, - "Ибо это последний раз, когда ты встаешь на его пути!", о, так он похож на буквального игрового босса, возможно, ИИ, с ролевыми настройками, интересно.

- Заткнись, ты, большая куча Опыта!", я усмехнулся, пытаясь увидеть его реакцию, но вместо того, чтобы сказать что-нибудь, генерал нежити уставился на меня и с громким боевым кличем бросился на меня. К счастью, я уже предвидел такое развитие событий и занял оборонительную позицию, что дало мне время, необходимое для парирования первого удара нежити магическим кругом.

- Твоя дерзость закончится сегодня, смертный!", прорычал генерал нежити, нанеся мне несколько ударов, от которых я уклонился, отпрыгнув назад.

- Ох, похоже он хочет поиграть в ролевые игры", я усмехнулся, отталкивая его телекинезом, - "Поклонись своему хозяину, дворняга", ах, это был мой влажный сон, ну, без шанса умереть.

- Какое высокомерие!", прошипел монстр, блокируя две мои атаки, когда я использовал [Дикость], прежде чем попытаться парировать теневой болт, который был по сути мана-болтом с дополнительными эффектами, он истощал ману за то же количество урона, которое наносил, однако, когда теневой болт уже почти достиг меня, я открыл перед собой портал ко входу в подземелье, фактически сведя на нет его атаку.

Улыбаясь тому, что он принимает мои атаки на голову, я бросился на него, увидев, как он выдохнул, сжав кулаки на поясе. Видя, что он атакует меня в лоб, а не использует другую тактику, я кое-что понял: это была бы лучшая возможность испытать [Дикость] в полной мере, навык, который делал каждый удар сильнее предыдущего. Открыв портал позади него, я выпрыгнул, нанося горизонтальный удар, который генерал заблокировал щитом маны, разбившимся под давлением. Неожиданный щит маны на секунду вывел меня из равновесия, и, судя по всему, генерал собирался воспользоваться этой возможностью.

Подорвав меня [Великим Теневым Болтом], я был отброшен к стене, в буквальном смысле, так как он продвинулся вперед, пытаясь нанести [Теневой Удар], две атаки, которые я не видел в этом подземелье до сих пор, в отличие от [Теневого Болта], который был обычным заклинанием в подземелье, сделав глубокий вдох, я посмотрел на него, и, используя свой телекинез, я толкнул себя в воздух. В процессе я бросил в нежить несколько валунов, от которых он попытался увернуться, но пока он это делал, я воспользовался открывшейся мне возможностью, которую он так изящно предоставил, уклоняясь от моих атак с улыбкой, за которой последовал шквал мощных кулаков, с каждым ударом накапливая [Дикость], делая каждую атаку более разрушительной, чем предыдущая.

Как бы то ни было, было ясно, что генерал быстро подавлялся чистой грубой силой моих атак и начал наносить большой урон под безжалостным натиском входящих ударов.

- Я должен был сделать это с Баки", сказал я, все сильнее и сильнее давя на нежить, [Дикость] была действительно сломанным навыком, если у вас была возможность использовать его.

- Меня не победит простой человек!", прорычал генерал нежити, отталкивая меня назад с помощью странной энергии, которая исходила от него. Это прервало цепочку моих атак, заставив меня потерять х53 стака [Дикости].

- Это, должно быть, критическая фаза, которая есть у каждого босса в каждой игре", я присвистнул в предвкушении.

- Вперед! Отреченные! Служите своему королю и помогите генералу уничтожить этого человека!", Генерал нежити снова зарычал, призывая армию нежити.

Никаких стаков, а босс вызвал целую армию монстров, как будто он хочет, чтобы я набил стаки по сценарию One Punch Man.

- Идите ко мне!", я махнул рукой нежити, бросился на них и атаковал, накапливая [Дикость], в итоге убивая каждого из них одним ударом, я чувствовал себя как Сайтама, только без лысины, каждый удар давал мне новый стек, к тому моменту, когда я снова добрался до босса, прошло несколько минут, босс затих, что-то заряжая, но это не имело значения, ведь сейчас у меня было более x300 стаков.

- Ты дал мне достаточно времени, чтобы...", он так и не смог закончить свое предложение, потому что мой следующий удар разорвал все его существо в беспорядочное произведение искусства.

- Я дал тебе достаточно времени, чтобы сделать что?", я спросил, пытаясь быть смешным. Интересно, зачем? Я один в мире, доступном только мне, неужели есть необходимость говорить смешные фразы?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Файл: Алиса Уокер – Вариант A1129
Внешность и силы ГГ
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.