/ 
Культурное вторжение в иной мир Глава 41. Общество Друзей Совы по переписке
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Cultural-Invasion-In-Different-World.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%20%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2040.%20%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%BC/6165022/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%20%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2042.%20%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B5%D1%80/6165024/

Культурное вторжение в иной мир Глава 41. Общество Друзей Совы по переписке

На следующее утро.

Сэру Вайсенаше нужно было еще два дня, чтобы закончить подготовку рекламного материала. Поэтому премьера “Красавицы и Демона” уже состоялась в театре, и никто об этом не знал.

В то же время Джошуа взял Цири и Гирлан с собой в патентное бюро в Норланде.

Офисное здание было построено чуть больше десяти лет назад и больше походило на музей, чем на правительственное административное здание.

Патентное бюро Норланда было переполнено, но организовано. Маги в разноцветных одеяниях несли с собой стопки документов, торопливо шагая через приемный зал. Иностранные гости разного цвета кожи уважали атмосферу в офисе и перешептывались между собой.

- Сюда.

Гирлан бывала тут раньше. Она подвела Джошуа к стойке регистрации, где за стеклянной перегородкой сидела дама в очках в деревянной оправе. Она удивилась, увидев Гирлан.

- Гирлан, ты наконец закончила свою работу? Твои дни нон-стоп нытья от этого лектора закончились?

- О, я еще не закончила, Санса.…

Гирлан покачала головой и поправила подругу. Дама за прилавком была ее однокурсницей по академии. Она была близкой подругой, но иногда от нее начинала болеть голова.

- Почему ты так долго? Гирлан, приходи иногда в академию. Преподаватели и даже некоторые ребята скучают по тебе. Кстати, я слышала, что у Рикарда есть четыре билета на сегодня на представление в Национальном театре. Ты слышала о Цветке Фаруччи из Фаруччи, нации искусств? Люди говорят, что женщины там самые красивые в мире.

Гирлан не стала напоминать подруге, что она тоже женщина, просто потому, что не хотела задерживаться на этой теме.

Гирлан узнала, что театр Черного лебедя недавно дебютировал в Норланде благодаря сильным маркетинговым усилиям. Она даже находила несколько их рекламных листовок каждый день, когда подметала двор ателье.

Компания поначалу заинтересовала ее, но с тех пор, как она посмотрела фильм “Красавица и Демон”, все, что осталось от ее скудного любопытства к театру, испарилось в воздухе.

Тот, кто попробовал хорошее вино, никогда больше не пойдет за дешевым алкоголем. Театр был формой искусства, достойной сохранения из поколения в поколение, но он был гораздо менее интересен, чем кино.

- Кроме того, сегодня я здесь, чтобы сопроводить этого джентльмена. Он хотел бы подать заявку на патент на свое изобретение.

Гирлан закончила дружескую беседу.

- Вы подаете заявку на патент? Одну минуту, пожалуйста.

Она выудила листок бумаги, скрепленный неразборчивой восковой печатью и обрамленный надписями. Магия исходила от поверхности бумаги, как статическое электричество.

Это была особая форма регистрации. Джошуа взял листок и внимательно изучил его содержимое, которое в основном представляло собой список личной информации. Он заполнял анкету строчку за строчкой, но не упомянул фамилию. Дойдя до графы “национальность”, Джошуа на мгновение задумался, как остаться вне подозрений.

В конце концов, он написал Даксию как свою страну происхождения.

Картина тушью в театре Вайсенаше доказала бы, что в этом мире действительно существует такая страна, похожая на Китай, называемая Даксией.

- Пожалуйста, пройдите в номер 372. Возьмите этот значок и встаньте на круг телепортации вон там.

Сансе так не терпелось продолжить беседу с Гирлан, что она не стала подробно изучать форму Джошуа и даже проигнорировала соответствующие документы для его патентной заявки.

Джошуа взял значок с надписью “372” и не стал прерывать разговор Гирлан с ее подругой. Только Цири последовала за ним к телепортационному кругу на полу у окна.

Белые надписи на значке засветились, и после короткого мгновения невесомости Джошуа обнаружил, что стоит в захламленном кабинете.

Бумаги были разбросаны по всему столу, книжные полки вдоль стен тоже были в беспорядке. Но больше всего его поразила серая сова, взгромоздившаяся на стойку и не мигая смотревшая на него.

Джошуа постучал в дверь, чтобы сообщить о своем прибытии. Хозяин кабинета услышал это и выскочил из-за стола.

Это был старик лет семидесяти, одетый в длинную серую мантию, нуждавшуюся в стирке. Он был немного похож на Гендальфа Серого из “Властелина колец”.

- Гм, я здесь, чтобы подать заявку на патент, - первым нарушил молчание Джошуа.

- Заявление? Подождите, пожалуйста. Я ищу письмо.

Он порылся в книгах на своей полке и выудил одну из них, отчего остальные книги на полке обрушились, как эффект домино.

Внезапно в воздухе засветились белые руны. Затем книги, разбросанные по полу, засветились точно так же и полетели в самый дальний угол кабинета.

- Эти чертовы книги чуть не сломали мне кости. - Двойник Гендальфа поднялся с пола и помассировал виски.

Сова больше не могла терпеть эту чепуху и покинула свой насест, чтобы поднять письмо с надписью “Можно ли использовать Руны Порядка для дальней связи? 72-я тема обсуждения Общества Друзей Совы по переписке ” и бросить его на стол.

- Оно здесь.… Я искал его два дня, и вот оно!

Человек радостно стряхнул с письма пыль, надел очки и прочел письмо. После этого он взял перо, лежавшее рядом с ним, и записал свой ответ в самом конце, прежде чем сложить письмо обратно.

Сова приземлилась на стол, подхватила слегка смятое письмо и вылетела в окно. Не прошло и нескольких секунд, как в то же окно влетела белая сова и бросила ему на стол еще одно письмо.

Мужчина развернул письмо и просмотрел его содержимое.

- Что за вздор! Бессмысленно создавать руны для такой дальней связи!

Он оставил в письме яростный ответ и передал его сове, которая тут же улетела.

Джошуа наблюдал за всем происходящим и понял, что делал старик в серой мантии.

Короче говоря, он “прокрутил комментарии и написал ответ”.

Джошуа мельком взглянул на письмо и обнаружил, что там были ответы, написанные разными людьми разными почерками. Они писали свои собственные комментарии на бумаге и передавали ее совам, таким образом, достигая способа дальней связи.

Джошуа подумал, что ему следует создать для них “Форум заклинателей” в Интернете…

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 101. Место съемок
Глава 100. Новая эра
Глава 99. Темная эльфийка
Глава 98. Контакт
Глава 97. Классы героев
Глава 96. Выставка
Глава 95. Соревнование
Глава 94. Наблюдение
Глава 93. Вызов
Глава 92. Случайная встреча
Глава 91. Предвестник
Глава 90. Обмен
Глава 89. Встреча
Глава 88. Паника
Глава 87. Контакт
Глава 86. Визит
Глава 85. Приглашение
Глава 84. Занавес
Глава 83. Объявление войны
Глава 82. Церемония
Глава 81. Тревожный сигнал
Глава 80. Договоренность
Глава 79. Зажат между молотом и наковальней
Глава 78. Неправильный стиль
Глава 77. Евангелие
Глава 76. Контракт
Глава 75. Знания демонов
Глава 74. Шепот дьявола
Глава 73. Обман
Глава 72. Родитель
Глава 71. Десаилес
Глава 70. Способ стать сильнее
Глава 69. Соревнование
Глава 68. Женщина–рыцарь
Глава 67. Гнев
Глава 66. Противостояние
Глава 65. Вера
Глава 64. Чрезвычайно везучая
Глава 63. Открытие комплектов карт
Глава 62. Тамплиеры святой церкви
Глава 61. Обменная карточная игра
Глава 60. Игрок в Hearthstone
Глава 59. Под землей
Глава 58. Бизнес
Глава 57. Зависимость
Глава 56. Hearthstone
Глава 55. Дварфы
Глава 54. Вульгарный язык
Глава 53. Оценка
Глава 52. Выход
Глава 51. Сотрудничество
Глава 50. Показ
Глава 49. Черный Лебедь
Глава 48. Гости
Глава 47. Визит
Глава 46. Цветок Фаруччи
Глава 45. Подготовка
Глава 44. Гильдия
Глава 43. Из уст в уста
Глава 42. Сервер
Глава 41. Общество Друзей Совы по переписке
Глава 40. Голос за кадром
Глава 39. Постер
Глава 38. Премьера
Глава 37. Обзор фильма
Глава 36. Сэр Вайсенаше
Глава 35. Экскурсия
Глава 34. Искусственная ценность
Глава 33. Встреча
Глава 32. Норланд, город магии
Глава 31. Пропагандист культуры
Глава 30. Съемки завершены
Глава 29. Рождение первой в мире видеоигры
Глава 28. Предварительный просмотр
Глава 27. Бал
Глава 26. Слуги
Глава 25. Акт второй
Глава 24. Режиссер
Глава 23. Талант, нет ... ужасающий талант
Глава 22. Ночь
Глава 21. Вербовка
Глава 20. Выступление
Глава 19. Виртуоз смерти
Глава 18. У вас есть талант
Глава 17. Ложное счастье
Глава 16. Съемки
Глава 15. Побег
Глава 14. Начало
Глава 13. Бедный маг
Глава 12. Тюрьма
Глава 11. Актеры
Глава 10. Жизнь – игра
Глава 9. Сценарий
Глава 8. Если нет системы, создай ее
Глава 7. Мышиный хвост
Глава 6. Поглощенная чтением
Глава 5. Она подходит
Глава 4. Это неправильно
Глава 3. Самые красивые девушки города
Глава 2. Абсолютно новая техника дипломатии
Глава 1. Смена професии
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
Заметки к переводу
Заметки к переводу
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.