/ 
Император человечества Глава 75
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Human-Emperor.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2074/6207955/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2076/6207957/

Император человечества Глава 75

Глава 75: Лучший в мире мастер-кузнец

«Мама, не волнуйся, предоставь это мне».

Ван Чун крепко сжал руки матери, когда он заговорил. Всего-то какой-то Цензор Фу, другие люди могли бы его бояться, но как Ван Чун мог его опасаться? После выдерживания стольких штормов в его предыдущей жизни, как он мог бояться простого цензора?

Ван Чун немного знал об этом Фу Хэ. У него враждебные отношения со Старшим дядей Ван Гэнь, и он, похоже, был недоволен престижным дедом Ван Чуна, герцогом Цзю. Таким образом, он часто пытался придраться к Клану Ван.

Кроме того, из всех цензоров он имел самые близкие отношения с герцогом Су. В противном случае, какой бы смелый Су Бай не был, он не посмел бы пригласить его.

«Цензор Фу, вы уверены, что беспристрастны? Когда это проверка чиновников и поддержание порядка превратилось в контроль жизни обычных гражданских лиц? Действительно, доходы нашего Клана Ван не позволяют нам сэкономить тысячи золотых таэлей, - но значит ли это, что я сам не смогу?»

Зная тех, кто стоял за цензором, Ван Чун не стал вежливо относиться к нему.

Услышав слова Ван Чуна, все были ошеломлены. Опасаясь, что цензоры сообщат о них королевскому двору, другие обычно осторожно обходили их, пытаясь говорить меньше, если это возможно. В конце концов, чем больше человек говорил, тем более вероятно, что он промахнется. Тем не менее, Ван Чун прямо противостоял цензору.

«Молодой господин, вы должны сбавить тон».

«Цензор это не шутка».

Шэнь Хай и Мэн Лун потянули рукава Ван Чуна с опущенной головой. Они прибыли из Армии, но, прожив в столице несколько лет, они поняли, с кем не следует связываться.

«Молодой господин Ван, вы говорите, что вы заработали эту сумму самостоятельно?»

Цензор Фу сузил глаза. Впервые он серьезно посмотрел Ван Чуну в глаза.

"Да!"

Ван Чун ответил без колебаний. Попытка Су Бай получить контроль над Ван Чуном через Цензора Фу был ошибкой с самого начала. Все его дела от получения Хайдарабадской руды до кузнечного дела и продажи меча были законными, и их можно было легко проверить. Даже если цензор должен был разобраться в этом вопросе, он не сможет найти там ни единой ошибки.

«Ха-ха-ха, какая шутка. Ван Чун, вы смогли заработать эту сумму?»

Прежде чем Цензор Фу мог даже заговорить, Су Бай рассмеялся.

Он никогда не поверил бы, что Ван Чун мог обладать такими способностями. Быть в состоянии придумать такое смехотворное оправдание. Словно он относился к ним, как к глупцам. Если бы Ван Чун обладал такими способностями, клан Ван бы давно процветал. Слово неподкупность не использовалось бы в клане Ван.

Что значит быть неподкупным? Это значит быть бедным!

Чтобы смело говорить глупости перед цензором, Ван Чун был действительно наглым.

«Молодой господин Ван, будет лучше, если вы говорите правду. Этот вопрос не шутка.

Цензор Фу медленно говорил суровым голосом. Из-за действий Ван Чуна, несущего чушь перед ним, он чувствовал себя некомфортно.

Он оспаривал его престиж как цензора!

«Хммм! Вам это решать. Если я скажу, что я тот, кто это заслужил, то я действительно тот, кто его заслужил. Зачем мне лгать об этом? Как цензор, вы можете обладать большой властью, но я не думаю, что вы настолько сильны, что я должен сообщать вам о своих финансах».

Ван Чун сказал холодно.

«Дерзкий!»

Услышав слова Ван Чуна, цензор Фу впал в ярость.

«Мадам Ван, как вы воспитываете своего ребенка? Цензоры представляют Его Величество, и, учитывая, что этот фонд пришел из неизвестного источника, вы считаете, что мне не следовало расследовать это? Разве Клан Ван стал настолько сильным, чтобы относиться к Его Величеству с таким презрением?»

Фу Хэ посмотрел на мадам Ван, Чжао Шу Хуа, с несравненно холодными глазами.

Услышав слова Цензора Фу, лицо Мадам Ван побледнело. Неуважение к императору было тяжким преступлением!

«Чун-эр, не говори больше».

Мадам Ван поспешно взяла за руки Ван Чуна.

«Цензор Фу!»

Только Ван Чун собирался раскрыть события в павильоне Блюботтл, в воздухе раздался разгневанный громкий голос:

«Разве молодой господин Ван не сказал уже достаточно? Я тот, кто осмелится сказать, что господин Ван не лжет!»

Раздался грохот, земля задрожала. Прежде чем кто-либо мог понять, что происходит, с дальнего конца улицы сюда - в семейную резиденцию Ван - приехали многочисленные кареты, и пыль поднялась в воздухе.

«Имперская армия?!»

Увидев символы на колясках, лица отпрысков побледнели. Знаки отличия этих роскошных и элегантных экипажей явно принадлежали Императорской Армии.

Но проблема в том, что здесь делала Императорская армия?

«Убирайтесь в сторону! Отродья, убирайтесь в сторону!»

«Не закрывайте путь! Чтобы осмелиться заблокировать путь перевозке члена Императорской Армии, ваши глаза растут на затылке?»

«Имперская армия должна что-то придумать, маленький олух спереди, убирайся с дороги!»

...

Властные и чрезмерные вопли взревели из карет.

Все отпрыски здесь происходили из богатых или престижных семей. Но их личности ничего не значили перед Имперской армией.

«Отойдите в сторону, не закрывайте путь!»

«Поторопитесь и уберите свои кареты!»

«У этих ублюдков нет ушей?»

......

Увидев, как члены Императорской Армии яростно мчались, и что они не собирались останавливаться, отпрыски мгновенно впали в панику и поспешно приказали своим слугам передвинуть их кареты в сторону.

Даже Цензор Фу Хэ не мог быть не поражен присутствием членов Императорской Армии и быстро отошел в сторону. Ученые и военные принадлежали к двум различным системам. Несмотря на то, что между ними были некоторые взаимодействия, влияние одних на других было очень велико.

Они [военные] могли бы при достаточных доказательствах отправить в отставку министров королевского двора и даже критиковать нынешнего Императора, если это потребуется. Однако они [военные] были беспомощными в отношении членов Императорской Армии, которые были стражами Императора.

Кареты императорской Армии остановились среди толпы. Когда они пошли к отпрыскам, отпрыски поспешно уклонились в сторону, как от чумы.

"Посмотрите!"

Внезапно кто-то заметил что-то. Тогда люди вокруг него тоже заметили это.

«Командующие! Эти люди - командующие Императорской Армии! »

Увидев пантер, драконов, тигров и гравюру Цилина на разных каретах, отпрыски были поражены. Они уже отбежали на 3-4 чжан прочь (китайская мера длины – около 3м), и, увидев эти изображения, они тут же отступили еще дальше.

Здесь все знали об Императорской Армии. Гравировки пантеры, дракона, тигра и Цилина не были чем-то, что мог использовать любой человек.

Это были главные командующие Императорской Армии!

«Почему все эти люди здесь?»

Зная их происхождение, они были поражены. Эти члены Императорской Армии были похожи на скорпионов и тигров, тогда как они были беспомощными цыплятами в руках. Их даже не хватило бы для развлечения.

«Хммм! Ты того не стоишь!»

Первоначально Цензор Фу Хэ тоже переместился в сторону. Однако, увидев, что это были командующие Императорской Армии, он не только не отступил дальше, но даже шагнул вперед и сказал:

«Вместо того, чтобы защищать Его Величество в королевском дворце, что вы здесь делаете? Разве вы не боитесь, что я могу доложить о том, что вы пренебрегаете своими обязанностями?»

«Хе-хе, лорд Цензор, Императорская армия отвечает за защиту Его Величества, но я не верю, что есть пункт, говорящий, что мы не можем вообще покинуть королевский дворец. Кроме того, почему мы должны сообщать вам о покупке несколько мечей?»

У этих командующих были пышные бороды, густые брови и полные губы. С одним взглядом было ясно, что они были диким и властным типом людей, с которым невозможно было спорить.

«Покупка мечей?»

Сердце Су Бай упало, когда в его голове мелькнула мысль.

«Что вы имеете в виду? Покупка мечей?»

Спросил с мрачным выражением Цензор Фу.

«Хе-хе, я не хочу утруждаться, чтобы объяснять это тебе».

Другие люди могут бояться Цензората, но не Императорская Армия. Императорская армия была охранником императора. Это означает, что их единственным начальником был император, и только император имел право наказать их.

Даже Цензорат не обладал такой силой.

«Хе-хе-хе, молодой мастер, нет никакой необходимости спорить с хамами, как они. Капитан Императорской Армии Чжан Сун приветствует молодого господина!»

«Разве это всего не несколько тысяч золотых таэлей? Почему вы должны клеветать на молодого господина ради такой маленькой суммы? У меня есть 5 000 золотых таэлей в моей карете, молодой мастер, не стесняйтесь взять их!»

«Они должны быть по-настоящему слепы, чтобы даже не знать мастера-кузнеца №1 в мире. Молодой мастер, ваш меч действительно красив. Я умоляю вас тоже выковать один для меня. Деньги не проблема!»

«Ублюдок! Я еще ничего не сказал! Молодой мастер, пожалуйста, сделайте тоже один для меня!»

«Молодой мастер, я верю в ваши навыки кузнеца. Я думаю, что драгоценные камни на мече прекрасны, поэтому я принес несколько с собой. Молодой мастер, не стесняйтесь выбрать и использовать любой из этих драгоценных камней. Все остальные будут принадлежать вам! Моя единственная просьба – это сделать мой меч красивым!»

«Тсч, так много требований! Молодой мастер, я отличаюсь от них. Я куплю все, что вы создадите, поэтому, пожалуйста, сделайте меч для меня!»

...

Среди потрясенных взглядов каждого высокомерные командующие Императорской Армии внезапно превратились в послушных ягнят перед Ван Чуном, действуя покорно перед ним.

Такой притворный и подхалимный их вид был смешным для толпы. Неужели это были командующие Императорской Армии, которые только что пронзительно взревели на них и обвинили их?

«Что? Что происходит?»

Все были ошеломлены происходящим. Когда Ван Чун стал обладать таким колдовством, чтобы заставить этих командующих Имперской армией действовать так скромно?

Мадам Ван тоже была ошеломлена. Няньки, служанки и слуги смотрели друг на друга. Вскоре все их взгляды упали на Ван Чуна.

Это зрелище было просто слишком смешным для них. Только Ван Чун мог бы объяснить это им.

Ван Чун тоже был в недоумении. Эти командующие Императорской Армии пришли так внезапно, что Ван Чун тоже не мог сразу понять ситуацию. По их словам это, казалось, было связано со стальным мечом из стали Вутц, который он создал.

Но почему сейчас? Этот вопрос озадачил Ван Чуна.

«Подождите минуту! Вы все уверены, что все вы не ошибаетесь? Человек, которого вы ищете, действительно Ван Чун?»

Резкий голос послышался сбоку. Су Бай вышел из толпы, и его выражение было настолько спокойным, что было страшно. Он никогда бы не поверил, что Ван Чун может стать мастером-кузнецом номер один. Таким образом, увидев приход толпы, его первая реакция заключалась в том, что они ошиблись дверью, или, может быть, нашли не того человека.

«Кто ты такой, чтобы лаять здесь?»

«Ты должен быть слепым, чтобы не узнать мастера-кузнеца №1 в мире!»

«Хех, мы не смели даже обращаться к молодому господину по имени, но отродье вроде тебя посмело выкрикнуть имя Мастера! Убирайся отсюда!

«Мастер, не сердитесь. Такое отродье не стоит вашего гнева. Почему бы мне не преподать ему урок?»

...

Слова Су Бай оскорбили членов Императорской Армии. Услышав их слова, цвет лица Су Бай стал ужасным.

Цилин -> Мистический зверь в китайском фольклоре. Несколько напоминает Кирина японского фольклора.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 50– Просьба горы Миттель
Глава 50
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 49– Ожесточенная конкуренция
Глава 49
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 48– Яйцо демона пятого порядка
Глава 48
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 47– Потрясение великих семей
Глава 47
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 46– Аукцион начинается
Глава 46
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 45– Беспокойство в сердце Фурукавы
Глава 45
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 44– Аукцион Митра
Глава 44
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 43– Специальная подготовка
Глава 43
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 42– Шок Налан Янрана
Глава 42
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 41– Огонь души
Глава 41
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 40– Собирание Внутреннего Божественного Пламени
Глава 40
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 39– Четырехзвездный Доу Хуан
Глава 39
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 38– Настой, уложенный волновой ладонью
Глава 38
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 37– Техника Божественного Огня!
Глава 37
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 36– Тринадцать лет культивирования!
Глава 36
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 35– Четвертый в списке Небесного треножника, котел души дракона
Глава 35
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 34– Активизация эргодического ядовитого тела
Глава 34
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 33– Дикие надежды древней реки
Глава 33
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 32– Великое соревнование Внутренней Секты
Глава 32
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 31– Учитель, я не хочу, чтобы вы умирали!
Глава 31
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 30– Волнение Юнь Юнь
Глава 30
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 29– Между мастером и учителем не должно быть разницы, верно?
Глава 29
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 28– Искусство пожирания яда и сгущения пилюль
Глава 28
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 27– Высшая пилюля императора
Глава 27
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 26– Мотивация учеников
Глава 26
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 25– Карма татуировки
Глава 25
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 24– Странная формула яда
Глава 24
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 23– Дуэлист
Глава 23
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 22– Возвращение в клан Юнь Лань
Глава 22
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 21– Истинная книга десяти тысяч ядов!
Глава 21
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 20– Прибытие демона Чистого Лотоса
Глава 20
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 19– Вход в пещеру
Глава 19
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 18– Охота за пещерными сокровищами
Глава 18
Глава 17 Это был провал всей жизни (280)
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 17– Прорыв в царство Доу Хуанг
Глава 17
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 16– Пять лет культивации
Глава 16 Чувак, ты в деле
Глава 16
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 15– Передача энергии!
Глава 15 Ты можешь его сделать?
Глава 15
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 14– Наследие рафинировщика пилюль девятого класса
Глава 14 Темная сторона
Глава 14
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 13– Обучение усовершенствованию лекарств
Глава 13 Ее первая любовь исчезла
Глава 13
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 12– Поклонение маленького целителя
Глава 12 Со скоростью Наруто
Глава 12
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 11– Поселение в городе Касл Пик
Глава 11 Течение моего времени в этом мире
Глава 11
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 10: Разум маленькой феи–целительницы
Глава 10 Чувство смерти 2
Глава 10 Чувство смерти
Глава 10
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 9– Является ли мистер Алхимик алхимиком?
Глава 9 Что?
Глава 9
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 8– Маленький целитель
Глава 8 Курама
Глава 8
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 7– Сердце Юнь Юнь бьется быстрее
Глава 7 У нее может быть больше потенциала, чем у Супермена
Глава 7
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 6– Шок Юнь Юнь!
Глава 6 Кто идет первым? 2
Глава 6 Кто идет первым?
Глава 6
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 5– Наследование техники пожирания душ, визит Юнь Юнь
Глава 5 Супергерл
Глава 5
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 4– Девять спектральных пламен
Глава 4 Импульс
Глава 4
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 3– Передача гунфу на высшем уровне
Глава 3 Давай ограничимся этим
Глава 3
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 2– Семь хитросплетений сердца, Божественная сила проекции с небес
Глава 2 Эй, ребята, как у вас дела?
Глава 2
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 1– Возрождение Дань Кинга Гу Хэ, активация системы ученичества
Глава 1 Наруто и Супергерл
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.